diff --git a/data/translations/Internationalization_bg.ts b/data/translations/Internationalization_bg.ts
index c4bbb171..e484e942 100644
--- a/data/translations/Internationalization_bg.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_bg.ts
@@ -42,12 +42,12 @@
App Launcher
- App Launcher
+ Стартиране на приложенияChoose an app to open the capture
- Choose an app to open the capture
+ Изберете приложение за отворяне на снимката
@@ -397,7 +397,7 @@ Press Space to open the side panel.
Enter or Left Click
-
+ Enter или щракване с ляв бутон
@@ -407,7 +407,7 @@ Press Space to open the side panel.
Hold Left Click
-
+ Задържане на левия бутон
@@ -417,7 +417,7 @@ Press Space to open the side panel.
Space or Right Click
-
+ Интервал или щракване с десен бутон
@@ -427,7 +427,7 @@ Press Space to open the side panel.
Esc
-
+ Esc
@@ -2064,17 +2064,17 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Screenshot history
- Screenshot history
+ История на снимкитеCapture screen
- Capture screen
+ Заснемане на екранаShow color picker
- Show color picker
+ Избиране на цвят
@@ -2091,7 +2091,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Rectangle
- Rectangle
+ Правоъгълник
@@ -2139,7 +2139,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Hint: try setting the XDG_CURRENT_DESKTOP environment variable.
-
+ Подсказка: пробвайте да зададете променлирата на средата XDG_CURRENT_DESKTOP.
@@ -2213,77 +2213,77 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Left Double-click
-
+ Двойно щракване с ляв бутонToggle side panel
- Toggle side panel
+ Превключване на страничната лентаResize selection left 1px
- Resize selection left 1px
+ Преоразмеряване на избраното с 1 пиксел налявоResize selection right 1px
- Resize selection right 1px
+ Преоразмеряване на избраното с 1 пиксел надясноResize selection up 1px
- Resize selection up 1px
+ Преоразмеряване на избраното с 1 пиксел нагореResize selection down 1px
- Resize selection down 1px
+ Преоразмеряване на избраното с 1 пиксел надолуSelect entire screen
- Select entire screen
+ Избиране на целия екранMove selection left 1px
- Move selection left 1px
+ Преместване на избраното с 1 пиксел налявоMove selection right 1px
- Move selection right 1px
+ Преместване на избраното с 1 пиксел надясноMove selection up 1px
- Move selection up 1px
+ Преместване на избраното с 1 пиксел нагореMove selection down 1px
- Move selection down 1px
+ Преместване на избраното с 1 пиксел надолуCommit text in text area
- Commit text in text area
+ Потвърждаване на текста в текстовото полеDelete current tool
- Delete current tool
+ Премахване на текущия инструментCapture screen
- Capture screen
+ Заснемане на екранаScreenshot history
- Screenshot history
+ История на снимките
@@ -2531,7 +2531,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
&Take Screenshot
- &Take Screenshot
+ &Снимка на екрана
@@ -2541,32 +2541,32 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
&Configuration
- &Configuration
+ Н&астройки&About
- &Относно
+ &ОтносноCheck for updates
- Check for updates
+ Проверка за обновяванеNew version %1 is available
- New version %1 is available
+ Налично е ново издание %1&Quit
- &Quit
+ &Изход&Latest Uploads
- &Latest Uploads
+ &Последно качени
diff --git a/data/translations/Internationalization_el.ts b/data/translations/Internationalization_el.ts
index 1ea48c76..52f6b9cd 100644
--- a/data/translations/Internationalization_el.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_el.ts
@@ -397,7 +397,7 @@ Press Space to open the side panel.
Enter or Left Click
-
+ Enter ή Αριστερό Κλικ
@@ -407,7 +407,7 @@ Press Space to open the side panel.
Hold Left Click
-
+ Κρατήστε Πατημένο το Αριστερό Κλικ
@@ -417,7 +417,7 @@ Press Space to open the side panel.
Space or Right Click
-
+ Space ή Δεξί Κλικ
@@ -427,7 +427,7 @@ Press Space to open the side panel.
Esc
- Esc
+ Esc
@@ -2227,77 +2227,77 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Left Double-click
-
+ Αριστερό Διπλό ΚλικToggle side panel
- Toggle side panel
+ Εναλλαγή πλαϊνού πάνελResize selection left 1px
- Resize selection left 1px
+ Αλλαγή μεγέθους επιλογής αριστερά 1pxResize selection right 1px
- Resize selection right 1px
+ Αλλαγή μεγέθους επιλογής δεξιά 1pxResize selection up 1px
- Resize selection up 1px
+ Αλλαγή μεγέθους επιλογής έως 1pxResize selection down 1px
- Resize selection down 1px
+ Αλλαγή μεγέθους επιλογής κατά 1pxSelect entire screen
- Select entire screen
+ Επιλέξτε ολόκληρη την οθόνηMove selection left 1px
- Move selection left 1px
+ Μετακίνηση επιλογής αριστερά 1pxMove selection right 1px
- Move selection right 1px
+ Μετακίνηση επιλογής δεξιά 1pxMove selection up 1px
- Move selection up 1px
+ Μετακίνηση επιλογής επάνω 1pxMove selection down 1px
- Move selection down 1px
+ Μετακίνηση επιλογής κάτω 1pxCommit text in text area
- Commit text in text area
+ Δέσμευση κειμένου στην περιοχή κειμένουDelete current tool
- Delete current tool
+ Διαγραφή τρέχοντος εργαλείουCapture screen
- Καταγραφή οθόνης
+ Καταγραφή οθόνηςScreenshot history
- Ιστορικό στιγμιότυπων οθόνης
+ Ιστορικό στιγμιότυπων οθόνης
diff --git a/data/translations/Internationalization_it_IT.ts b/data/translations/Internationalization_it_IT.ts
index 18246686..9201e416 100644
--- a/data/translations/Internationalization_it_IT.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_it_IT.ts
@@ -385,7 +385,7 @@ Premi la barra spaziatrice per aprire il pannello laterale.
Enter or Left Click
-
+ Enter o clic sinistro
@@ -395,7 +395,7 @@ Premi la barra spaziatrice per aprire il pannello laterale.
Hold Left Click
-
+ Tieni premuto clic sinistro
@@ -405,7 +405,7 @@ Premi la barra spaziatrice per aprire il pannello laterale.
Space or Right Click
-
+ Spazio o clic destro
@@ -415,7 +415,7 @@ Premi la barra spaziatrice per aprire il pannello laterale.
Esc
- Esc
+ Esc
@@ -431,22 +431,22 @@ Premi la barra spaziatrice per aprire il pannello laterale.
Edit Preset:
-
+ Modifica Preset:Enter color to update preset
-
+ Immettere il colore per aggiornare il presetUpdate
- Aggiorna
+ AggiornaPress button to update the selected preset
-
+ Premere il pulsante per aggiornare il preset selezionato
@@ -797,17 +797,17 @@ Si prega di risolverli manualmente nel file di configurazione.
Error
- Errore
+ ErroreUnable to close active modal widgets
- Impossibile chiudere i widget modali attivi
+ Impossibile chiudere i widget modali attiviURL copied to clipboard.
- URL copiato negli appunti.
+ URL copiato negli appunti.
@@ -815,17 +815,17 @@ Si prega di risolverli manualmente nel file di configurazione.
New version %1 is available
- È disponibile la nuova versione %1
+ È disponibile la nuova versione %1You have the latest version
- Hai l'ultima versione
+ Hai l'ultima versioneFailed to get information about the latest version.
- Impossibile ottenere informazioni sull'ultima versione.
+ Impossibile ottenere informazioni sull'ultima versione.
@@ -992,12 +992,12 @@ Si prega di risolverli manualmente nel file di configurazione.
Use last region
-
+ Usa l'ultima regioneUses the last region as the default selection for the next screenshot
-
+ Utilizza l'ultima regione come selezione predefinita per lo screenshot successivo
@@ -1047,12 +1047,12 @@ Si prega di risolverli manualmente nel file di configurazione.
Copy on double click
-
+ Copia con doppio clicEnable Copy on Double Click
-
+ Abilita copia su doppio clic
@@ -1092,7 +1092,7 @@ Si prega di risolverli manualmente nel file di configurazione.
Imgur API Key
-
+ Chiave API Imgur
@@ -1544,12 +1544,12 @@ Si prega di risolverli manualmente nel file di configurazione.
Copy to clipboard
-
+ Copia negli appuntiSave to file
-
+ Salva su file
@@ -1682,7 +1682,7 @@ Si prega di risolverli manualmente nel file di configurazione.
Repeat screenshot with previously selected region
-
+ Ripeti lo screenshot con la regione precedentemente selezionata
@@ -1811,7 +1811,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Requested screen exceeds screen count
-
+ La schermata richiesta supera il conteggio delle schermate
@@ -2017,12 +2017,12 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Unable to detect desktop environment (GNOME? KDE? Sway? ...)
-
+ Impossibile rilevare l'ambiente desktop (GNOME? KDE? Sway? ...)Hint: try setting the XDG_CURRENT_DESKTOP environment variable.
-
+ Suggerimento: prova a impostare la variabile di ambiente XDG_CURRENT_DESKTOP.
@@ -2096,77 +2096,77 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Left Double-click
-
+ Doppio clic sinistroToggle side panel
- Attiva/disattiva il pannello laterale
+ Attiva il pannello lateraleResize selection left 1px
- Ridimensiona la selezione a sinistra di 1px
+ Ridimensiona la selezione sinistra di 1pxResize selection right 1px
- Ridimensiona la selezione a destra di 1px
+ Ridimensiona la selezione destra di 1pxResize selection up 1px
- Ridimensiona la selezione sopra di 1px
+ Ridimensiona la selezione sopra di 1pxResize selection down 1px
- Ridimensiona la selezione giù di 1 px
+ Ridimensiona la selezione giù di 1 pxSelect entire screen
- Seleziona tutto lo schermo
+ Seleziona tutto lo schermoMove selection left 1px
- Sposta la selezione a sinistra di 1 px
+ Sposta la selezione a sinistra di 1 pxMove selection right 1px
- Sposta la selezione a destra di 1 px
+ Sposta la selezione a destra di 1 pxMove selection up 1px
- Sposta la selezione sopra di 1 px
+ Sposta la selezione sopra di 1 pxMove selection down 1px
- Sposta la selezione giù di 1 px
+ Sposta la selezione giù di 1 pxCommit text in text area
- Conferma testo nell'area testo
+ Conferma testo nell'area testoDelete current tool
- Elimina lo strumento corrente
+ Elimina lo strumento correnteCapture screen
- Cattura schermo
+ Cattura schermoScreenshot history
- Cronologia degli screenshot
+ Cronologia degli screenshot
@@ -2414,42 +2414,42 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
&Take Screenshot
- &Acquisisci screenshot
+ &Acquisisci screenshot&Open Launcher
- &Apri Launcher
+ &Apri Launcher&Configuration
- &Configurazione
+ &Configurazione&About
- &Informazioni
+ &InformazioniCheck for updates
- Verifica la disponibilità di aggiornamenti
+ Verifica la disponibilità di aggiornamentiNew version %1 is available
- È disponibile la nuova versione %1
+ È disponibile la nuova versione %1&Quit
- &Esci
+ &Esci&Latest Uploads
- &Ultimi caricamenti
+ &Ultimi caricamenti
diff --git a/data/translations/Internationalization_ru.ts b/data/translations/Internationalization_ru.ts
index 7200866d..11cde4a9 100644
--- a/data/translations/Internationalization_ru.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_ru.ts
@@ -94,7 +94,7 @@
Set the Arrow as the paint tool
- Выбрать «Стрелку» инструментом рисования
+ Выбрать инструмент «Стрелка»
@@ -202,7 +202,7 @@
WxH+x+y
- WxH+x+y
+ Ш×В+x+y
@@ -308,7 +308,7 @@ Press Space to open the side panel.
Set the Circle as the paint tool
- Выбрать «Окружность» инструментом рисования
+ Выбрать инструмент «Окружность»
@@ -396,7 +396,7 @@ Press Space to open the side panel.
Enter or Left Click
-
+ Enter или левый щелчок
@@ -406,7 +406,7 @@ Press Space to open the side panel.
Hold Left Click
-
+ Удерживать левый щелчок
@@ -416,7 +416,7 @@ Press Space to open the side panel.
Space or Right Click
-
+ Пробел или правый щелчок
@@ -426,7 +426,7 @@ Press Space to open the side panel.
Esc
- Esc
+ Esc
@@ -764,7 +764,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Edit the name of your captures:
- Укажите название для ваших снимков:
+ Правка имени ваших снимков:
@@ -1068,7 +1068,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Confirmation required to delete screenshot from the latest uploads
- Требовать подтверждение при удалении снимка из последних отправок
+ Подтверждать удаление снимка из последних отправок
@@ -1088,12 +1088,12 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Automatic check for updates
- Автоматическая проверка обновлений
+ Автоматически проверять обновленияAllow multiple flameshot GUI instances simultaneously
- Разрешить открывать несколько экземпляров графического интерфейса flameshot одновременно
+ Разрешить несколько экземпляров графического интерфейса FlameshotThis allows you to take screenshots of flameshot itself for example.
@@ -1155,7 +1155,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Uses the last region as the default selection for the next screenshot
- Использует последнюю область в качестве выделения по умолчанию для следующего снимка экрана
+ Использовать последнюю область стандартным выделением для следующего снимка экрана
@@ -1245,7 +1245,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Latest Uploads Max Size
- Максимальный размер последних отправок
+ Максимальное число последних отправок
@@ -1276,7 +1276,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Anti-aliasing image when zoom the pinned image
- Сглаживание изображения при масштабировании прикреплённого изображения
+ Сглаживать изображение при масштабировании закреплённого снимка
@@ -1312,7 +1312,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Square shaped magnifier
- Лупа квадратной формы
+ Квадратная лупа
@@ -1571,7 +1571,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Image Uploader
- Загрузчик изображений
+ Отправщик изображений
@@ -1779,7 +1779,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Set Inverter as the paint tool
- Выбрать «Инвертор» инструментом рисования
+ Выбрать инструмент «Инвертор»
@@ -1792,7 +1792,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Set the Line as the paint tool
- Выбрать «Линию» инструментом рисования
+ Выбрать инструмент «Линия»
@@ -1805,7 +1805,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Set the Marker as the paint tool
- Выбрать «Маркер» инструментом рисования
+ Выбрать инструмент «Маркер»
@@ -1831,7 +1831,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Set the Pencil as the paint tool
- Выбрать «Карандаш» инструментом рисования
+ Выбрать инструмент «Карандаш»
@@ -1844,7 +1844,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Pin image on the desktop
- Прикрепить изображение к рабочему столу
+ Закрепить снимок на рабочем столе
@@ -1875,7 +1875,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Set Pixelate as the paint tool
- Выбрать «Размытие» инструментом рисования
+ Выбрать инструмент «Размытие»
@@ -2014,7 +2014,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Delay time in milliseconds
- Время задержки в миллисекундах
+ Задержка в миллисекундах
@@ -2298,7 +2298,7 @@ You can find me in the system tray.
Set the Rectangle as the paint tool
- Выбрать «Прямоугольник» инструментом рисования
+ Выбрать инструмент «Прямоугольник»
@@ -2354,12 +2354,12 @@ You can find me in the system tray.
Rectangular Selection
- Прямоугольное выделение
+ Прямоугольная рамкаSet Selection as the paint tool
- Выбрать «Прямоугольное выделение» инструментом рисования
+ Выбрать инструмент «Прямоугольная рамка»
@@ -2410,82 +2410,82 @@ You can find me in the system tray.
Key
- Клавиша
+ Сочетание клавишLeft Double-click
-
+ Левый двойной щелчокToggle side panel
- Показать/скрыть боковую панель
+ Показать/скрыть боковую панельResize selection left 1px
- Изменить размер выделения влево на 1 пиксель
+ Изменить размер выделения влево на 1 пиксResize selection right 1px
- Изменить размер выделения вправо на 1 пиксель
+ Изменить размер выделения вправо на 1 пиксResize selection up 1px
- Изменить размер выделения вверх на 1 пиксель
+ Изменить размер выделения вверх на 1 пиксResize selection down 1px
- Изменить размер выделения вниз на 1 пиксель
+ Изменить размер выделения вниз на 1 пиксSelect entire screen
- Выбрать весь экран
+ Выбрать весь экранMove selection left 1px
- Переместить выделение влево на 1 пиксель
+ Переместить выделение влево на 1 пиксMove selection right 1px
- Переместить выделение вправо на 1 пиксель
+ Переместить выделение вправо на 1 пиксMove selection up 1px
- Переместить выделение вверх на 1 пиксель
+ Переместить выделение вверх на 1 пиксMove selection down 1px
- Переместить выделение вниз на 1 пиксель
+ Переместить выделение вниз на 1 пиксCommit text in text area
- Подтвердить текст в текстовой области
+ Подтвердить текст в текстовой областиDelete current tool
- Удалить текущий инструмент
+ Удалить текущий инструментCapture screen
- Захватить экран
+ Захватить экранScreenshot history
- История снимков
+ История снимков
@@ -2528,7 +2528,7 @@ You can find me in the system tray.
Decrease the size of the other tools
- Уменьшите размер других инструментов
+ Уменьшить размер других инструментов
@@ -2651,12 +2651,12 @@ You can find me in the system tray.
Minute (00-59)
- Минута (00-59)
+ Минуты (00-59)Second (00-59)
- Секунда (00-59)
+ Секунды (00-59)
@@ -2738,7 +2738,7 @@ You can find me in the system tray.
&Open Launcher
- &Приложение захвата
+ &Запуск захвата
@@ -2768,7 +2768,7 @@ You can find me in the system tray.
&Latest Uploads
- &Последние выгрузки
+ &Последние отправки
@@ -2780,7 +2780,7 @@ You can find me in the system tray.
Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons.
- Измените цвет, перемещая выделение, и посмотрите изменения в кнопках предварительного просмотра.
+ Цвет меняется перемещением селекторов, изменения отображаются на кнопках предпросмотра.
@@ -2795,7 +2795,7 @@ You can find me in the system tray.
Click on this button to set the edition mode of the main color.
- Нажмите на эту кнопку, чтобы перейти в режим редактирования основного цвета.
+ Нажмите на эту кнопку, чтобы перейти в режим правки основного цвета.
@@ -2805,7 +2805,7 @@ You can find me in the system tray.
Click on this button to set the edition mode of the contrast color.
- Нажмите на эту кнопку, чтобы перейти в режим редактирования контрастного цвета.
+ Нажмите на эту кнопку, чтобы перейти в режим правки контрастного цвета.
@@ -2852,7 +2852,7 @@ You can find me in the system tray.
Upload History
- История загрузок
+ История отправок
diff --git a/data/translations/Internationalization_tr.ts b/data/translations/Internationalization_tr.ts
index 547e5c5a..1e1b0371 100644
--- a/data/translations/Internationalization_tr.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_tr.ts
@@ -202,7 +202,7 @@
WxH+x+y
-
+ WxH+x+y
@@ -396,7 +396,7 @@ Yan paneli açmak için Boşluk tuşuna basın.
Enter or Left Click
-
+ Enter veya Sol Tık
@@ -406,7 +406,7 @@ Yan paneli açmak için Boşluk tuşuna basın.
Hold Left Click
-
+ Sol Tık Basılı Tut
@@ -416,7 +416,7 @@ Yan paneli açmak için Boşluk tuşuna basın.
Space or Right Click
-
+ Boşluk Tuşu veya Sağ Tık
@@ -426,7 +426,7 @@ Yan paneli açmak için Boşluk tuşuna basın.
Esc
- Esc
+ Esc
@@ -442,22 +442,22 @@ Yan paneli açmak için Boşluk tuşuna basın.
Edit Preset:
-
+ Ön Ayarı Düzenle:Enter color to update preset
-
+ Ön ayarı güncellemek için renk girinUpdate
- Güncelle
+ GüncellePress button to update the selected preset
-
+ Seçilen ön ayarı güncellemek için düğmeye basın
@@ -472,7 +472,7 @@ Yan paneli açmak için Boşluk tuşuna basın.
Add Preset:
- ÖnAyar Ekle:
+ Ön Ayar Ekle:
@@ -487,7 +487,7 @@ Yan paneli açmak için Boşluk tuşuna basın.
Press button to add preset
- ÖnAyar eklemek için düğmeye basın
+ Ön ayar eklemek için düğmeye basın
@@ -498,12 +498,12 @@ Yan paneli açmak için Boşluk tuşuna basın.
Unable to add preset. Maximum limit reached.
- ÖnAyar eklenemiyor. Maksimum sınıra ulaşıldı.
+ Ön ayar eklenemiyor. Azami sınıra ulaşıldı.Unable to remove preset. Minimum limit reached.
- ÖnAyar kaldırılamıyor. Asgari sınıra ulaşıldı.
+ Ön ayar kaldırılamıyor. Asgari sınıra ulaşıldı.
@@ -808,17 +808,17 @@ Lütfen bunları yapılandırma dosyasında elle çözün.
Error
- Hata
+ HataUnable to close active modal widgets
- Etkin modal widget'lar kapatılamıyor
+ Etkin modal widget'lar kapatılamıyorURL copied to clipboard.
- URL panoya kopyalandı.
+ URL panoya kopyalandı.
@@ -826,17 +826,17 @@ Lütfen bunları yapılandırma dosyasında elle çözün.
New version %1 is available
- Yeni %1 sürümü mevcut
+ Yeni %1 sürümü varYou have the latest version
- En son sürüme sahipsiniz
+ En son sürümü kullanıyorsunuzFailed to get information about the latest version.
- En son sürüm hakkında bilgi alınamadı.
+ En son sürüm hakkında bilgi alınamadı.
@@ -1074,12 +1074,12 @@ Lütfen bunları yapılandırma dosyasında elle çözün.
Use last region
-
+ Son bölgeyi kullanUses the last region as the default selection for the next screenshot
-
+ Bir sonraki ekran görüntüsü için öntanımlı seçim olarak son bölgeyi kullanır
@@ -1129,12 +1129,12 @@ Lütfen bunları yapılandırma dosyasında elle çözün.
Copy on double click
-
+ Çift tıklandığında kopyalaEnable Copy on Double Click
-
+ Çift Tıklamada Kopyalamayı Etkinleştir
@@ -1174,7 +1174,7 @@ Lütfen bunları yapılandırma dosyasında elle çözün.
Imgur API Key
-
+ Imgur API Anahtarı
@@ -1690,12 +1690,12 @@ Lütfen bunları yapılandırma dosyasında elle çözün.
Copy to clipboard
- Panoya kopyala
+ Panoya kopyalaSave to file
-
+ Dosyaya kaydet
@@ -1852,7 +1852,7 @@ Lütfen bunları yapılandırma dosyasında elle çözün.
Repeat screenshot with previously selected region
-
+ Ekran görüntüsünü önceden seçilen bölge ile tekrarlayın
@@ -1991,7 +1991,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Requested screen exceeds screen count
-
+ İstenen ekran, ekran sayısını aşıyor
@@ -2163,12 +2163,12 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Unable to detect desktop environment (GNOME? KDE? Sway? ...)
-
+ Masaüstü ortamı algılanamıyor (GNOME? KDE? Sway? ...)Hint: try setting the XDG_CURRENT_DESKTOP environment variable.
-
+ İpucu: XDG_CURRENT_DESKTOP ortam değişkenini ayarlamayı deneyin.
@@ -2237,82 +2237,82 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Key
- Anahtar
+ TuşLeft Double-click
-
+ Sol çift tıklamaToggle side panel
- Yan paneli aç / kapat
+ Yan paneli aç/kapatResize selection left 1px
- Seçimi sola 1 piksel yeniden boyutlandır
+ Seçimi sola 1 piksel yeniden boyutlandırResize selection right 1px
- Seçimi sağa 1 piksel yeniden boyutlandır
+ Seçimi sağa 1 piksel yeniden boyutlandırResize selection up 1px
- Seçimi yukarı 1 piksel yeniden boyutlandır
+ Seçimi yukarı 1 piksel yeniden boyutlandırResize selection down 1px
- Seçimi aşağı 1 piksel yeniden boyutlandır
+ Seçimi aşağı 1 piksel yeniden boyutlandırSelect entire screen
- Tüm ekranı seçin
+ Tüm ekranı seçMove selection left 1px
- Seçimi 1 piksel sola taşı
+ Seçimi 1 piksel sola taşıMove selection right 1px
- Seçimi 1 piksel sağa taşı
+ Seçimi 1 piksel sağa taşıMove selection up 1px
- Seçimi 1 piksel yukarı taşı
+ Seçimi 1 piksel yukarı taşıMove selection down 1px
- Seçimi 1 piksel aşağı taşı
+ Seçimi 1 piksel aşağı taşıCommit text in text area
- Metin alanındaki metni kaydet
+ Metin alanındaki metni kaydetDelete current tool
- Geçerli aracı sil
+ Geçerli aracı silCapture screen
- Ekran görüntüsü al
+ Ekran görüntüsü alScreenshot history
- Ekran görüntüsü geçmişi
+ Ekran görüntüsü geçmişi
@@ -2560,42 +2560,42 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
&Take Screenshot
- &Ekran Resmi Al
+ &Ekran Görüntüsü Al&Open Launcher
- &Başlatıcı Aç
+ &Başlatıcıyı Aç&Configuration
- &Ayarlar
+ &Ayarlar&About
- &Hakkında
+ &HakkındaCheck for updates
- Güncellemeleri denetle
+ Güncellemeleri denetleNew version %1 is available
- Yeni %1 sürümü mevcut
+ Yeni %1 sürümü var&Quit
- &Çıkış
+ &Çıkış&Latest Uploads
- &Son Yüklenenler
+ &Son Yüklenenler
diff --git a/data/translations/Internationalization_uk.ts b/data/translations/Internationalization_uk.ts
index d50b316f..6ba36203 100644
--- a/data/translations/Internationalization_uk.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_uk.ts
@@ -396,7 +396,7 @@ Press Space to open the side panel.
Enter or Left Click
-
+ Натисніть Enter або клацніть лівою кнопкою миші
@@ -406,7 +406,7 @@ Press Space to open the side panel.
Hold Left Click
-
+ Утримуйте ліву кнопку миші
@@ -416,7 +416,7 @@ Press Space to open the side panel.
Space or Right Click
-
+ Натисніть Пробіл або клацніть правою кнопкою миші
@@ -426,7 +426,7 @@ Press Space to open the side panel.
Esc
- Esc
+ Esc
@@ -442,12 +442,12 @@ Press Space to open the side panel.
Edit Preset:
-
+ Змінити стиль:Enter color to update preset
-
+ Введіть колір для оновлення стилю
@@ -457,7 +457,7 @@ Press Space to open the side panel.
Press button to update the selected preset
-
+ Натисніть кнопку, щоб оновити вибраний стиль
@@ -1150,12 +1150,12 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Use last region
-
+ Використовувати останню ділянкуUses the last region as the default selection for the next screenshot
-
+ Використовує останню ділянку типовим виділенням для наступного знімка екрана
@@ -2158,7 +2158,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Requested screen exceeds screen count
-
+ Запитаний екран перевищує кількість екранів
@@ -2415,77 +2415,77 @@ You can find me in the system tray.
Left Double-click
-
+ Подвійне клацання лівою кнопкою мишіToggle side panel
- Показати/сховати бічну панель
+ Перемикання бічної панеліResize selection left 1px
- Змінити розмір виділення ліворуч на 1 піксель
+ Змінити розмір виділення вліво на 1pxResize selection right 1px
- Змінити розмір виділення праворуч на 1 піксель
+ Змінити розмір виділення праворуч на 1pxResize selection up 1px
- Змінити розмір виділення вгору на 1 піксель
+ Змінити розмір виділення вгору на 1pxResize selection down 1px
- Змінити розмір виділення вниз на 1 піксель
+ Змінити розмір виділення вниз на 1pxSelect entire screen
- Виберіть весь екран
+ Вибрати весь екранMove selection left 1px
- Перемістити виділення вліво на 1 піксель
+ Перемістити виділення вліво на 1pxMove selection right 1px
- Перемістити виділення вправо на 1 піксель
+ Перемістити виділення вправо на 1pxMove selection up 1px
- Перемістити виділення вгору на 1 піксель
+ Перемістити виділення вгору на 1pxMove selection down 1px
- Перемістити виділення вниз на 1 піксель
+ Перемістити виділення вниз на 1pxCommit text in text area
- Фіксувати текст у текстовій області
+ Зафіксувати текст у текстовій областіDelete current tool
- Видалити поточний інструмент
+ Видалити поточний інструментCapture screen
- Захоплення екрана
+ Захоплення екранаScreenshot history
- Історія знімків екрана
+ Журнал знімків екрана
diff --git a/data/translations/Internationalization_zh_CN.ts b/data/translations/Internationalization_zh_CN.ts
index 3ad864b0..489f6785 100644
--- a/data/translations/Internationalization_zh_CN.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_zh_CN.ts
@@ -397,7 +397,7 @@ Press Space to open the side panel.
Enter or Left Click
-
+ 回车或左键单击
@@ -407,7 +407,7 @@ Press Space to open the side panel.
Hold Left Click
-
+ 按住左键
@@ -417,7 +417,7 @@ Press Space to open the side panel.
Space or Right Click
-
+ 空格键或右键单击
@@ -427,7 +427,7 @@ Press Space to open the side panel.
Esc
- Esc
+ Esc
@@ -1394,7 +1394,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Upload image
- Upload image
+ 上传图像
@@ -2299,77 +2299,77 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Left Double-click
-
+ 左键双击Toggle side panel
- 切换侧面板
+ 切换侧面板Resize selection left 1px
- 向左改变选区大小1像素
+ 将选区大小向左调整 1pxResize selection right 1px
- 向右改变选区大小1像素
+ 将选区大小向右调整 1pxResize selection up 1px
- 向上改变选区大小1像素
+ 将选区大小向上调整 1pxResize selection down 1px
- 向下改变选区大小1像素
+ 将选区大小向下调整 1pxSelect entire screen
- 选择整个屏幕
+ 选择整个屏幕Move selection left 1px
- 向左移动选区1像素
+ 将选区向左调整 1pxMove selection right 1px
- 向右移动选区1像素
+ 将选区向右移动 1pxMove selection up 1px
- 向上移动选区1像素
+ 将选区向上移动 1pxMove selection down 1px
- 向下移动选区1像素
+ 将选区向下移动 1pxCommit text in text area
- 在文本区域提交文本
+ 在文本区域提交文本Delete current tool
- 删除当前工具
+ 删除当前工具Capture screen
- 捕获屏幕
+ 捕获屏幕Screenshot history
- 屏幕截图历史
+ 屏幕截图历史