diff --git a/data/translations/Internationalization_es.ts b/data/translations/Internationalization_es.ts index e6a94905..071e178b 100644 --- a/data/translations/Internationalization_es.ts +++ b/data/translations/Internationalization_es.ts @@ -87,32 +87,32 @@ Full Screen (Current Display) - + Pantalla Completa (Monitor Actual) Full Screen (All Monitors) - + Pantalla Completa (Todos los monitores) No Delay - + Sin demora second - + segundo seconds - + segundos Take new screenshot - + Tomar nueva captura de pantalla @@ -122,7 +122,7 @@ Delay: - + Demora: @@ -148,7 +148,7 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral. Tool Settings - + Ajustes de herramienta @@ -156,12 +156,12 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral. Circle Counter - + Contador Circular Add an autoincrementing counter bubble - + Agregar una burbuja de contador de incremento automático @@ -202,7 +202,7 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral. Shortcuts - + Atajos @@ -210,27 +210,27 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral. New version %1 is available - + Nueva version %1 está disponible You have the latest version - + Tienes la última versión Failed to get information about the latest version. - + No se pudo obtener información sobre la última versión. Error - Error + Error Unable to close active modal widgets - + No se pueden cerrar los widgets modales activos @@ -240,7 +240,7 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral. &Open Launcher - + &Abrir Lanzador @@ -250,17 +250,17 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral. &About - + &Sobre Check for updates - + Buscar actualizaciones &Latest Uploads - + &Últimas Subidas &Information @@ -336,7 +336,7 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral. Restore - + Restaurar Reset @@ -435,7 +435,7 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral. Import - Importar + Importar @@ -443,127 +443,127 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral. Error - Error + Error Unable to read file. - Imposible leer el archivo. + Imposible leer el archivo. Unable to write file. - Imposible escribir el archivo. + Imposible escribir el archivo. Save File - Guardar Archivo + Guardar Archivo Confirm Reset - Confirmar Reset + Confirmar Reinicio Are you sure you want to reset the configuration? - ¿Estás seguro de que quieres reiniciar la configuración? + ¿Estás seguro de que quieres reiniciar la configuración? Show help message - Mostrar mensaje de ayuda + Mostrar mensaje de ayuda Show the help message at the beginning in the capture mode. - Muestra el mensaje de ayuda al iniciar el modo de captura. + Muestra el mensaje de ayuda al iniciar el modo de captura. Show the side panel button - + Mostrar el botón del panel lateral Show the side panel toggle button in the capture mode. - + Muestra el botón de alternancia del panel lateral en el modo de captura. Show desktop notifications - Mostrar notificaciones del escritorio + Mostrar notificaciones del escritorio Show tray icon - Mostrar icono en la barra de tareas + Mostrar icono en la barra de tareas Show the systemtray icon - Mostrar el icono en la barra de tareas + Mostrar el icono en la barra de tareas Confirmation required to delete screenshot from the latest uploads - + Se requiere confirmación para eliminar la captura de pantalla de las últimas cargas Configuration File - Archivo de Configuración + Archivo de Configuración Export - Exportar + Exportar Reset - + Reiniciar Automatic check for updates - + Comprobación automática de actualizaciones Launch at startup - Lanzar en el arranque + Lanzar en el arranque Launch Flameshot - Lanzar Flameshot + Lanzar Flameshot Show welcome message on launch - + Mostrar mensaje de bienvenida en el lanzamiento Copy URL after upload - + Copiar URL después de subir Copy URL and close window after upload - + Copie la URL y cierre la ventana después de la carga Save image after copy - + Guardar imagen tras copia @@ -573,12 +573,12 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral. Save Path - + Guardar Ubicación Change... - + Cambiar... @@ -593,29 +593,29 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral. Undo limit - + Deshacer límite Use JPG format for clipboard (PNG default) - + Utilice el formato JPG para el portapapeles (PNG por defecto) Copy file path after save - + Copiar ubicación del archivo después de guardar Choose a Folder - + Elegir una carpeta Unable to write to directory. - + No se puede escribir en el directorio. @@ -623,37 +623,37 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral. Latest Uploads - + Últimas Subidas Screenshots history is empty - + Historial de capturas vacío Copy URL - Copiar URL + Copiar URL URL copied to clipboard. - URL copiada al portapapeles. + URL copiada al portapapeles. Open in browser - + Abrir en navegador Confirm to delete - + Confirmar para borrar Are you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server? - + ¿Está seguro de que desea eliminar una captura de pantalla de las últimas cargas y el servidor? @@ -742,7 +742,7 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral. Unable to open the URL. - No puede abrir la URL. + No se puede abrir la URL. @@ -916,12 +916,12 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral. Pixelate - + Pixelar Set Pixelate as the paint tool - + Establecer Pixelado como herramienta de pintura @@ -954,7 +954,7 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral. Capture saved to clipboard. - + Captura guardada en el portapapeles. Capture saved to clipboard @@ -963,7 +963,7 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral. Error while saving to clipboard - + Error al guardar en el portapapeles @@ -974,7 +974,7 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral. Save screenshot - + Guardar captura de pantalla @@ -1149,7 +1149,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' URL copied to clipboard. - URL copiada al portapapeles. + URL copiada al portapapeles. @@ -1250,7 +1250,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Quit capture - Salir de la captura + Salir de la captura @@ -1267,12 +1267,12 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Show color picker - Mostrar el selector de color + Mostrar el selector de color Change the tool's thickness - Cambiar el grosor de la herramienta + Cambiar el grosor de la herramienta @@ -1368,17 +1368,17 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Available shortcuts in the screen capture mode. - Atajos disponibles en el modo captura de pantalla. + Atajos disponibles en el modo captura de pantalla. Description - Descripción + Descripción Key - Tecla + Tecla