diff --git a/data/translations/Internationalization_ca.ts b/data/translations/Internationalization_ca.ts index 015f74b3..f33dd71b 100644 --- a/data/translations/Internationalization_ca.ts +++ b/data/translations/Internationalization_ca.ts @@ -75,47 +75,47 @@ CaptureLauncher - + <b>Capture Mode</b> - + Rectangular Region - + Full Screen (All Monitors) - + No Delay - + second - + seconds - + Take new screenshot - + Area: - + Delay: @@ -123,13 +123,13 @@ CaptureWidget - + Unable to capture screen Impossible capturar la pantalla Imposible capturar la pantalla - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -137,6 +137,11 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool. Press Space to open the side panel. + + + Tool Settings + + CircleCountTool @@ -190,17 +195,17 @@ Press Space to open the side panel. Controller - + &Open Launcher - + &Configuration &Configuració - + &About @@ -209,12 +214,12 @@ Press Space to open the side panel. &Informació - + &Quit &Ix - + &Take Screenshot @@ -304,115 +309,156 @@ Press Space to open the side panel. GeneneralConf - + Show help message Mostra el missatge d'ajuda - + Show the help message at the beginning in the capture mode. Mostra el missatge d'ajuda en iniciar el mode de captura. - - + + Show desktop notifications Mostra les notificacions d'escriptori - + Show tray icon Mostra la icona en la barra de tasques - + Show the systemtray icon Mostra la icona en la barra de tasques - - + + Import Importar - - - + + + + Error Error - + Unable to read file. Impossible llegir el fitxer. - - + + Unable to write file. Impossible escriure al fitxer. - + Save File Guardar Arxiu - + Confirm Reset Confirmar Reset - + Are you sure you want to reset the configuration? Esteu segur que voleu reiniciar la configuració? - + + Show the side panel button + + + + + Show the side panel toggle button in the capture mode. + + + + Configuration File Fitxer de Configuració - + Export Exportar - + Reset Reset - + Launch at startup Llançament a l'inici - + Launch Flameshot - + Close after capture - + Close after taking a screenshot - + Copy URL after upload - + Copy URL and close window after upload + + + Save image after copy + + + + + Save image file after copying it + + + + + Save Path + + + + + Change... + + + + + Choose a Folder + + + + + Unable to write to directory. + + ImgurUploader @@ -642,12 +688,12 @@ Press Space to open the side panel. PixelateTool - + Pixelate - + Set Pixelate as the paint tool @@ -655,19 +701,24 @@ Press Space to open the side panel. QObject - + + Capture saved to clipboard. + + + + Save Error S'ha produït un error en guardar - - + + Capture saved as Anomena i guarda la captura - - + + Error trying to save as S'ha produït un error en anomenar i guardar @@ -822,7 +873,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' No es pot escriure a - + Capture saved to clipboard @@ -1077,22 +1128,22 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' TextConfig - + StrikeOut - + Underline - + Bold - + Italic @@ -1161,6 +1212,14 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Desfés l'última modificació + + UtilityPanel + + + Close + + + VisualsEditor diff --git a/data/translations/Internationalization_cs.ts b/data/translations/Internationalization_cs.ts index 5a3457e4..48ec4099 100644 --- a/data/translations/Internationalization_cs.ts +++ b/data/translations/Internationalization_cs.ts @@ -75,47 +75,47 @@ CaptureLauncher - + <b>Capture Mode</b> - + Rectangular Region - + Full Screen (All Monitors) - + No Delay - + second - + seconds - + Take new screenshot - + Area: - + Delay: @@ -123,12 +123,12 @@ CaptureWidget - + Unable to capture screen Nelze zachytit obrazovku - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -140,6 +140,11 @@ Stiskněte pravé tlačítko myši pro zobrazení voliče barev. Použijte kolečko myši pro změnu tloušťky nástroje. Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu. + + + Tool Settings + + CircleCountTool @@ -193,22 +198,22 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu. Controller - + &Take Screenshot &Zachytit obrazovku - + &Open Launcher - + &Configuration &Nastavení - + &About @@ -217,7 +222,7 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu. &Informace - + &Quit &Ukončit @@ -307,115 +312,156 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu. GeneneralConf - - + + Import Zavést - - - + + + + Error Chyba - + Unable to read file. Nelze přečíst soubor. - - + + Unable to write file. Nelze zapsat soubor. - + Save File Uložit soubor - + Confirm Reset Potvrdit vrácení na výchozí - + Are you sure you want to reset the configuration? Opravdu chcete nastavení vrátit do výchozího stavu? - + Show help message Ukázat zprávu s nápovědou - + Show the help message at the beginning in the capture mode. Ukázat zprávu s nápovědou na začátku v režimu zachytávání. - - + + Show the side panel button + + + + + Show the side panel toggle button in the capture mode. + + + + + Show desktop notifications Ukázat oznámení - + Show tray icon Ukázat ikonu v oznamovací oblasti panelu - + Show the systemtray icon Ukázat ikonu v oznamovací oblasti panelu - + Configuration File Soubor s nastavením - + Export Vyvést - + Reset Nastavit znovu - + Launch at startup Spustit při spuštění - + Launch Flameshot Spustit Flameshot - + Close after capture - + Close after taking a screenshot - + Copy URL after upload - + Copy URL and close window after upload + + + Save image after copy + + + + + Save image file after copying it + + + + + Save Path + + + + + Change... + + + + + Choose a Folder + + + + + Unable to write to directory. + + ImgurUploader @@ -645,12 +691,12 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu. PixelateTool - + Pixelate - + Set Pixelate as the paint tool @@ -658,24 +704,29 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu. QObject - + Save Error Chyba při ukládání - - + + Capture saved as Zachycená obrazovka uložena jako - + + Capture saved to clipboard. + + + + Capture saved to clipboard Zachycená obrazovka uložena do schránky - - + + Error trying to save as Chyba při ukládání jako @@ -1080,22 +1131,22 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' TextConfig - + StrikeOut Přeškrtnutí - + Underline Podtržení - + Bold Tučné - + Italic Kurzíva @@ -1164,6 +1215,14 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Zrušit poslední změnu + + UtilityPanel + + + Close + + + VisualsEditor diff --git a/data/translations/Internationalization_de_DE.ts b/data/translations/Internationalization_de_DE.ts index e1a5a484..8e80eb05 100644 --- a/data/translations/Internationalization_de_DE.ts +++ b/data/translations/Internationalization_de_DE.ts @@ -75,47 +75,47 @@ CaptureLauncher - + <b>Capture Mode</b> - + Rectangular Region - + Full Screen (All Monitors) - + No Delay - + second - + seconds - + Take new screenshot - + Area: - + Delay: @@ -123,12 +123,12 @@ CaptureWidget - + Unable to capture screen Bereich kann nicht erfasst werden - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -140,6 +140,11 @@ Drücke die rechte Maustaste um die Farbe auszuwählen. Benutze das Mausrad um die Dicke des Werkzeugs auszuwählen. Drücke die Leertaste um das Seitenmenü zu öffnen. + + + Tool Settings + + CircleCountTool @@ -193,22 +198,22 @@ Drücke die Leertaste um das Seitenmenü zu öffnen. Controller - + &Take Screenshot &Bildschirmaufnahme anfertigen - + &Open Launcher - + &Configuration &Einstellungen - + &About @@ -217,7 +222,7 @@ Drücke die Leertaste um das Seitenmenü zu öffnen. &Informationen - + &Quit &Beenden @@ -307,115 +312,156 @@ Drücke die Leertaste um das Seitenmenü zu öffnen. GeneneralConf - - + + Import Importieren - - - + + + + Error Fehler - + Unable to read file. Datei kann nicht gelesen werden. - - + + Unable to write file. Datei kann nicht geschrieben werden. - + Save File Datei speichern - + Confirm Reset Zurücksetzen bestätigen - + Are you sure you want to reset the configuration? Sind Sie sicher, dass sie die Konfiguration zurücksetzen wollen? - + Show help message Hilfetext anzeigen - + Show the help message at the beginning in the capture mode. Hilfetext am Start der Auswahl anzeigen. - - + + Show the side panel button + + + + + Show the side panel toggle button in the capture mode. + + + + + Show desktop notifications Zeige Desktopbenachrichtigungen - + Show tray icon Zeige Taskleistensymbol - + Show the systemtray icon Zeigt das Taskleistensymbol - + Configuration File Konfigurationsdatei - + Export Exportieren - + Reset Zurücksetzen - + Launch at startup Automatisch starten - + Launch Flameshot Starte Flameshot - + Close after capture - + Close after taking a screenshot - + Copy URL after upload - + Copy URL and close window after upload + + + Save image after copy + + + + + Save image file after copying it + + + + + Save Path + + + + + Change... + + + + + Choose a Folder + + + + + Unable to write to directory. + + ImgurUploader @@ -645,12 +691,12 @@ Drücke die Leertaste um das Seitenmenü zu öffnen. PixelateTool - + Pixelate - + Set Pixelate as the paint tool @@ -658,24 +704,29 @@ Drücke die Leertaste um das Seitenmenü zu öffnen. QObject - + Save Error Speicherfehler - - + + Capture saved as Aufnahme gespeichert als - + + Capture saved to clipboard. + + + + Capture saved to clipboard Aufnahme in Zwischenablage gespeichert - - + + Error trying to save as Fehler beim Speichern unter @@ -1080,22 +1131,22 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' TextConfig - + StrikeOut Durchstreichen - + Underline Unterstrichen - + Bold Fettdruck - + Italic Kursiv @@ -1164,6 +1215,14 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Letzte Änderung verwerfen + + UtilityPanel + + + Close + + + VisualsEditor diff --git a/data/translations/Internationalization_es.ts b/data/translations/Internationalization_es.ts index 569ff98d..c7ee6ce6 100644 --- a/data/translations/Internationalization_es.ts +++ b/data/translations/Internationalization_es.ts @@ -75,47 +75,47 @@ CaptureLauncher - + <b>Capture Mode</b> - + Rectangular Region - + Full Screen (All Monitors) - + No Delay - + second - + seconds - + Take new screenshot - + Area: - + Delay: @@ -123,12 +123,12 @@ CaptureWidget - + Unable to capture screen Imposible capturar la pantalla - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -140,6 +140,11 @@ Presion Click Derecho para mostrar el selector de color. Usa la rueda del ratón para cambiar el grosor de la herramienta. Presiona Espacio para abrir el panel lateral. + + + Tool Settings + + CircleCountTool @@ -193,22 +198,22 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral. Controller - + &Take Screenshot &Tomar captura de pantalla - + &Open Launcher - + &Configuration &Configuración - + &About @@ -217,7 +222,7 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral. &Información - + &Quit &Salir @@ -307,115 +312,156 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral. GeneneralConf - - + + Import Importar - - - + + + + Error Error - + Unable to read file. Imposible leer el archivo. - - + + Unable to write file. Imposible escribir el archivo. - + Save File Guardar Archivo - + Confirm Reset Confirmar Reset - + Are you sure you want to reset the configuration? ¿Estás seguro de que quieres reiniciar la configuración? - + Show help message Mostrar mensaje de ayuda - + Show the help message at the beginning in the capture mode. Muestra el mensaje de ayuda al iniciar el modo de captura. - - + + Show the side panel button + + + + + Show the side panel toggle button in the capture mode. + + + + + Show desktop notifications Mostrar notificaciones del escritorio - + Show tray icon Mostrar icono en la barra de tareas - + Show the systemtray icon Mostrar el icono en la barra de tareas - + Configuration File Archivo de Configuración - + Export Exportar - + Reset Reset - + Launch at startup Lanzar en el arranque - + Launch Flameshot Lanzar Flameshot - + Close after capture - + Close after taking a screenshot - + Copy URL after upload - + Copy URL and close window after upload + + + Save image after copy + + + + + Save image file after copying it + + + + + Save Path + + + + + Change... + + + + + Choose a Folder + + + + + Unable to write to directory. + + ImgurUploader @@ -645,12 +691,12 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral. PixelateTool - + Pixelate - + Set Pixelate as the paint tool @@ -658,24 +704,29 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral. QObject - + Save Error Error al Guardar - - + + Capture saved as Captura guardada como - + + Capture saved to clipboard. + + + + Capture saved to clipboard Captura guardada en el portapapeles - - + + Error trying to save as Error intentando guardar como @@ -1080,22 +1131,22 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' TextConfig - + StrikeOut Tachado - + Underline Subrayado - + Bold Negrita - + Italic Cursiva @@ -1164,6 +1215,14 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Borra la última modificación + + UtilityPanel + + + Close + + + VisualsEditor diff --git a/data/translations/Internationalization_eu_ES.ts b/data/translations/Internationalization_eu_ES.ts index 9560fddf..78e196ac 100644 --- a/data/translations/Internationalization_eu_ES.ts +++ b/data/translations/Internationalization_eu_ES.ts @@ -4,12 +4,12 @@ AppLauncher - + App Launcher Aplikazioen abiarazlea - + Choose an app to open the capture Aukeratu aplikazio bat pantaila argazkia irekitzeko @@ -17,33 +17,33 @@ AppLauncherWidget - + Open With Ireki honekin - + Launch in terminal Abiarazi terminalean - + Keep open after selection Mantendu irekita hautatu ondoren - - + + Error Errorea - + Unable to write in Ezin da idatzi hemen - + Unable to launch in terminal. Ezin da terminalean abiarazi. @@ -51,12 +51,12 @@ ArrowTool - + Arrow Gezia - + Set the Arrow as the paint tool Ezarri gezia marrazketa-tresna @@ -64,25 +64,71 @@ BlurTool - Blur - Lausotu + Lausotu - Set Blur as the paint tool - Ezarri lausotzea marrazketa-tresna + Ezarri lausotzea marrazketa-tresna + + + + CaptureLauncher + + + <b>Capture Mode</b> + + + + + Rectangular Region + + + + + Full Screen (All Monitors) + + + + + No Delay + + + + + second + + + + + seconds + + + + + Take new screenshot + + + + + Area: + + + + + Delay: + CaptureWidget - + Unable to capture screen Ezin da pantaila atzeman - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -94,16 +140,34 @@ Sakatu eskuin klik kolore hautatzailea bistaratzeko. Erabili saguaren gurpila tresnaren lodiera aldatzeko. Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. + + + Tool Settings + + + + + CircleCountTool + + + Circle Counter + + + + + Add an autoincrementing counter bubble + + CircleTool - + Circle Zirkulua - + Set the Circle as the paint tool Ezarri zirkulua marrazketa-tresna @@ -111,22 +175,22 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. ConfigWindow - + Configuration Konfigurazioa - + Interface Interfazea - + Filename Editor Fitxategi-izenaren editorea - + General Orokorra @@ -134,22 +198,31 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. Controller - + &Take Screenshot &Pantaila argazkia egin - + + &Open Launcher + + + + &Configuration &Konfigurazioa - - &Information - &Informazioa + + &About + - + &Information + &Informazioa + + + &Quit &Irten @@ -157,12 +230,12 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. CopyTool - + Copy Kopiatu - + Copy the selection into the clipboard Kopiatu hautapena arbelera @@ -170,7 +243,7 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. DBusUtils - + Unable to connect via DBus Ezin da DBus bidez konektatu @@ -178,12 +251,12 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. ExitTool - + Exit Irten - + Leave the capture screen Utzi pantaila argazkia @@ -191,47 +264,47 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. FileNameEditor - + Edit the name of your captures: Editatu pantaila argazkiaren izena: - + Edit: Editatu: - + Preview: Aurrebista: - + Save Gorde - + Saves the pattern Gordetzen du eredua - + Reset Berrabiarazi - + Restores the saved pattern Leheneratzen du gordetako eredua - + Clear Garbitu - + Deletes the name Ezabatzen du izena @@ -239,141 +312,202 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. GeneneralConf - - + + Import Inportatu - - - + + + + Error Errorea - + Unable to read file. Ezin da fitxategia irakurri. - - + + Unable to write file. Ezin da fitxategia idatzi. - + Save File Gorde fitxategia - + Confirm Reset Berretzi berrezartzea - + Are you sure you want to reset the configuration? Ziur zaude ezarpenak berrezarri nahi dituzula? - + Show help message Bistaratu laguntza mezua - + Show the help message at the beginning in the capture mode. Bistaratu laguntza mezua pantaila argazkikoa hastean. - - + + Show the side panel button + + + + + Show the side panel toggle button in the capture mode. + + + + + Show desktop notifications Bistaratu mahaigaineko jakinarazpenak - + Show tray icon Bistaratu ikonoa erretiluan - + Show the systemtray icon Bistaratu ikonoa sistemaren erretiluan - + Configuration File Ezarpenen fitxategia - + Export Esportatu - + Reset Berrezarri - + Launch at startup Abioan martxan jarri - + Launch Flameshot Abiarazi Flameshot + + + Close after capture + + + + + Close after taking a screenshot + + + + + Copy URL after upload + + + + + Copy URL and close window after upload + + + + + Save image after copy + + + + + Save image file after copying it + + + + + Save Path + + + + + Change... + + + + + Choose a Folder + + + + + Unable to write to directory. + + ImgurUploader - + Upload to Imgur Kargatu Imgur-era - + Uploading Image Irudia kargatzen - + Copy URL Kopiatu URLa - + Open URL Ireki URLa - + Delete image Ezabatu irudia - + Image to Clipboard. Irudia arbelera. - - + + Unable to open the URL. Ezin da URLa ireki. - + URL copied to clipboard. URLa arbelera kopiatu da. - + Screenshot copied to clipboard. Pantaila argazkia arbelera kopiatu da. @@ -381,12 +515,12 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. ImgurUploaderTool - + Image Uploader Kargatu irudia - + Upload the selection to Imgur Kargatu hautapena Imgur-era @@ -394,92 +528,97 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. InfoWindow - + About Honi buruz - + + SPACEBAR + + + + Right Click Eskuin klik - + Mouse Wheel Saguaren gurpila - + Move selection 1px Mugitu hautapena 1px - + Resize selection 1px Aldatu hautapenaren tamaina 1px - + Quit capture Irten pantaila argazkitik - + Copy to clipboard Kopiatu arbelera - + Save selection as a file Gorde hautapena fitxategi moduan - + Undo the last modification Desegin azken aldaketa - + Toggle visibility of sidebar with options of the selected tool Aldatu alboko barraren ikuspegia hautatutako tresnaren aukerekin - + Show color picker Bistaratu kolore hautatzailea - + Change the tool's thickness Aldatu tresnaren lodiera - + Available shortcuts in the screen capture mode. Pantaila argazkiaren laster-teklak. - + Key Tekla - + Description Deskripzioa - + <u><b>License</b></u> <u><b>Lizentzia</b></u> - + <u><b>Version</b></u> <u><b>Bertsioa</b></u> - + <u><b>Shortcuts</b></u> <u><b>Laster-teklak</b></u> @@ -487,12 +626,12 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. LineTool - + Line Lerroa - + Set the Line as the paint tool Ezarri lerroa marrazketa-tresna @@ -500,12 +639,12 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. MarkerTool - + Marker Nabarmentzeko gailua - + Set the Marker as the paint tool Ezarri nabarmentzeko gailua marrazketa-tresna @@ -513,12 +652,12 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. MoveTool - + Move Mugitu - + Move the selection area Mugitu hautapena @@ -526,12 +665,12 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. PencilTool - + Pencil Arkatza - + Set the Pencil as the paint tool Ezarri arkatza marrazketa-tresna @@ -539,68 +678,253 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. PinTool - + Pin Tool Txintxeta - + Pin image on the desktop Finkatu irudia mahaigainean + + PixelateTool + + + Pixelate + + + + + Set Pixelate as the paint tool + + + QObject - + Save Error Errorea gordetzean - - + + Capture saved as Pantaila argazkia honela gorde da - + + Capture saved to clipboard. + + + + Capture saved to clipboard Pantaila argazkia arbelan gorde da - - + + Error trying to save as Errorea honela gordetzen - - - - + + + + + Unable to connect via DBus Ezin da gorde DBus bidez - + + Powerful yet simple to use screenshot software. + + + + + See + + + + + Capture the entire desktop. + + + + + Open the capture launcher. + + + + + Start a manual capture in GUI mode. + + + + + Configure + + + + + Capture a single screen. + + + + + Path where the capture will be saved + + + + + Save the capture to the clipboard + + + + + Delay time in milliseconds + + + + + Set the filename pattern + + + + + Enable or disable the trayicon + + + + + Enable or disable run at startup + + + + + Show the help message in the capture mode + + + + + Define the main UI color + + + + + Define the contrast UI color + + + + + Print raw PNG capture + + + + + Define the screen to capture + + + + + default: screen containing the cursor + + + + + Screen number + + + + + Invalid color, this flag supports the following formats: +- #RGB (each of R, G, and B is a single hex digit) +- #RRGGBB +- #RRRGGGBBB +- #RRRRGGGGBBBB +- Named colors like 'blue' or 'red' +You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' + + + + + Invalid delay, it must be higher than 0 + + + + + Invalid screen number, it must be non negative + + + + + Invalid path, it must be a real path in the system + + + + + Invalid value, it must be defined as 'true' or 'false' + + + + Error Errorea - + Unable to write in Ezin da hemen idatzi + + + Options + + + + + Arguments + + + + + arguments + + + + + Usage + + + + + options + + + + + Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration. + + + + + URL copied to clipboard. + URLa arbelera kopiatu da. + RectangleTool - + Rectangle Laukizuzena - + Set the Rectangle as the paint tool Ezarri laukizuzena marrazketa-tresna @@ -608,12 +932,12 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. RedoTool - + Redo Berregin - + Redo the next modification Berregin hurrengo aldaketa @@ -621,12 +945,12 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. SaveTool - + Save Gorde - + Save the capture Gorde pantaila argazkia @@ -634,7 +958,7 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. ScreenGrabber - + Unable to capture screen Ezin izan da pantaila argazkia egin @@ -642,12 +966,12 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. SelectionTool - + Rectangular Selection Laukizuzen formako hautapena - + Set Selection as the paint tool Ezarri hautapena marrazketa-tresna @@ -655,22 +979,22 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. SidePanelWidget - + Active thickness: Uneko lodiera: - + Active color: Uneko kolorea: - + Press ESC to cancel Sakatu ESC uzteko - + Grab Color Atzitu kolorea @@ -678,12 +1002,12 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. SizeIndicatorTool - + Selection Size Indicator Hautapenaren tamainaren adierazlea - + Show the dimensions of the selection (X Y) Bistaratu hautapenaren tamaina (X Y) @@ -691,107 +1015,107 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. StrftimeChooserWidget - + Century (00-99) Mendea (00-99) - + Year (00-99) Urtea (00-99) - + Year (2000) Urtea (2000) - + Month Name (jan) Hilabetearen izena (urt) - + Month Name (january) Hilabetearen izena (urtarrila) - + Month (01-12) Hilabetea (01-12) - + Week Day (1-7) Asteko eguna (1-7) - + Week (01-53) Astea (01-53) - + Day Name (mon) Egunaren izena (asl) - + Day Name (monday) Egunaren izena (astelehena) - + Day (01-31) Eguna (01-31) - + Day of Month (1-31) Hilabeteko eguna (1-31) - + Day (001-366) Eguna (001-366) - + Time (%H-%M-%S) Ordua (%H-%M-%S) - + Time (%H-%M) Ordua (%H-%M) - + Hour (00-23) Ordua (00-23) - + Hour (01-12) Ordua (01-12) - + Minute (00-59) Minutu (00-59) - + Second (00-59) Segundu (00-59) - + Full Date (%m/%d/%y) Data (%y/%m/%d) - + Full Date (%Y-%m-%d) Data (%Y-%m-%d) @@ -799,7 +1123,7 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. SystemNotification - + Flameshot Info Flameshoti buruz @@ -807,22 +1131,22 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. TextConfig - + StrikeOut Marraketa - + Underline Azpimarraketa - + Bold Lodia - + Italic Etzana @@ -830,12 +1154,12 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. TextTool - + Text Testu - + Add text to your capture Gehitu testua pantaila argazkiari @@ -843,37 +1167,37 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. UIcolorEditor - + UI Color Editor Interfazearen kolore hautatzailea - + Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons. Aldatu kolorea hautatzeileak mugitzen eta ikusi aldaketok aurreikuste botoietan. - + Select a Button to modify it Aukertau botoi bat aldatzeko - + Main Color Kolore nagusia - + Click on this button to set the edition mode of the main color. Egin klik botoi honetan aktibatzeko kolore nagusiaren edizio modua. - + Contrast Color Kontraste kolorea - + Click on this button to set the edition mode of the contrast color. Egin klik botoi honetan aktibatzeko kontraste kolorearen edizio modua. @@ -881,30 +1205,38 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. UndoTool - + Undo Desegin - + Undo the last modification Desegin azken aldaketa + + UtilityPanel + + + Close + + + VisualsEditor - + Opacity of area outside selection: Hautapenetik kanpoko arearen opakutasuna: - + Button Selection Botoi hautapena - + Select All Hautatu denak diff --git a/data/translations/Internationalization_fr.ts b/data/translations/Internationalization_fr.ts index 664abf00..fb600c95 100644 --- a/data/translations/Internationalization_fr.ts +++ b/data/translations/Internationalization_fr.ts @@ -75,47 +75,47 @@ CaptureLauncher - + <b>Capture Mode</b> - + Rectangular Region - + Full Screen (All Monitors) - + No Delay - + second - + seconds - + Take new screenshot - + Area: - + Delay: @@ -123,12 +123,12 @@ CaptureWidget - + Unable to capture screen Impossible de capturer l'écran - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -140,6 +140,11 @@ Effectuer un clic droit pour afficher le sélecteur de couleurs. Utiliser la molette de la souris pour changer l'épaisseur de l'outil. Appuyer sur Espace pour ouvrir le panneau latéral. + + + Tool Settings + + CircleCountTool @@ -193,22 +198,22 @@ Appuyer sur Espace pour ouvrir le panneau latéral. Controller - + &Take Screenshot &Capturer l'écran - + &Open Launcher - + &Configuration &Configuration - + &About @@ -217,7 +222,7 @@ Appuyer sur Espace pour ouvrir le panneau latéral. &Informations - + &Quit &Quitter @@ -307,115 +312,156 @@ Appuyer sur Espace pour ouvrir le panneau latéral. GeneneralConf - - + + Import Importer - - - + + + + Error Erreur - + Unable to read file. Impossible de lire le fichier. - - + + Unable to write file. Impossible d'écrire le fichier. - + Save File Sauvegarder le fichier - + Confirm Reset Confirmer la Réinitialisation - + Are you sure you want to reset the configuration? Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser la configuration ? - + Show help message Montrer le message d'aide - + Show the help message at the beginning in the capture mode. Afficher ce message au lancement du mode capture. - - + + Show the side panel button + + + + + Show the side panel toggle button in the capture mode. + + + + + Show desktop notifications Afficher les notifications du bureau - + Show tray icon Afficher les icones de la barre d'état - + Show the systemtray icon Afficher l'icône dans la barre de tâches - + Configuration File Fichier de Configuration - + Export Exporter - + Reset Réinitialiser - + Launch at startup Lancer au démarrage - + Launch Flameshot Démarrer Flameshot - + Close after capture Fermer après une capture - + Close after taking a screenshot Fermer l'application après une capture d'écran - + Copy URL after upload - + Copy URL and close window after upload + + + Save image after copy + + + + + Save image file after copying it + + + + + Save Path + + + + + Change... + + + + + Choose a Folder + + + + + Unable to write to directory. + + ImgurUploader @@ -645,12 +691,12 @@ Appuyer sur Espace pour ouvrir le panneau latéral. PixelateTool - + Pixelate - + Set Pixelate as the paint tool @@ -658,24 +704,29 @@ Appuyer sur Espace pour ouvrir le panneau latéral. QObject - + Save Error Erreur lors de la sauvegarde - - + + Capture saved as Capture d'écran sauvegardée sous - + + Capture saved to clipboard. + + + + Capture saved to clipboard Capture d'écran copiée dans le Presse-papier - - + + Error trying to save as Erreur lors de la sauvegarde sous @@ -1080,22 +1131,22 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' TextConfig - + StrikeOut Rayer - + Underline Souligner - + Bold Gras - + Italic Italique @@ -1164,6 +1215,14 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Annuler la dernière modification + + UtilityPanel + + + Close + + + VisualsEditor diff --git a/data/translations/Internationalization_hu.ts b/data/translations/Internationalization_hu.ts index ec464ec2..93855afd 100644 --- a/data/translations/Internationalization_hu.ts +++ b/data/translations/Internationalization_hu.ts @@ -124,6 +124,10 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool. Press Space to open the side panel. + + Tool Settings + + CircleCountTool @@ -365,6 +369,38 @@ Press Space to open the side panel. Copy URL and close window after upload + + Show the side panel button + + + + Show the side panel toggle button in the capture mode. + + + + Save image after copy + + + + Save image file after copying it + + + + Save Path + + + + Change... + + + + Choose a Folder + + + + Unable to write to directory. + + ImgurUploader @@ -726,6 +762,10 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Invalid value, it must be defined as 'true' or 'false' + + Capture saved to clipboard. + + RectangleTool @@ -982,6 +1022,13 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Visszavonja az utolsó módosítást + + UtilityPanel + + Close + + + VisualsEditor diff --git a/data/translations/Internationalization_it_IT.ts b/data/translations/Internationalization_it_IT.ts index c3524586..9a0a31bf 100644 --- a/data/translations/Internationalization_it_IT.ts +++ b/data/translations/Internationalization_it_IT.ts @@ -64,47 +64,47 @@ CaptureLauncher - + <b>Capture Mode</b> - + Rectangular Region - + Full Screen (All Monitors) - + No Delay - + second - + seconds - + Take new screenshot - + Area: - + Delay: @@ -112,12 +112,12 @@ CaptureWidget - + Unable to capture screen - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -125,6 +125,11 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool. Press Space to open the side panel. + + + Tool Settings + + CircleCountTool @@ -178,27 +183,27 @@ Press Space to open the side panel. Controller - + &Take Screenshot - + &Open Launcher - + &Configuration - + &About - + &Quit @@ -288,115 +293,156 @@ Press Space to open the side panel. GeneneralConf - - + + Import - - - + + + + Error - + Unable to read file. - - + + Unable to write file. - + Save File - + Confirm Reset - + Are you sure you want to reset the configuration? - + Show help message - + Show the help message at the beginning in the capture mode. - - + + Show the side panel button + + + + + Show the side panel toggle button in the capture mode. + + + + + Show desktop notifications - + Show tray icon - + Show the systemtray icon - + Configuration File - + Export - + Reset - + Launch at startup - + Launch Flameshot - + Close after capture - + Close after taking a screenshot - + Copy URL after upload - + Copy URL and close window after upload + + + Save image after copy + + + + + Save image file after copying it + + + + + Save Path + + + + + Change... + + + + + Choose a Folder + + + + + Unable to write to directory. + + ImgurUploader @@ -626,12 +672,12 @@ Press Space to open the side panel. PixelateTool - + Pixelate - + Set Pixelate as the paint tool @@ -824,24 +870,29 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' - + + Capture saved to clipboard. + + + + Capture saved to clipboard - - + + Capture saved as - - + + Error trying to save as - + Save Error @@ -1061,22 +1112,22 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' TextConfig - + StrikeOut - + Underline - + Bold - + Italic @@ -1145,6 +1196,14 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' + + UtilityPanel + + + Close + + + VisualsEditor diff --git a/data/translations/Internationalization_ja.ts b/data/translations/Internationalization_ja.ts index 7bdfe118..b57c6ec5 100644 --- a/data/translations/Internationalization_ja.ts +++ b/data/translations/Internationalization_ja.ts @@ -75,47 +75,47 @@ CaptureLauncher - + <b>Capture Mode</b> - + Rectangular Region - + Full Screen (All Monitors) - + No Delay - + second - + seconds - + Take new screenshot - + Area: - + Delay: @@ -123,12 +123,12 @@ CaptureWidget - + Unable to capture screen 画面をキャプチャーできません - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -140,6 +140,11 @@ Enter を押すと画面をキャプチャー。 マウスホイールでツールの太さ等を変更。 スペースを押すとサイドパネルを開く。 + + + Tool Settings + + CircleCountTool @@ -193,22 +198,22 @@ Enter を押すと画面をキャプチャー。 Controller - + &Take Screenshot スクリーンショットを撮る(&T) - + &Open Launcher - + &Configuration 設定(&C) - + &About @@ -217,7 +222,7 @@ Enter を押すと画面をキャプチャー。 情報(&I) - + &Quit 終了(&Q) @@ -307,115 +312,156 @@ Enter を押すと画面をキャプチャー。 GeneneralConf - + Show help message ヘルプメッセージを表示する - + Show the help message at the beginning in the capture mode. キャプチャーモード開始時にヘルプメッセージを表示する。 - - + + Show desktop notifications デスクトップの通知を表示する - + Show tray icon トレイアイコンを表示する - + Show the systemtray icon システムトレイアイコンを表示する - - + + Import インポート - - - + + + + Error エラー - + Unable to read file. ファイルを読み込めません。 - - + + Unable to write file. ファイルに書き込めません。 - + Save File ファイルを保存 - + Confirm Reset リセットの確認 - + Are you sure you want to reset the configuration? 設定をリセットしてもよろしいですか? - + + Show the side panel button + + + + + Show the side panel toggle button in the capture mode. + + + + Configuration File 設定ファイル - + Export エクスポート - + Reset リセット - + Launch at startup スタートアップ時に起動する - + Launch Flameshot Flameshot を起動する - + Close after capture - + Close after taking a screenshot - + Copy URL after upload - + Copy URL and close window after upload + + + Save image after copy + + + + + Save image file after copying it + + + + + Save Path + + + + + Change... + + + + + Choose a Folder + + + + + Unable to write to directory. + + ImgurUploader @@ -645,12 +691,12 @@ Enter を押すと画面をキャプチャー。 PixelateTool - + Pixelate - + Set Pixelate as the paint tool @@ -658,24 +704,29 @@ Enter を押すと画面をキャプチャー。 QObject - + Save Error 保存エラー - - + + Capture saved as キャプチャーを保存しました: - + + Capture saved to clipboard. + + + + Capture saved to clipboard キャプチャーをクリップボードに保存しました - - + + Error trying to save as 保存時にエラーが発生しました: @@ -1080,22 +1131,22 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' TextConfig - + StrikeOut 取り消し線 - + Underline 下線 - + Bold 太字 - + Italic 斜体 @@ -1164,6 +1215,14 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' 最後の変更を元に戻す + + UtilityPanel + + + Close + + + VisualsEditor diff --git a/data/translations/Internationalization_ka.ts b/data/translations/Internationalization_ka.ts index ceee2661..793cb7f1 100644 --- a/data/translations/Internationalization_ka.ts +++ b/data/translations/Internationalization_ka.ts @@ -75,47 +75,47 @@ CaptureLauncher - + <b>Capture Mode</b> - + Rectangular Region - + Full Screen (All Monitors) - + No Delay - + second - + seconds - + Take new screenshot - + Area: - + Delay: @@ -123,12 +123,12 @@ CaptureWidget - + Unable to capture screen ეკრანის გადაღება ვერ მოხერხდა - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -136,6 +136,11 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool. Press Space to open the side panel. + + + Tool Settings + + CircleCountTool @@ -189,22 +194,22 @@ Press Space to open the side panel. Controller - + &Take Screenshot - + &Open Launcher - + &Configuration &პარამეტრები - + &About @@ -213,7 +218,7 @@ Press Space to open the side panel. &ინფორმაცია - + &Quit &გამოსვლა @@ -303,115 +308,156 @@ Press Space to open the side panel. GeneneralConf - - + + Import იმპორტირება - - - + + + + Error შეცდომა - + Unable to read file. ფაილის წაკითხვა ვერ მოხერხდა. - - + + Unable to write file. ფაილის ჩაწერა ვერ მოხერხდა. - + Save File ფაილის შენახვა - + Confirm Reset განულების დადასტურება - + Are you sure you want to reset the configuration? დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ პარამეტრების განულება? - + Show help message დახმარების შეტყობინების ნახვა - + Show the help message at the beginning in the capture mode. დახმარების შეტყობინების ნახვა გადაღების რეჟიმის დაწყებისას. - - + + Show the side panel button + + + + + Show the side panel toggle button in the capture mode. + + + + + Show desktop notifications ცნობების ჩვენება სამუშაო მაგიდაზე - + Show tray icon ხატულის ჩვენება სისტემურ პანელზე - + Show the systemtray icon ხატულის ჩვენება სისტემურ პანელზე - + Configuration File პარამეტრების ფაილი - + Export ექსპორტირება - + Reset განულება - + Launch at startup გაშვება სისტემის ჩატვირთვისას - + Launch Flameshot - + Close after capture - + Close after taking a screenshot - + Copy URL after upload - + Copy URL and close window after upload + + + Save image after copy + + + + + Save image file after copying it + + + + + Save Path + + + + + Change... + + + + + Choose a Folder + + + + + Unable to write to directory. + + ImgurUploader @@ -641,12 +687,12 @@ Press Space to open the side panel. PixelateTool - + Pixelate - + Set Pixelate as the paint tool @@ -654,24 +700,29 @@ Press Space to open the side panel. QObject - + Save Error შეცდომა შენახვისას - - + + Capture saved as სურათი შენახულია როგორც: - + + Capture saved to clipboard. + + + + Capture saved to clipboard - - + + Error trying to save as შეცდომა მცდელობისას შენახულიყო როგორც: @@ -1076,22 +1127,22 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' TextConfig - + StrikeOut - + Underline - + Bold - + Italic @@ -1160,6 +1211,14 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' ბოლო ცვლილების გაუქმება + + UtilityPanel + + + Close + + + VisualsEditor diff --git a/data/translations/Internationalization_nl.ts b/data/translations/Internationalization_nl.ts index aed787fc..bb9d7482 100644 --- a/data/translations/Internationalization_nl.ts +++ b/data/translations/Internationalization_nl.ts @@ -75,47 +75,47 @@ CaptureLauncher - + <b>Capture Mode</b> - + Rectangular Region - + Full Screen (All Monitors) - + No Delay - + second - + seconds - + Take new screenshot - + Area: - + Delay: @@ -123,12 +123,12 @@ CaptureWidget - + Unable to capture screen Kan scherm niet vastleggen - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -140,6 +140,11 @@ Klik met de rechtermuisknop om de kleurkiezer te tonen. Gebruik het muiswiel om de gereedschapsdikte aan te passen. Druk op spatie om het zijpaneel te openen. + + + Tool Settings + + CircleCountTool @@ -193,22 +198,22 @@ Druk op spatie om het zijpaneel te openen. Controller - + &Take Screenshot Schermafdruk &maken - + &Open Launcher - + &Configuration &Configuratie - + &About @@ -217,7 +222,7 @@ Druk op spatie om het zijpaneel te openen. &Informatie - + &Quit &Afsluiten @@ -307,115 +312,156 @@ Druk op spatie om het zijpaneel te openen. GeneneralConf - - + + Import Importeren - - - + + + + Error Fout - + Unable to read file. Kan bestand niet uitlezen. - - + + Unable to write file. Kan bestand niet wegschrijven. - + Save File Bestand opslaan - + Confirm Reset Herstellen bevestigen - + Are you sure you want to reset the configuration? Weet je zeker dat je de standwaardwaarden van de configuratie wilt herstellen? - + Show help message Uitleg tonen - + Show the help message at the beginning in the capture mode. Toont een bericht met uitleg bij het openen van de vastlegmodus. - - + + Show the side panel button + + + + + Show the side panel toggle button in the capture mode. + + + + + Show desktop notifications Bureaubladmeldingen tonen - + Show tray icon Systeemvakpictogram tonen - + Show the systemtray icon Toont het systeemvakpictogram - + Configuration File Configuratiebestand - + Export Exporteren - + Reset Standaardwaarden - + Launch at startup Automatisch opstarten - + Launch Flameshot Flameshot openen - + Close after capture - + Close after taking a screenshot - + Copy URL after upload - + Copy URL and close window after upload + + + Save image after copy + + + + + Save image file after copying it + + + + + Save Path + + + + + Change... + + + + + Choose a Folder + + + + + Unable to write to directory. + + ImgurUploader @@ -645,12 +691,12 @@ Druk op spatie om het zijpaneel te openen. PixelateTool - + Pixelate - + Set Pixelate as the paint tool @@ -658,24 +704,29 @@ Druk op spatie om het zijpaneel te openen. QObject - + Save Error Fout tijdens opslaan - - + + Capture saved as Schermafdruk opgeslagen als - + + Capture saved to clipboard. + + + + Capture saved to clipboard Schermafdruk vastgelegd op klembord - - + + Error trying to save as Fout tijdens opslaan als @@ -1081,22 +1132,22 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' TextConfig - + StrikeOut Doorhalen - + Underline Onderstrepen - + Bold Vetgedrukt - + Italic Cursief @@ -1165,6 +1216,14 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Laatste wijziging ongedaan maken + + UtilityPanel + + + Close + + + VisualsEditor diff --git a/data/translations/Internationalization_nl_NL.ts b/data/translations/Internationalization_nl_NL.ts index da0d1b37..b3f64ffa 100644 --- a/data/translations/Internationalization_nl_NL.ts +++ b/data/translations/Internationalization_nl_NL.ts @@ -75,47 +75,47 @@ CaptureLauncher - + <b>Capture Mode</b> <b>Opnamemodus</b> - + Rectangular Region Rechthoekige regio - + Full Screen (All Monitors) Volledig scherm (alle monitoren) - + No Delay Geen vertraging - + second seconde - + seconds seconden - + Take new screenshot Maak een nieuwe schermafbeelding - + Area: Gebied: - + Delay: Vertraging: @@ -123,12 +123,12 @@ CaptureWidget - + Unable to capture screen Kan scherm niet vastleggen - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -140,6 +140,11 @@ Druk met de rechtermuisknop om de kleurenkiezer weer te geven. Gebruik het muiswiel om de dikte van uw gereedschap te wijzigen. Druk op de spatiebalk om het zijpaneel te openen. + + + Tool Settings + + CircleCountTool @@ -193,31 +198,31 @@ Druk op de spatiebalk om het zijpaneel te openen. Controller - + &Take Screenshot &Maak een Schermopname - + &Open Launcher &Open Starter - + &Configuration &Configuratie - + &About - + &Information - &Informatie + &Informatie - + &Quit &Sluiten @@ -307,115 +312,156 @@ Druk op de spatiebalk om het zijpaneel te openen. GeneneralConf - - + + Import Importeren - - - + + + + Error Fout - + Unable to read file. Bestand kan niet gelezen worden. - - + + Unable to write file. Kan bestand niet wegschrijven. - + Save File Bestand opslaan - + Confirm Reset Herstellen bevestigen - + Are you sure you want to reset the configuration? Weet u zeker dat u de configuratie opnieuw wilt instellen? - + Show help message Toon helpbericht - + Show the help message at the beginning in the capture mode. Toon het helpbericht aan het begin in de vastlegmodus. - - + + Show the side panel button + + + + + Show the side panel toggle button in the capture mode. + + + + + Show desktop notifications Bureaubladmeldingen weergeven - + Show tray icon Pictogram in het systeemvak weergeven - + Show the systemtray icon Toon het systeemvakpictogram - + Configuration File Configuratie bestand - + Export Exporteren - + Reset Standaardwaarden - + Launch at startup Automatisch opstarten - + Launch Flameshot Start Flameshot - + Close after capture Sluit na schermopname - + Close after taking a screenshot Sluit na het maken van een schermopname - + Copy URL after upload Kopieer URL na upload - + Copy URL and close window after upload Kopieer URL en sluit venster na upload + + + Save image after copy + + + + + Save image file after copying it + + + + + Save Path + + + + + Change... + + + + + Choose a Folder + + + + + Unable to write to directory. + + ImgurUploader @@ -645,12 +691,12 @@ Druk op de spatiebalk om het zijpaneel te openen. PixelateTool - + Pixelate Verkorrelen - + Set Pixelate as the paint tool Stel verkorrelen in als het tekengereedschap @@ -658,43 +704,179 @@ Druk op de spatiebalk om het zijpaneel te openen. QObject - + Save Error Fout tijdens opslaan - - + + Capture saved as Schermafdruk opgeslagen als - + + Capture saved to clipboard. + + + + Capture saved to clipboard Opname opgeslagen naar klembord - - + + Error trying to save as Fout bij opslaan als - - - - + + + + Unable to connect via DBus Kan niet verbinden via DBus - + + Powerful yet simple to use screenshot software. + + + + + See + + + + + Capture the entire desktop. + + + + + Open the capture launcher. + + + + + Start a manual capture in GUI mode. + + + + + Configure + + + + + Capture a single screen. + + + + + Path where the capture will be saved + + + + + Save the capture to the clipboard + + + + + Delay time in milliseconds + + + + + Set the filename pattern + + + + + Enable or disable the trayicon + + + + + Enable or disable run at startup + + + + + Show the help message in the capture mode + + + + + Define the main UI color + + + + + Define the contrast UI color + + + + + Print raw PNG capture + + + + + Define the screen to capture + + + + + default: screen containing the cursor + + + + + Screen number + + + + + Invalid color, this flag supports the following formats: +- #RGB (each of R, G, and B is a single hex digit) +- #RRGGBB +- #RRRGGGBBB +- #RRRRGGGGBBBB +- Named colors like 'blue' or 'red' +You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' + + + + + Invalid delay, it must be higher than 0 + + + + + Invalid screen number, it must be non negative + + + + + Invalid path, it must be a real path in the system + + + + + Invalid value, it must be defined as 'true' or 'false' + + + + Error Fout - + Unable to write in Geen schrijftoegang tot @@ -703,6 +885,36 @@ Druk op de spatiebalk om het zijpaneel te openen. URL copied to clipboard. URL gekopieerd naar klembord. + + + Options + + + + + Arguments + + + + + arguments + + + + + Usage + + + + + options + + + + + Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration. + + RectangleTool @@ -919,22 +1131,22 @@ Druk op de spatiebalk om het zijpaneel te openen. TextConfig - + StrikeOut Doorstrepen - + Underline Onderstrepen - + Bold Vet - + Italic Cursief @@ -1003,6 +1215,14 @@ Druk op de spatiebalk om het zijpaneel te openen. Laatste wijziging ongedaan maken + + UtilityPanel + + + Close + + + VisualsEditor diff --git a/data/translations/Internationalization_pl.ts b/data/translations/Internationalization_pl.ts index beff6d40..82ca5456 100644 --- a/data/translations/Internationalization_pl.ts +++ b/data/translations/Internationalization_pl.ts @@ -75,47 +75,47 @@ CaptureLauncher - + <b>Capture Mode</b> <b>Tryb przechwytywania</b> - + Rectangular Region Zaznaczony obszar - + Full Screen (All Monitors) Pełny ekran (Wszystkie monitory) - + No Delay Bez opóźnienia - + second sekunda - + seconds sekundy - + Take new screenshot Wykonaj nowy zrzut ekranu - + Area: Obszar: - + Delay: Opóźnienie: @@ -123,12 +123,12 @@ CaptureWidget - + Unable to capture screen Nie można przechwycić ekranu - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -139,6 +139,11 @@ Wciśnij Enter, aby wykonać zrzut ekranu. Prawy klik, aby pokazać próbnik kolorów. Spacja, aby pokazać panel boczny. + + + Tool Settings + + CircleCountTool @@ -192,22 +197,22 @@ Spacja, aby pokazać panel boczny. Controller - + &Take Screenshot &Zrzut ekranu - + &Open Launcher Pokaż &okno - + &Configuration &Konfiguracja - + &About O progr&amie @@ -216,7 +221,7 @@ Spacja, aby pokazać panel boczny. &Informacje - + &Quit &Wyjdź @@ -306,115 +311,156 @@ Spacja, aby pokazać panel boczny. GeneneralConf - - + + Import Import - - - + + + + Error Błąd - + Unable to read file. Nie można odczytać pliku. - - + + Unable to write file. Nie można zapisać pliku. - + Save File Zapisz plik - + Confirm Reset Potwierdź Reset - + Are you sure you want to reset the configuration? Czy na pewno chcesz zresetować konfigurację? - + Show help message Pokaż podpowiedzi - + Show the help message at the beginning in the capture mode. Pokaż podpowiedzi na początku trybu przechwytywania. - - + + Show the side panel button + + + + + Show the side panel toggle button in the capture mode. + + + + + Show desktop notifications Pokaż powiadomienia ekranowe - + Show tray icon Pokaż ikonę w trayu - + Show the systemtray icon Pokaż ikonę w zasobniku systemowym - + Configuration File Plik konfiguracyjny - + Export Export - + Reset Reset - + Launch at startup Uruchom podczas startu - + Launch Flameshot Uruchom Flameshot - + Close after capture Zamknij po wykonaniu zrzutu - + Close after taking a screenshot Zamknij po wykonaniu zrzutu ekranu - + Copy URL after upload Kopiuj adres URL po wysłaniu - + Copy URL and close window after upload Kopiuj adres URL po wysłaniu i zamknij okno + + + Save image after copy + + + + + Save image file after copying it + + + + + Save Path + + + + + Change... + + + + + Choose a Folder + + + + + Unable to write to directory. + + ImgurUploader @@ -644,12 +690,12 @@ Spacja, aby pokazać panel boczny. PixelateTool - + Pixelate Zamazywanie - + Set Pixelate as the paint tool Ustaw Zamazywanie jako narzędzie malowania @@ -657,24 +703,29 @@ Spacja, aby pokazać panel boczny. QObject - + Save Error Błąd zapisu - - + + Capture saved as Zaznaczenie zapisano jako - + + Capture saved to clipboard. + + + + Capture saved to clipboard Zrzut skopiowano do schowka - - + + Error trying to save as Błąd przy próbie zapisu jako @@ -1079,22 +1130,22 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' TextConfig - + StrikeOut Przekreślenie - + Underline Podkreślenie - + Bold Pogrubienie - + Italic Kursywa @@ -1163,6 +1214,14 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Cofnij ostatnią zmianę + + UtilityPanel + + + Close + + + VisualsEditor diff --git a/data/translations/Internationalization_pt_BR.ts b/data/translations/Internationalization_pt_BR.ts index 8ded7d0b..20b46783 100644 --- a/data/translations/Internationalization_pt_BR.ts +++ b/data/translations/Internationalization_pt_BR.ts @@ -75,47 +75,47 @@ CaptureLauncher - + <b>Capture Mode</b> - + Rectangular Region - + Full Screen (All Monitors) - + No Delay - + second - + seconds - + Take new screenshot - + Area: - + Delay: @@ -123,12 +123,12 @@ CaptureWidget - + Unable to capture screen Não foi possível capturar a tela - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -140,6 +140,11 @@ Pressione o botão direito do mouse para abrir o seletor de cores. Use a roda do mouse para aumentar a grossura do pincel. Pressione espaço abrir o painel lateral. + + + Tool Settings + + CircleCountTool @@ -193,22 +198,22 @@ Pressione espaço abrir o painel lateral. Controller - + &Take Screenshot &Tirar Screenshot - + &Open Launcher - + &Configuration &Configuração - + &About @@ -217,7 +222,7 @@ Pressione espaço abrir o painel lateral. &Informações - + &Quit &Sair @@ -307,115 +312,156 @@ Pressione espaço abrir o painel lateral. GeneneralConf - - + + Import Importar - - - + + + + Error Erro - + Unable to read file. Não foi possível ler o arquivo. - - + + Unable to write file. Não foi possível escrever no arquivo. - + Save File Salvar Arquivo - + Confirm Reset Confirmar Reset - + Are you sure you want to reset the configuration? Tem certeza que deseja resetar a configuração? - + Show help message Mostrar mensagem de ajuda - + Show the help message at the beginning in the capture mode. Mostrar mensagem de ajuda no início do modo de captura. - - + + Show the side panel button + + + + + Show the side panel toggle button in the capture mode. + + + + + Show desktop notifications Mostrar notificações de Desktop - + Show tray icon Mostrar ícone de tray - + Show the systemtray icon Mosrar ícone na barra de aplicações - + Configuration File Arquivo de Configurações - + Export Exportar - + Reset Reset - + Launch at startup Iniciar junto com o sistema - + Launch Flameshot Iniciar Flameshot - + Close after capture - + Close after taking a screenshot - + Copy URL after upload - + Copy URL and close window after upload + + + Save image after copy + + + + + Save image file after copying it + + + + + Save Path + + + + + Change... + + + + + Choose a Folder + + + + + Unable to write to directory. + + ImgurUploader @@ -645,12 +691,12 @@ Pressione espaço abrir o painel lateral. PixelateTool - + Pixelate - + Set Pixelate as the paint tool @@ -658,24 +704,29 @@ Pressione espaço abrir o painel lateral. QObject - + Save Error Erro ao salvar - - + + Capture saved as Captura salva como - + + Capture saved to clipboard. + + + + Capture saved to clipboard Captura salva na área de transferência - - + + Error trying to save as Erro ao tentar salvar como @@ -1080,22 +1131,22 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' TextConfig - + StrikeOut Sobrescrito - + Underline Sublinhado - + Bold Negrito - + Italic Itálico @@ -1164,6 +1215,14 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Desfazer a última modificação + + UtilityPanel + + + Close + + + VisualsEditor diff --git a/data/translations/Internationalization_ru.ts b/data/translations/Internationalization_ru.ts index 55f59e97..f334866c 100644 --- a/data/translations/Internationalization_ru.ts +++ b/data/translations/Internationalization_ru.ts @@ -75,47 +75,47 @@ CaptureLauncher - + <b>Capture Mode</b> <b>Режим захвата</b> - + Rectangular Region Прямоугольная область - + Full Screen (All Monitors) Весь экран (все мониторы) - + No Delay Без задержки - + second сек - + seconds сек - + Take new screenshot Сделать новый снимок - + Area: Область: - + Delay: Задержка: @@ -128,7 +128,7 @@ Не удалось захватить экран - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -141,7 +141,7 @@ Press Space to open the side panel. Нажмите Пробел, чтобы открыть боковую панель. - + Tool Settings Настройки инструмента @@ -198,22 +198,22 @@ Press Space to open the side panel. Controller - + &Take Screenshot &Сделать снимок - + &Open Launcher &Открыть лаунчер - + &Configuration &Настройка - + &About &Информация @@ -222,7 +222,7 @@ Press Space to open the side panel. &Информация - + &Quit &Выход @@ -691,12 +691,12 @@ Press Space to open the side panel. PixelateTool - + Pixelate - + Set Pixelate as the paint tool Выбрать Pixelate инструментом для рисования @@ -704,29 +704,29 @@ Press Space to open the side panel. QObject - + Save Error Ошибка сохранения - - + + Capture saved as Снимок сохранён как - - Capture saved to clipboard. - Снимок сохранён в буфер обмена. + + Capture saved to clipboard. + Снимок сохранён в буфер обмена. - + Capture saved to clipboard Снимок сохранён в буфер обмена - - + + Error trying to save as Ошибка при попытке сохранить как @@ -1131,22 +1131,22 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' TextConfig - + StrikeOut Зачеркнутый - + Underline Подчеркнутый - + Bold Полужирный - + Italic Курсив @@ -1218,7 +1218,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' UtilityPanel - + Close Закрыть diff --git a/data/translations/Internationalization_sk.ts b/data/translations/Internationalization_sk.ts index 0dbcdaa7..695f39bd 100644 --- a/data/translations/Internationalization_sk.ts +++ b/data/translations/Internationalization_sk.ts @@ -75,47 +75,47 @@ CaptureLauncher - + <b>Capture Mode</b> <b>Režim zachytávania</b> - + Rectangular Region Pravouhlá oblasť - + Full Screen (All Monitors) Celá obrazovka (všetky monitory) - + No Delay Bez oneskorenia - + second sekunda - + seconds sekundy - + Take new screenshot Urobiť novú snímku - + Area: Oblasť: - + Delay: Oneskorenie: @@ -123,12 +123,12 @@ CaptureWidget - + Unable to capture screen Nepodarilo sa zachytiť obrazovku - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -140,6 +140,11 @@ Kliknite pravým tlačidlom pre zobrazenie nástroja pre výber farby. Použite kolečko myši pre zmenu hrúbky vybraného nástroja. Stlačte medzerník pre otvorenie postranného panelu. + + + Tool Settings + + CircleCountTool @@ -193,22 +198,22 @@ Stlačte medzerník pre otvorenie postranného panelu. Controller - + &Take Screenshot &Vytvoriť snímku - + &Open Launcher - + &Configuration &Konfigurácia - + &About @@ -217,7 +222,7 @@ Stlačte medzerník pre otvorenie postranného panelu. &Informácie - + &Quit &Ukončiť @@ -307,115 +312,156 @@ Stlačte medzerník pre otvorenie postranného panelu. GeneneralConf - - + + Import Importovať - - - + + + + Error Chyba - + Unable to read file. Zlyhalo čítanie súboru. - - + + Unable to write file. Zlyhal zápis do súboru. - + Save File Uložiť súbor - + Confirm Reset Potvrdiť Reset - + Are you sure you want to reset the configuration? Naozaj si želáte resetovať aktuálnu konfiguráciu? - + Show help message Zobraziť nápovedu - + Show the help message at the beginning in the capture mode. Zobraziť nápovedu na začiatku počas režimu zachytávania obrazovky. - - + + Show the side panel button + + + + + Show the side panel toggle button in the capture mode. + + + + + Show desktop notifications Zobraziť systémové upozornenia - + Show tray icon Zobraziť stavovú ikonu - + Show the systemtray icon Zobraziť ikonu v stavovej oblasti - + Configuration File Súbor s konfiguráciou - + Export Exportovať - + Reset Resetovať - + Launch at startup Spúšťať pri štarte - + Launch Flameshot Spustiť Flameshot - + Close after capture Zavrieť po vytvorení snímky - + Close after taking a screenshot Zatvoriť po vytvorení snímky obrazovky - + Copy URL after upload - + Copy URL and close window after upload + + + Save image after copy + + + + + Save image file after copying it + + + + + Save Path + + + + + Change... + + + + + Choose a Folder + + + + + Unable to write to directory. + + ImgurUploader @@ -645,12 +691,12 @@ Stlačte medzerník pre otvorenie postranného panelu. PixelateTool - + Pixelate - + Set Pixelate as the paint tool @@ -808,24 +854,29 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Zlyhal zápis do - + + Capture saved to clipboard. + + + + Capture saved to clipboard Snímka uložená do schránky - - + + Capture saved as Snímka uložená ako - - + + Error trying to save as Chyba pri ukladaní do - + Save Error Chyba pri ukladaní @@ -1080,22 +1131,22 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' TextConfig - + StrikeOut Preškrtnuté - + Underline Podčiarknuté - + Bold Tučné - + Italic Kurzíva @@ -1164,6 +1215,14 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Vrátiť poslednú úpravu + + UtilityPanel + + + Close + + + VisualsEditor diff --git a/data/translations/Internationalization_sr_SP.ts b/data/translations/Internationalization_sr_SP.ts index a6a35d68..cc53f10d 100644 --- a/data/translations/Internationalization_sr_SP.ts +++ b/data/translations/Internationalization_sr_SP.ts @@ -75,47 +75,47 @@ CaptureLauncher - + <b>Capture Mode</b> - + Rectangular Region - + Full Screen (All Monitors) - + No Delay - + second - + seconds - + Take new screenshot - + Area: - + Delay: @@ -123,12 +123,12 @@ CaptureWidget - + Unable to capture screen Нисам успео да снимим екран - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -140,6 +140,11 @@ Press Space to open the side panel. Можете користити точкић миша за избор дебљине алатки. Притисните размак на тастатури за приказ помоћног панела. + + + Tool Settings + + CircleCountTool @@ -193,22 +198,22 @@ Press Space to open the side panel. Controller - + &Take Screenshot &Направи снимак екрана - + &Open Launcher - + &Configuration &Подешавања - + &About @@ -217,7 +222,7 @@ Press Space to open the side panel. Ин&формације - + &Quit &Излаз @@ -307,115 +312,156 @@ Press Space to open the side panel. GeneneralConf - - + + Import Увоз - - - + + + + Error Грешка - + Unable to read file. Нисам успео да прочитам датотеку. - - + + Unable to write file. Нисам успео да сачувам датотеку. - + Save File Сачувај датотеку - + Confirm Reset Потврда поништавања - + Are you sure you want to reset the configuration? Да ли сте сигурни да желите да поништите сва прилагођена подешавања? - + Show help message Приказуј поруку са упутством - + Show the help message at the beginning in the capture mode. Приказуј поруку са кратким упутством на почетку снимања екрана. - - + + Show the side panel button + + + + + Show the side panel toggle button in the capture mode. + + + + + Show desktop notifications Користи системска обавештења - + Show tray icon Иконица на системској полици - + Show the systemtray icon Приказуј иконицу на системској полици - + Configuration File Датотека са подешавањима - + Export Извоз - + Reset Поништи - + Launch at startup Покрени на почетку - + Launch Flameshot Покрени Flameshot - + Close after capture - + Close after taking a screenshot - + Copy URL after upload - + Copy URL and close window after upload + + + Save image after copy + + + + + Save image file after copying it + + + + + Save Path + + + + + Change... + + + + + Choose a Folder + + + + + Unable to write to directory. + + ImgurUploader @@ -645,12 +691,12 @@ Press Space to open the side panel. PixelateTool - + Pixelate - + Set Pixelate as the paint tool @@ -658,24 +704,29 @@ Press Space to open the side panel. QObject - + Save Error Грешка приликом упусивања - - + + Capture saved as Сачувај снимак као - + + Capture saved to clipboard. + + + + Capture saved to clipboard Снимак је сачуван у привремену меморију - - + + Error trying to save as Грешка приликом уписивања као @@ -1081,22 +1132,22 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' TextConfig - + StrikeOut Прецртано - + Underline Подвучено - + Bold Задебљано - + Italic Накошено @@ -1165,6 +1216,14 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Поништи последњу измену + + UtilityPanel + + + Close + + + VisualsEditor diff --git a/data/translations/Internationalization_sv_SE.ts b/data/translations/Internationalization_sv_SE.ts index f4fcd2f5..52cbd45d 100644 --- a/data/translations/Internationalization_sv_SE.ts +++ b/data/translations/Internationalization_sv_SE.ts @@ -75,47 +75,47 @@ CaptureLauncher - + <b>Capture Mode</b> - + Rectangular Region - + Full Screen (All Monitors) - + No Delay - + second - + seconds - + Take new screenshot - + Area: - + Delay: @@ -123,12 +123,12 @@ CaptureWidget - + Unable to capture screen Kunde inte avbilda skärmen - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -140,6 +140,11 @@ Högerklicka för att visa färgväljaren. Använd Scrollhjulet för att ändra tjockleken på ditt verktyg. Tryck Space för att öppna sidopanelen. + + + Tool Settings + + CircleCountTool @@ -193,22 +198,22 @@ Tryck Space för att öppna sidopanelen. Controller - + &Take Screenshot &Ta skärmdump - + &Open Launcher - + &Configuration &Konfiguration - + &About @@ -217,7 +222,7 @@ Tryck Space för att öppna sidopanelen. &Information - + &Quit &Avsluta @@ -307,115 +312,156 @@ Tryck Space för att öppna sidopanelen. GeneneralConf - - + + Import Importera - - - + + + + Error Fel - + Unable to read file. Kunde inte läsa filen. - - + + Unable to write file. Kunde inte skriva till filen. - + Save File Spara fil - + Confirm Reset Bekräfta återställning - + Are you sure you want to reset the configuration? Är du säker på att du vill återställa konfigurationen? - + Show help message Visa hjälpmeddelande - + Show the help message at the beginning in the capture mode. Visa hjälpmeddelande vid början av skärmklippsläge. - - + + Show the side panel button + + + + + Show the side panel toggle button in the capture mode. + + + + + Show desktop notifications Visa skrivbordsnotifieringar - + Show tray icon Visa ikon i systemfältet - + Show the systemtray icon Visa ikon i systemfältet - + Configuration File Konfigurationsfil - + Export Exportera - + Reset Återställ - + Launch at startup Starta vid uppstart - + Launch Flameshot Starta Flameshot - + Close after capture - + Close after taking a screenshot - + Copy URL after upload - + Copy URL and close window after upload + + + Save image after copy + + + + + Save image file after copying it + + + + + Save Path + + + + + Change... + + + + + Choose a Folder + + + + + Unable to write to directory. + + ImgurUploader @@ -645,12 +691,12 @@ Tryck Space för att öppna sidopanelen. PixelateTool - + Pixelate - + Set Pixelate as the paint tool @@ -658,24 +704,29 @@ Tryck Space för att öppna sidopanelen. QObject - + Save Error Spara fel - - + + Capture saved as Urval sparad som - + + Capture saved to clipboard. + + + + Capture saved to clipboard Urval sparat till klippbord - - + + Error trying to save as Fel vid spara som @@ -1080,22 +1131,22 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' TextConfig - + StrikeOut Överstruken - + Underline Understruken - + Bold Fet - + Italic Kursiv @@ -1164,6 +1215,14 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Ångra senaste ändringen + + UtilityPanel + + + Close + + + VisualsEditor diff --git a/data/translations/Internationalization_tr.ts b/data/translations/Internationalization_tr.ts index 46c3a4e0..b10f5b52 100644 --- a/data/translations/Internationalization_tr.ts +++ b/data/translations/Internationalization_tr.ts @@ -75,47 +75,47 @@ CaptureLauncher - + <b>Capture Mode</b> - + Rectangular Region - + Full Screen (All Monitors) - + No Delay - + second - + seconds - + Take new screenshot - + Area: - + Delay: @@ -123,12 +123,12 @@ CaptureWidget - + Unable to capture screen Ekran resmi alınamadı - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -140,6 +140,11 @@ Renk seçiciyi göstermek için farenin sağ tuşuna tıklayın. Aracınızın kalınlığını değiştirmek için Fare Tekerleğini kullanın. Yan paneli açmak için Boşluk tuşuna basın. + + + Tool Settings + + CircleCountTool @@ -193,22 +198,22 @@ Yan paneli açmak için Boşluk tuşuna basın. Controller - + &Take Screenshot &Ekran Resmi Al - + &Open Launcher - + &Configuration &Ayarlar - + &About @@ -217,7 +222,7 @@ Yan paneli açmak için Boşluk tuşuna basın. &Bilgi - + &Quit &Çıkış @@ -307,115 +312,156 @@ Yan paneli açmak için Boşluk tuşuna basın. GeneneralConf - - + + Import Dışa aktar - - - + + + + Error Hata - + Unable to read file. Dosya okunamıyor. - - + + Unable to write file. Dosya yazılamıyor. - + Save File Dosyayı Kaydet - + Confirm Reset Sıfırlamayı Onayla - + Are you sure you want to reset the configuration? Ayarları sıfırlamak istediğinizden emin misiniz? - + Show help message Yardım mesajını göster - + Show the help message at the beginning in the capture mode. Yakalama modunda başında yardım mesajını gösterin. - - + + Show the side panel button + + + + + Show the side panel toggle button in the capture mode. + + + + + Show desktop notifications Masaüstü bildirimlerini göster - + Show tray icon Tepsi simgesini göster - + Show the systemtray icon Sistem tepsisi simgesini göster - + Configuration File Yapılandırma Dosyası - + Export Dışa aktar - + Reset Sıfırla - + Launch at startup Başlangıçta başlatın - + Launch Flameshot Flameshot'ı başlat - + Close after capture - + Close after taking a screenshot - + Copy URL after upload - + Copy URL and close window after upload + + + Save image after copy + + + + + Save image file after copying it + + + + + Save Path + + + + + Change... + + + + + Choose a Folder + + + + + Unable to write to directory. + + ImgurUploader @@ -645,12 +691,12 @@ Yan paneli açmak için Boşluk tuşuna basın. PixelateTool - + Pixelate - + Set Pixelate as the paint tool @@ -658,24 +704,29 @@ Yan paneli açmak için Boşluk tuşuna basın. QObject - + Save Error Kaydetme Hatası - - + + Capture saved as Yakalama farklı kaydedildi - + + Capture saved to clipboard. + + + + Capture saved to clipboard Yakalama panoya kaydedildi - - + + Error trying to save as Farklı kaydetmeye çalışılırken hata oluştu @@ -1080,22 +1131,22 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' TextConfig - + StrikeOut - + Underline Altçizgi - + Bold Kalın - + Italic Eğik @@ -1164,6 +1215,14 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Son değişikliği geri al + + UtilityPanel + + + Close + + + VisualsEditor diff --git a/data/translations/Internationalization_uk.ts b/data/translations/Internationalization_uk.ts index e22843fe..d037e18e 100644 --- a/data/translations/Internationalization_uk.ts +++ b/data/translations/Internationalization_uk.ts @@ -75,47 +75,47 @@ CaptureLauncher - + <b>Capture Mode</b> - + Rectangular Region - + Full Screen (All Monitors) - + No Delay - + second - + seconds - + Take new screenshot - + Area: - + Delay: @@ -123,12 +123,12 @@ CaptureWidget - + Unable to capture screen Не вдалось захопити екран - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -140,6 +140,11 @@ Press Space to open the side panel. Використовуйте колесо миші для зміни товщини вибраного інструменту. Натисніть Пробіл, щоб відкрити бічну панель. + + + Tool Settings + + CircleCountTool @@ -193,22 +198,22 @@ Press Space to open the side panel. Controller - + &Take Screenshot &Зробити знімок - + &Open Launcher - + &Configuration &Налаштування - + &About @@ -217,7 +222,7 @@ Press Space to open the side panel. &Інформація - + &Quit Ви&йти @@ -307,115 +312,156 @@ Press Space to open the side panel. GeneneralConf - - + + Import Імпорт - - - + + + + Error Помилка - + Unable to read file. Не вдалось прочитати файл. - - + + Unable to write file. Не вдалось записати файл. - + Save File Зберегти файл - + Confirm Reset Підтвердити скидання - + Are you sure you want to reset the configuration? Ви дійсно хочете скинути налаштування? - + Show help message Показувати повідомлення довідки - + Show the help message at the beginning in the capture mode. Показувати повідомлення довідки на початку режиму захоплення. - - + + Show the side panel button + + + + + Show the side panel toggle button in the capture mode. + + + + + Show desktop notifications Показувати повідомлення - + Show tray icon Показувати значок на панелі - + Show the systemtray icon Показувати значок на панелі повідомленнь - + Configuration File Файл налаштувань - + Export Експорт - + Reset Скинути - + Launch at startup Запускати при старті системи - + Launch Flameshot Запускати Flameshot - + Close after capture - + Close after taking a screenshot - + Copy URL after upload - + Copy URL and close window after upload + + + Save image after copy + + + + + Save image file after copying it + + + + + Save Path + + + + + Change... + + + + + Choose a Folder + + + + + Unable to write to directory. + + ImgurUploader @@ -645,12 +691,12 @@ Press Space to open the side panel. PixelateTool - + Pixelate - + Set Pixelate as the paint tool @@ -658,24 +704,29 @@ Press Space to open the side panel. QObject - + Save Error Помилка збереження - - + + Capture saved as Знімок збережено як - + + Capture saved to clipboard. + + + + Capture saved to clipboard Знімок збережено до буферу обміну - - + + Error trying to save as Помилка під час збереження як @@ -1080,22 +1131,22 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' TextConfig - + StrikeOut Перекреслення - + Underline Підкреслення - + Bold Жирний - + Italic Курсив @@ -1164,6 +1215,14 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Скасувати останню зміну + + UtilityPanel + + + Close + + + VisualsEditor diff --git a/data/translations/Internationalization_zh_CN.ts b/data/translations/Internationalization_zh_CN.ts index 9e9a1e1f..9707b663 100644 --- a/data/translations/Internationalization_zh_CN.ts +++ b/data/translations/Internationalization_zh_CN.ts @@ -75,47 +75,47 @@ CaptureLauncher - + <b>Capture Mode</b> <b>捕获模式</b> - + Rectangular Region 方形区域 - + Full Screen (All Monitors) 全屏(所有显示器) - + No Delay 无延迟 - + second - + seconds - + Take new screenshot 获取新屏幕截图 - + Area: 区域: - + Delay: 延迟: @@ -199,22 +199,22 @@ Press Space to open the side panel. Controller - + &Take Screenshot 进行截图(&T) - + &Open Launcher 打开启动器(&O) - + &Configuration 配置(&C) - + &About 关于(&A) @@ -223,7 +223,7 @@ Press Space to open the side panel. 信息(&I) - + &Quit 退出(&Q) @@ -692,12 +692,12 @@ Press Space to open the side panel. PixelateTool - + Pixelate 像素化 - + Set Pixelate as the paint tool 将像素化设置为绘画工具 @@ -717,7 +717,7 @@ Press Space to open the side panel. - Capture saved to clipboard. + Capture saved to clipboard. 捕获已保存至剪贴板。 diff --git a/data/translations/Internationalization_zh_TW.ts b/data/translations/Internationalization_zh_TW.ts index d31aa23b..ec754add 100644 --- a/data/translations/Internationalization_zh_TW.ts +++ b/data/translations/Internationalization_zh_TW.ts @@ -75,47 +75,47 @@ CaptureLauncher - + <b>Capture Mode</b> - + Rectangular Region - + Full Screen (All Monitors) - + No Delay - + second - + seconds - + Take new screenshot - + Area: - + Delay: @@ -123,12 +123,12 @@ CaptureWidget - + Unable to capture screen 無法擷取螢幕 - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -136,6 +136,11 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool. Press Space to open the side panel. + + + Tool Settings + + CircleCountTool @@ -189,22 +194,22 @@ Press Space to open the side panel. Controller - + &Take Screenshot - + &Open Launcher - + &Configuration &設定 - + &About @@ -213,7 +218,7 @@ Press Space to open the side panel. &資訊 - + &Quit &結束 @@ -303,115 +308,156 @@ Press Space to open the side panel. GeneneralConf - + Show help message 顯示説明資訊 - + Show the help message at the beginning in the capture mode. 在擷取之前顯示説明資訊 - - + + Show desktop notifications 顯示桌面通知 - + Show tray icon 顯示託盤圖示 - + Show the systemtray icon 顯示工作列圖示 - - + + Import 匯入 - - - + + + + Error 錯誤 - + Unable to read file. 無法讀取檔案 - - + + Unable to write file. 無法寫入檔案 - + Save File 存檔 - + Confirm Reset 確認重設 - + Are you sure you want to reset the configuration? 你確定你想要重設? - + + Show the side panel button + + + + + Show the side panel toggle button in the capture mode. + + + + Configuration File 設定檔 - + Export 匯出 - + Reset 重設 - + Launch at startup 自動啟動 - + Launch Flameshot - + Close after capture - + Close after taking a screenshot - + Copy URL after upload - + Copy URL and close window after upload + + + Save image after copy + + + + + Save image file after copying it + + + + + Save Path + + + + + Change... + + + + + Choose a Folder + + + + + Unable to write to directory. + + ImgurUploader @@ -641,12 +687,12 @@ Press Space to open the side panel. PixelateTool - + Pixelate - + Set Pixelate as the paint tool @@ -654,24 +700,29 @@ Press Space to open the side panel. QObject - + Save Error 存檔錯誤 - - + + Capture saved as 截圖已另存為 - + + Capture saved to clipboard. + + + + Capture saved to clipboard - - + + Error trying to save as 嘗試另存新檔時發生錯誤 @@ -1076,22 +1127,22 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' TextConfig - + StrikeOut - + Underline - + Bold - + Italic @@ -1160,6 +1211,14 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' 復原上次修改 + + UtilityPanel + + + Close + + + VisualsEditor diff --git a/src/utils/screenshotsaver.cpp b/src/utils/screenshotsaver.cpp index ca5d0f61..c384bd45 100644 --- a/src/utils/screenshotsaver.cpp +++ b/src/utils/screenshotsaver.cpp @@ -39,7 +39,7 @@ ScreenshotSaver::saveToClipboard(const QPixmap& capture) (!ConfigHandler().saveAfterCopyPathValue().isEmpty())) { saveToFilesystem(capture, ConfigHandler().saveAfterCopyPathValue(), - QObject::tr("Capture saved to clipboard. ")); + QObject::tr("Capture saved to clipboard.")); QApplication::clipboard()->setPixmap(capture); } // Otherwise only save to clipboard