diff --git a/translations/Internationalization_pt_br.ts b/translations/Internationalization_pt_br.ts new file mode 100644 index 00000000..f8799118 --- /dev/null +++ b/translations/Internationalization_pt_br.ts @@ -0,0 +1,912 @@ + + + + + AppLauncher + + + App Launcher + Iniciar app + + + + Choose an app to open the capture + Escolha uma aplicação para abrir a captura + + + + AppLauncherWidget + + + Open With + Abrir Com + + + + Launch in terminal + Abrir no terminal + + + + Keep open after selection + Manter aberto após seleção + + + + + Error + Erro + + + + Unable to write in + Não é possível escrever em + + + + Unable to launch in terminal. + Não foi possível abrir no terminal. + + + + ArrowTool + + + Arrow + Flecha + + + + Set the Arrow as the paint tool + Usar a Flecha como ferramenta de desenho + + + + BlurTool + + + Blur + Desfoque + + + + Set Blur as the paint tool + Usar o Desfoque como ferramenta de desenho + + + + CaptureWidget + + + Unable to capture screen + Não foi possível capturar a tela + + + + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. +Press Enter to capture the screen. +Press Right Click to show the color picker. +Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool. +Press Space to open the side panel. + Selecione uma área com o mouse, ou precione Esc para sair. +Pressione Enter para capturar a tela. +Pressione o botão direito do mouse para abrir o seletor de cores. +Use a roda do mouse para aumentar a grossura do pincel. +Pressione espaço abrir o painel lateral. + + + + CircleTool + + + Circle + Círculo + + + + Set the Circle as the paint tool + Usar o Círculo como ferramenta de desenho + + + + ConfigWindow + + + Configuration + Configuração + + + + Interface + Interface + + + + Filename Editor + Editor de nome de arquivo + + + + General + Geral + + + + Controller + + + &Take Screenshot + &Tirar Screenshot + + + + &Configuration + &Configuração + + + + &Information + &Informações + + + + &Quit + &Sair + + + + CopyTool + + + Copy + Copiar + + + + Copy the selection into the clipboard + Copia a seleção para a área de transferência + + + + DBusUtils + + + Unable to connect via DBus + Não foi possível conectar via DBus + + + + ExitTool + + + Exit + Sair + + + + Leave the capture screen + Sair da ferramenta de captura + + + + FileNameEditor + + + Edit the name of your captures: + Edite o nome das suas capturas: + + + + Edit: + Editar: + + + + Preview: + Preview: + + + + Save + Salvar + + + + Saves the pattern + Salva o padrão + + + + Reset + Reiniciar + + + + Restores the saved pattern + Restaura o padrão salvo + + + + Clear + Limpar + + + + Deletes the name + Deleta o nome + + + + GeneneralConf + + + + Import + Importar + + + + + + Error + Erro + + + + Unable to read file. + Não foi possível ler o arquivo. + + + + + Unable to write file. + Não foi possível escrever no arquivo. + + + + Save File + Salvar Arquivo + + + + Confirm Reset + Confirmar Reset + + + + Are you sure you want to reset the configuration? + Tem certeza que deseja resetar a configuração? + + + + Show help message + Mostrar mensagem de ajuda + + + + Show the help message at the beginning in the capture mode. + Mostrar mensagem de ajuda no início do modo de captura. + + + + + Show desktop notifications + Mostrar notificações de Desktop + + + + Show tray icon + Mostrar ícone de tray + + + + Show the systemtray icon + Mosrar ícone na barra de aplicações + + + + Configuration File + Arquivo de Configurações + + + + Export + Exportar + + + + Reset + Reset + + + + Launch at startup + Iniciar junto com o sistema + + + + Launch Flameshot + Iniciar Flameshot + + + + ImgurUploader + + + Upload to Imgur + Upload no Imgur + + + + Uploading Image + Upando Imagem + + + + Copy URL + Copiar URL + + + + Open URL + Abrir URL + + + + Delete image + Deletar imagem + + + + Image to Clipboard. + Imagem na área de transferência. + + + + + Unable to open the URL. + Não foi possível abrir a URL. + + + + URL copied to clipboard. + URL copiada para a área de transferência. + + + + Screenshot copied to clipboard. + Screenshot copiada para a área de transferência. + + + + ImgurUploaderTool + + + Image Uploader + Uploader de imagens + + + + Upload the selection to Imgur + Upa a seleção no Imgur + + + + InfoWindow + + + About + Sobre + + + + Right Click + Botão Direito + + + + Mouse Wheel + Roda do mouse + + + + Move selection 1px + Move a seleção em 1px + + + + Resize selection 1px + Redimensiona a seleção em 1px + + + + Quit capture + Sair da captura + + + + Copy to clipboard + Copiar para área de transferência + + + + Save selection as a file + Salvar seleção em um arquivo + + + + Undo the last modification + Desfazer última modificação + + + + Toggle visibility of sidebar with options of the selected tool + Alterar barra lateral com as opções da ferramenta selecionada + + + + Show color picker + Mostrar seletor de cores + + + + Change the tool's thickness + Mudar a grossura do pincel + + + + Available shortcuts in the screen capture mode. + Atalhos disponívels na tela de captura. + + + + Key + Tecla + + + + Description + Descrição + + + + <u><b>License</b></u> + <u><b>Licença</b></u> + + + + <u><b>Version</b></u> + <u><b>Versão</b></u> + + + + <u><b>Shortcuts</b></u> + <u><b>Atalhos</b></u> + + + + LineTool + + + Line + Linha + + + + Set the Line as the paint tool + Usar a Linha como ferramenta de desenho + + + + MarkerTool + + + Marker + Marcador + + + + Set the Marker as the paint tool + Usar o marcador como ferramenta de desenho + + + + MoveTool + + + Move + Mover + + + + Move the selection area + Mover a área de seleção + + + + PencilTool + + + Pencil + Pincel + + + + Set the Pencil as the paint tool + Usar o Lápis como ferramenta de desenho + + + + PinTool + + + Pin Tool + Ferramenta de fixação + + + + Pin image on the desktop + Fixar imagem no desktop + + + + QObject + + + Save Error + Erro ao salvar + + + + + Capture saved as + Captura salva como + + + + Capture saved to clipboard + Captura salva na área de transferência + + + + + Error trying to save as + Erro ao tentar salvar como + + + + + + + Unable to connect via DBus + Não foi possível conectar via DBus + + + + Error + Erro + + + + Unable to write in + Não foi possível escrever em + + + + RectangleTool + + + Rectangle + Retângulo + + + + Set the Rectangle as the paint tool + Usar o Retângulo como ferramenta de desenho + + + + RedoTool + + + Redo + Refazer + + + + Redo the next modification + Refazer última modificação + + + + SaveTool + + + Save + Salvar + + + + Save the capture + Salvar a captura + + + + ScreenGrabber + + + Unable to capture screen + Não foi possível capturar a tela + + + + SelectionTool + + + Rectangular Selection + Seleção Retangular + + + + Set Selection as the paint tool + Usar o Selecionador como ferramenta de desenho + + + + SidePanelWidget + + + Active thickness: + Grossura: + + + + Active color: + Cor: + + + + Press ESC to cancel + Presione Esc para cancelar + + + + Grab Color + Usar Cor + + + + SizeIndicatorTool + + + Selection Size Indicator + Indicador do Tamanho da Seleção + + + + Show the dimensions of the selection (X Y) + Mostra as dimenções da seleção (X Y) + + + + StrftimeChooserWidget + + + Century (00-99) + Século (00-99) + + + + Year (00-99) + Ano (00-99) + + + + Year (2000) + Ano (2000) + + + + Month Name (jan) + Nome do mês (jan) + + + + Month Name (january) + Nome do mês (janeiro) + + + + Month (01-12) + Mês (01-12) + + + + Week Day (1-7) + Dia da semana (1-7) + + + + Week (01-53) + Semana (01-53) + + + + Day Name (mon) + Nome do dia (seg) + + + + Day Name (monday) + Nome do dia (segunda) + + + + Day (01-31) + Dia (01-31) + + + + Day of Month (1-31) + Dia do Mês (1-31) + + + + Day (001-366) + Dia (001-366) + + + + Time (%H-%M-%S) + Tempo (%H-%M-%S) + + + + Time (%H-%M) + Tempo (%H-%M) + + + + Hour (00-23) + Hora (00-23) + + + + Hour (01-12) + Hora (01-12) + + + + Minute (00-59) + Minuto (00-59) + + + + Second (00-59) + Segundo (00-59) + + + + Full Date (%m/%d/%y) + Data Completa (%m/%d/%y) + + + + Full Date (%Y-%m-%d) + Data Completa (%Y-%m-%d) + + + + SystemNotification + + + Flameshot Info + Informações do Flameshot + + + + TextConfig + + + StrikeOut + Sobrescrito + + + + Underline + Sublinhado + + + + Bold + Negrito + + + + Italic + Itálico + + + + TextTool + + + Text + Texto + + + + Add text to your capture + Adicionar texto à captura + + + + UIcolorEditor + + + UI Color Editor + Interface de Edição de Cores + + + + Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons. + Modifique a cor movendo os seletores e veja as mudanças nos botões de preview. + + + + Select a Button to modify it + Selecione um botão para modificá-lo + + + + Main Color + Cor Principal + + + + Click on this button to set the edition mode of the main color. + Clique neste botão para setar o modo de edição da cor principal. + + + + Contrast Color + Cor de Contraste + + + + Click on this button to set the edition mode of the contrast color. + Clique neste botão para setar o modo de edição da cor de contraste. + + + + UndoTool + + + Undo + Desfazer + + + + Undo the last modification + Desfazer a última modificação + + + + VisualsEditor + + + Opacity of area outside selection: + Opacidade da área de seleção: + + + + Button Selection + Botão de seleção + + + + Select All + Selecionar Todos + + +