diff --git a/data/translations/Internationalization_eu.ts b/data/translations/Internationalization_eu.ts
index c101abe6..0718fa30 100644
--- a/data/translations/Internationalization_eu.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_eu.ts
@@ -87,7 +87,7 @@
Full Screen (Current Display)
-
+ Pantaila osoa (uneko pantaila)
@@ -202,7 +202,7 @@ Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko.
Shortcuts
-
+ Laster-teklak
@@ -210,27 +210,27 @@ Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko.
New version %1 is available
-
+ %1 bertsio berria eskuragarri dagoYou have the latest version
-
+ Azken bertsioa duzuFailed to get information about the latest version.
-
+ Ezin izan da azken bertsioari buruzko informazioa lortu.Error
- Errorea
+ ErroreaUnable to close active modal widgets
-
+ Ezin dira itxi widget modal aktiboak
@@ -255,12 +255,12 @@ Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko.
Check for updates
-
+ Bilatu eguneraketak&Latest Uploads
-
+ &Azken igoerak&Information
@@ -479,7 +479,7 @@ Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko.
Import
- Inportatu
+ Inportatu
@@ -487,169 +487,169 @@ Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko.
Error
- Errorea
+ ErroreaUnable to read file.
- Ezin da fitxategia irakurri.
+ Ezin da fitxategia irakurri.Unable to write file.
- Ezin da fitxategian idatzi.
+ Ezin da fitxategian idatzi.Save File
- Gorde fitxategia
+ Gorde fitxategiaConfirm Reset
- Baieztatu berrezartzea
+ Berretsi berrezartzeaAre you sure you want to reset the configuration?
- Ziur ezarpenak berrezarri nahi dituzula?
+ Ziur ezarpenak berrezarri nahi dituzula?Show help message
- Erakutsi laguntza-mezua
+ Bistaratu laguntza-mezuaShow the help message at the beginning in the capture mode.
- Erakutsi laguntza-mezua argazki-hartze modua irekitzean.
+ Bistaratu laguntza-mezua argazki-hartze modua irekitzean.Show the side panel button
- Erakutsi aldeko paneleko botoia
+ Bistaratu aldeko paneleko botoiaShow the side panel toggle button in the capture mode.
- Erakutsi aldeko panela erakusteko botoia argazki-hartze moduan.
+ Bistaratu aldeko panela erakusteko botoia argazki-hartze moduan.Show desktop notifications
- Erakutsi mahaigaineko jakinarazpenak
+ Bistaratu mahaigaineko jakinarazpenakShow tray icon
- Erakutsi ikonoa erretiluan
+ Bistaratu ikonoa erretiluanShow the systemtray icon
- Erakutsi ikonoa sistemako erretiluan
+ Bistaratu ikonoa sistemako erretiluanConfirmation required to delete screenshot from the latest uploads
-
+ Berrespena behar da pantaila-argazkia azken igoeretatik ezabatzekoConfiguration File
- Konfigurazio-fitxategia
+ Konfigurazio-fitxategiaExport
- Esportatu
+ EsportatuReset
- Berrezarri
+ BerrezarriAutomatic check for updates
-
+ Automatikoki bilatu eguneraketakLaunch at startup
- Abiarazi saio-hasieran
+ Abiarazi saio-hasieranLaunch Flameshot
- Abiarazi Flamsehot
+ Abiarazi FlameshotShow welcome message on launch
-
+ Bistaratu ongietorri-mezua abioanCopy URL after upload
- Kopiatu URLa igo ostean
+ Kopiatu URLa argazkia igo osteanCopy URL and close window after upload
- Kopiatu URLa eta itxi leihoa igo ostean
+ Kopiatu URLa eta itxi leihoa argazkia igo osteanSave image after copy
- Gorde irudia kopiatu ostean
+ Gorde argazkia berbera kopiatu osteanSave image file after copying it
- Gorde irudia fitxategian kopiatu ostean
+ Gorde argazkia fitxategian berbera kopiatu osteanSave Path
- Gordetzeko bidea
+ Gordetzeko bideaChange...
- Aldatu...
+ Aldatu...Use fixed path for screenshots to save
-
+ Erabili bide finkoa pantaila-argazkiak gordetzekoUse JPG format for clipboard (PNG default)
-
+ Erabili JPG formatua arbelean kopiatzeko (PNG lehenetsia)Copy file path after save
-
+ Kopiatu fitxategiaren bidea berbera gorde osteanChoose a Folder
- Aukeratu karpeta
+ Aukeratu karpetaUnable to write to directory.
- Ezin da direktorioan idatzi.
+ Ezin da direktorioan idatzi.
@@ -657,37 +657,37 @@ Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko.
Latest Uploads
-
+ Azken igoerakScreenshots history is empty
-
+ Pantaila-argazkien erregistroa hutsik dagoCopy URL
- Kopiatu URLa
+ Kopiatu URLaURL copied to clipboard.
- Arbelean kopiatu da URLa.
+ Arbelean kopiatu da URLa.Open in browser
-
+ Ireki nabigatzaileanConfirm to delete
-
+ Berretsi ezabatzekoAre you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server?
-
+ Ziur pantaila-argazkia azken igoeretatik eta zerbitzaritik ezabatu nahi duzula?
@@ -967,12 +967,12 @@ Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko.
Failed to register %1. Error: %2
-
+ Ezin izan da %1 erregistratu. Errorea: %2Failed to unregister %1. Error: %2
-
+ Ezin izan da %1 erregistrotik kendu. Errorea: %2
@@ -986,7 +986,7 @@ Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko.
Capture saved as
- Argazkia honela gorde da:
+ Argazkia honela gorde da:
@@ -1002,23 +1002,23 @@ Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko.
Error while saving to clipboard
-
+ Errorea arbelean gordetzerakoanError trying to save as
- Errorea honela gordetzean:
+ Errorea honela gordetzean: Save screenshot
-
+ Gorde pantaila-argazkiaCapture is saved and copied to the clipboard as
-
+ Pantaila-argazkia izen honekin gorde eta kopiatzen da arbelean:
@@ -1097,7 +1097,7 @@ Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko.
Show the help message in the capture mode
- Erakutsi laguntza mezua argazki-hartze moduan
+ Bistaratu laguntza mezua argazki-hartze moduan
@@ -1117,7 +1117,7 @@ Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko.
Print geometry of the selection in the format W H X Y. Does nothing if raw is specified
-
+ Inprimatu hautapenaren geometria W H X Y formatuan (Zabalera, Altuera, X ardatza, Y ardatza). Ez du ezer egiten jatorrizkoa zehazten bada
@@ -1214,7 +1214,7 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez
Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration.
-
+ Lehenetsita, Flameshot atzealdean abiarazten du eta erretiluko ikono bat bistaratzen du, konfiguratzeko.Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration.
@@ -1223,89 +1223,89 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez
Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.
-
+ Kaixo, hemen nago! Egin klik erretiluko ikonoan pantaila-argazkia hartzeko edo egin klik eskuineko botoiaz aukera gehiago ikusteko.Toggle side panel
-
+ Bistaratu/Ezkutatu alboko panelaResize selection left 1px
-
+ Aldatu hautapenaren tamaina pixel 1 ezkerreraResize selection right 1px
-
+ Aldatu hautapenaren tamaina pixel 1 eskuineraResize selection up 1px
-
+ Aldatu hautapenaren tamaina pixel 1 goraResize selection down 1px
-
+ Aldatu hautapenaren tamaina pixel 1 beheraSelect entire screen
-
+ Hautatu pantaila osoaMove selection left 1px
-
+ Mugitu hautapena pixel 1 ezkerreraMove selection right 1px
-
+ Mugitu hautapena pixel 1 eskuineraMove selection up 1px
-
+ Mugitu hautapena pixel 1 goraMove selection down 1px
-
+ Mugitu hautapena pixel 1 beheraCommit text in text area
-
+ Idatzi testu-eremuanQuit capture
- Irten argazki-hartzetik
+ Irten argazki-hartzetikScreenshot history
-
+ Pantaila-argazkien erregistroaCapture screen
-
+ Egin pantailaren argazkiaShow color picker
- Erakutsi kolore hautagailua
+ Bistaratu kolore hautagailuaChange the tool's thickness
- Aldatu tresnaren lodiera
+ Aldatu tresnaren lodiera
@@ -1373,17 +1373,17 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez
Set Shortcut
-
+ Ezarri laster-teklaEnter new shortcut to change
-
+ Sakatu laster-tekla berria aldatzeko Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut.
-
+ Sakatu Esc irteteko edo Atzera tekla hutsik uzteko.
@@ -1391,22 +1391,22 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez
Hot Keys
-
+ Laster-teklakAvailable shortcuts in the screen capture mode.
- Argazki-hartze moduan erabili daitezken laster-teklak.
+ Argazki-hartze moduan erabili daitezken laster-teklak.Description
- Deskribapena
+ DeskribapenaKey
- Tekla
+ Tekla
@@ -1442,7 +1442,7 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez
Show the dimensions of the selection (X Y)
- Erakutsi hautapenaren dimentsioak (X Y)
+ Bistaratu hautapenaren dimentsioak (X Y)
@@ -1653,22 +1653,22 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez
New Flameshot version %1 is available
-
+ Flameshot %1 bertsio berria eskuragarri dagoIgnore
-
+ EzikusiLater
-
+ GeroagoUpdate
-
+ Eguneratu