diff --git a/src/config/strftimechooserwidget.cpp b/src/config/strftimechooserwidget.cpp index a7480ef6..92e06539 100644 --- a/src/config/strftimechooserwidget.cpp +++ b/src/config/strftimechooserwidget.cpp @@ -31,7 +31,7 @@ StrftimeChooserWidget::StrftimeChooserWidget(QWidget *parent) : QWidget(parent) k.pop_back(); QString variable = m_buttonData.value(key); QPushButton *button = new QPushButton(this); - button->setText(key); + button->setText(tr(key.toStdString().data())); button->setToolTip(variable); button->setFixedHeight(30); layout->addWidget(button, j, i); @@ -43,25 +43,25 @@ StrftimeChooserWidget::StrftimeChooserWidget(QWidget *parent) : QWidget(parent) } QMap StrftimeChooserWidget::m_buttonData { - { "Century (00-99)", "%C"}, - { "Year (00-99)", "%y"}, - { "Year (2000)", "%Y"}, - { "Month Name (jan)", "%b"}, - { "Month Name (january)", "%B"}, - { "Month (01-12)", "%m"}, - { "Week Day (1-7)", "%u"}, - { "week (01-53)", "%V"}, - { "Day Name (mon)", "%a"}, - { "Day Name (monday)", "%A"}, - { "Day (01-31)", "%d"}, - { "Day of Month (1-31)", "%e"}, - { "Day (001-366)", "%j"}, - { "Time (%H:%M:%S)", "%T"}, - { "Time (%H:%M)", "%R"}, - { "Hour (00-23)", "%H"}, - { "Hour (01-12)", "%I"}, - { "Minute (00-59)", "%M"}, - { "Second (00-59)", "%S"}, - { "Full Date (%m/%d/%y)", "%D"}, - { "Full Date (%Y-%m-%d)", "%F"}, + { QT_TR_NOOP("Century (00-99)"), "%C"}, + { QT_TR_NOOP("Year (00-99)"), "%y"}, + { QT_TR_NOOP("Year (2000)"), "%Y"}, + { QT_TR_NOOP("Month Name (jan)"), "%b"}, + { QT_TR_NOOP("Month Name (january)"), "%B"}, + { QT_TR_NOOP("Month (01-12)"), "%m"}, + { QT_TR_NOOP("Week Day (1-7)"), "%u"}, + { QT_TR_NOOP("Week (01-53)"), "%V"}, + { QT_TR_NOOP("Day Name (mon)"), "%a"}, + { QT_TR_NOOP("Day Name (monday)"), "%A"}, + { QT_TR_NOOP("Day (01-31)"), "%d"}, + { QT_TR_NOOP("Day of Month (1-31)"), "%e"}, + { QT_TR_NOOP("Day (001-366)"), "%j"}, + { QT_TR_NOOP("Time (%H:%M:%S)"), "%T"}, + { QT_TR_NOOP("Time (%H:%M)"), "%R"}, + { QT_TR_NOOP("Hour (00-23)"), "%H"}, + { QT_TR_NOOP("Hour (01-12)"), "%I"}, + { QT_TR_NOOP("Minute (00-59)"), "%M"}, + { QT_TR_NOOP("Second (00-59)"), "%S"}, + { QT_TR_NOOP("Full Date (%m/%d/%y)"), "%D"}, + { QT_TR_NOOP("Full Date (%Y-%m-%d)"), "%F"}, }; diff --git a/translation/Internationalization_es.qm b/translation/Internationalization_es.qm index 671ec607..1b21936f 100644 Binary files a/translation/Internationalization_es.qm and b/translation/Internationalization_es.qm differ diff --git a/translation/Internationalization_es.ts b/translation/Internationalization_es.ts index a2448e93..3e579f4f 100644 --- a/translation/Internationalization_es.ts +++ b/translation/Internationalization_es.ts @@ -1,183 +1,23 @@ - + - Button + ArrowTool - - Shows the dimensions of the selection (X Y) - Muestra la dimensión de la selección (X Y) - - - - Sets the visibility of the mouse pointer - Selecciona la visibilidad del puntero del ratón - - - - Leaves the capture screen - Cierra la pantalla de captura - - - - Copies the selecion into the clipboard - Copia la selección al portapapeles - - - - Opens the save image window - Abre la ventana de guardar imagen - - - - Opens the color picker widget - Abre el selector de color - - - - Undo the last modification - Deshace la última modificación - - - - Sets the Pencil as the paint tool - Establece el Lápiz como herramienta de dibujo - - - - Sets the Line as the paint tool - Establece la Línea como herramienta de dibujo - - - - Sets the Arrow as the paint tool - Establece la Flecha como herramienta de dibujo - - - - Sets the Rectangle as the paint tool - Establece el Rectángulo como herramienta de dibujo - - - - Sets the Circle as the paint tool - Establece el Círculo como herramienta de dibujo - - - - Sets the Marker as the paint tool - Establece el Marcador como herramienta de dibujo - - - - Sets the Text as the paint tool - Establece el Texto como herramienta de dibujo - - - - Uploads the selection to Imgur - Sube la selección a Imgur - - - - Sets the Selection as the paint tool - Establece la Selección como herramienta de dibujo - - - - Move the selection area - Mueve la selección - - - - Selection Size Indicator - Indicador de Tamaño de Selección - - - - Mouse Visibility - Visibilidad del Ratón - - - - Exit - Salir - - - - Copy - Copiar - - - - Save - Guardar - - - - Pencil - Lápiz - - - - Line - Línea - - - + Arrow Flecha - - Rectangle - Rectángulo - - - - Circle - Círculo - - - - Marker - Marcador - - - - Text - Texto - - - - Color Picker - Selector de Color - - - - Undo - Deshacer - - - - Image Uploader - Subir Imagen - - - - Rectangular Selection - Selección Rectangular - - - - Move - Mover Selección + + Sets the Arrow as the paint tool + Establece la Flecha como herramienta de dibujo CaptureWidget - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -187,16 +27,29 @@ Presiona click derecho para mostrar el selector de color. - + Capture saved in Captura guardada en - + Uploading image... Subiendo imagen... + + CircleTool + + + Circle + Círculo + + + + Sets the Circle as the paint tool + Establece el Círculo como herramienta de dibujo + + ConfigWindow @@ -205,19 +58,14 @@ Presiona click derecho para mostrar el selector de color. Configuración - - UI color editor - Editor de color de interfaz + + Button Selection + Selección de Botón - - General - General - - - - Button selection - Selección de botones + + Select All + Seleccionar Todos @@ -238,6 +86,73 @@ Presiona click derecho para mostrar el selector de color. &Salir + + CopyTool + + + Copy + Copiar + + + + Copies the selecion into the clipboard + Copia la selección al portapapeles + + + + ExitTool + + + Exit + Salir + + + + Leave the capture screen + Salir de la pantalla de captura + + + + FileNameEditor + + + Save + Guardar + + + + Saves the pattern + Guarda el patrón + + + + Reset + Reiniciar + + + + Restores the saved pattern + Restaura el patrón guardado + + + + Clear + Limpiar + + + + Deletes the name + Borra el patrón + + + + FileNameHandler + + + screenshot + captura + + FlameshotDBusAdapter @@ -250,22 +165,35 @@ Presiona click derecho para mostrar el selector de color. GeneneralConf - + Show help message Mostrar mensaje de ayuda - + Show the help message at the beginning in the capture mode. Muestra el mensaje de ayuda al iniciar el modo de captura. - - + + Show desktop notifications Mostrar notificaciones del escritorio + + ImgurUploaderTool + + + Image Uploader + Subir Imagen + + + + Uploads the selection to Imgur + Sube la selección a Imgur + + InfoWindow @@ -340,100 +268,324 @@ Presiona click derecho para mostrar el selector de color. - QObject + LineTool - - - /screenshot - /captura + + Line + Línea - + + Sets the Line as the paint tool + Establece la Línea como herramienta de dibujo + + + + MarkerTool + + + Marker + Marcador + + + + Sets the Marker as the paint tool + Establece el Marcador como herramienta de dibujo + + + + MoveTool + + + Move + Mover Selección + + + + Move the selection area + Mueve la selección + + + + PencilTool + + + Pencil + Lápiz + + + + Sets the Pencil as the paint tool + Establece el Lápiz como herramienta de dibujo + + + + QObject + + Save As Guardar Como - + Save Error Error al Guardar - + The image could not be saved to "%1". la imagen no pudo ser guardada en "%1". - + Powerfull yet simple to use screenshot software. Potente pero simple de usar software de capturas. - + Capture the entire desktop. Captura el escritorio completo. - + Start a manual capture in GUI mode. Inicia una captura manual en modo gráfico. - + Path where the capture will be saved Ruta donde la captura será guardada - + Save the capture to the clipboard Guarda la captura en el portapapeles - + Invalid path. Rura inválida. - + Resource Error Error de Recurso - + Unable to open the URL. No puede abrir la URL. + + RectangleTool + + + Rectangle + Rectángulo + + + + Sets the Rectangle as the paint tool + Establece el Rectángulo como herramienta de dibujo + + + + SaveTool + + + Save + Guardar + + + + Save the capture + Guarda la captura + + + + SelectionTool + + + Rectangular Selection + Selección Rectangular + + + + Sets the Selection as the paint tool + Establece la Selección como herramienta de dibujo + + + + SizeIndicatorTool + + + Selection Size Indicator + Indicador de Tamaño de Selección + + + + Shows the dimensions of the selection (X Y) + Muestra la dimensión de la selección (X Y) + + + + StrftimeChooserWidget + + + Century (00-99) + Siglo (00-99) + + + + Year (00-99) + Año (00-99) + + + + Year (2000) + Año (2000) + + + + Month Name (jan) + Nombre del Mes (jul) + + + + Month Name (january) + Nombre del Mes (julio) + + + + Month (01-12) + Mes (01-12) + + + + Week Day (1-7) + Día de la Semana (1-7) + + + + Week (01-53) + Semana (01-53) + + + + Day Name (mon) + Nombre del Día (dom) + + + + Day Name (monday) + Nombre del Día (domingo) + + + + Day (01-31) + Día (01-31) + + + + Day of Month (1-31) + Día del Mes (1-31) + + + + Day (001-366) + Día (001-366) + + + + Time (%H:%M:%S) + Tiempo (%H:%M:%S) + + + + Time (%H:%M) + Tiempo (%H:%M) + + + + Hour (00-23) + Hora (00-23) + + + + Hour (01-12) + Hora (01-12) + + + + Minute (00-59) + Minuto (00-59) + + + + Second (00-59) + Segundo (00-59) + + + + Full Date (%m/%d/%y) + Fecha (%m/%d/%y) + + + + Full Date (%Y-%m-%d) + Fecha (%Y-%m-%d) + + UIcolorEditor - + + UI Color Editor + Editor de Color de Interfaz + + + Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons. Cambia el color moviendo los selectores y observa los cambios en los botones de previsualización. - + Select a Button to modify it Selecciona un Botón para modificarlo - + Main Color Color Principal - + Click on this button to set the edition mode of the main color. Clica en este botón para aplicar el modo edición para el color primario. - + Contrast Color Color de Contraste - + Click on this button to set the edition mode of the contrast color. Clica en este botón para aplicar el modo edición para el color de contraste. + + UndoTool + + + Undo + Deshacer + + + + Undo the last modification + Borra la última modificación + +