diff --git a/data/translations/Internationalization_fa.ts b/data/translations/Internationalization_fa.ts
index 8c8bc9c6..e5ad81c0 100644
--- a/data/translations/Internationalization_fa.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_fa.ts
@@ -6,22 +6,22 @@
Add New
-
+ افزودن جدیدMove Up
-
+ جابهجایی به بالاMove Down
-
+ جابهجایی به پایینRemove
-
+ برداشتن
@@ -29,12 +29,12 @@
Accept
-
+ پذیرشAccept the capture
-
+ پذیرش نماگرفت
@@ -172,47 +172,47 @@
Mouse
-
+ ماوسSelect screenshot area
-
+ گزینش ناحیهٔ نماگرفتMouse Wheel
- Roda del ratolí
+ چرخ ماوسChange tool size
-
+ تغییر اندازهٔ ابزارRight Click
- Clic dret
+ کلیک راستShow color picker
-
+ نمایش گزینشگر رنگOpen side panel
-
+ گشودن تابلو کناریEsc
-
+ گریزExit
- خروج
+ خروج
@@ -275,63 +275,63 @@ Press Space to open the side panel.
Select Color
-
+ گزینش رنگSaturation
-
+ اشباعHue
-
+ فامHex
-
+ هگزBlue
-
+ آبیValue
-
+ مقدارGreen
-
+ سبزAlpha
-
+ آلفاRed
-
+ قرمز
@@ -339,7 +339,7 @@ Press Space to open the side panel.
Accept color
-
+ پذیرش رنگ
@@ -349,12 +349,12 @@ Press Space to open the side panel.
Toggle magnifier
-
+ تغییر حالت ذرهبینCancel
-
+ لغو
@@ -362,7 +362,7 @@ Press Space to open the side panel.
Configuration errors
-
+ خطاهای پیکربندی
@@ -412,32 +412,32 @@ Press Space to open the side panel.
Resolve configuration errors
-
+ حل کردن خطاهای پیکربندی<b>You must resolve all errors before continuing:</b>
-
+ <b>شما باید تمام خطاها را پیش از ادامه، حل کنید:</b>Reset
-
+ بازنشانیReset to the default value.
-
+ به مقدار پیشگزیده بازنشانی میشود.Remove
-
+ برداشتنRemove this setting.
-
+ این تنظیمات برداشته میشود.
@@ -449,17 +449,17 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Resolve all
-
+ حل کردن همهResolve all listed errors.
-
+ تمام خطاهای فهرست شده حل میشوند.Details
-
+ جزییات
@@ -492,12 +492,12 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Resolve
-
+ حل کردن<b>Configuration file has errors. Resolve them before continuing.</b>
-
+ <b>پروندهٔ پیکربندی دارای خطاست. پیش از ادامه آنها را حل کنید.</b>
@@ -515,7 +515,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Failed to get information about the latest version.
- دریافت اطلاعات درباره آخرین نگارش شکست خورد.
+ دریافت اطّلاعات درباره آخرین نگارش شکست خورد.
@@ -555,7 +555,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
URL copied to clipboard.
-
+ نشانی به تختهگیره رونویسی شد.&Information
@@ -564,7 +564,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
&Quit
- &تَرک کردن
+ &خروج
@@ -582,7 +582,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Copy selection to clipboard
-
+ رونویسی محوطهٔ برگزیده به تختهگیرهCopy the selection into the clipboard
@@ -653,7 +653,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Clear
- پاکسازی
+ پاککردن
@@ -666,7 +666,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Unable to connect via DBus
- عدم توانایی در اتصال به DBus
+ عدم توانایی در اتّصال توسط DBus
@@ -882,17 +882,17 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Copy URL after upload
- رونوشت از نشانی پس از بارگذاری
+ رونویسی از نشانی پس از بارگذاریCopy URL and close window after upload
- رونوشت از نشانی و بستن پنجره، پس از بارگذاری
+ رونویسی از نشانی و بستن پنجره، پس از بارگذاریSave image after copy
- ذخیره تصویر پس از رونوشت
+ ذخیره تصویر پس از رونویسی
@@ -917,7 +917,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Preferred save file extension:
-
+ پسوند ترجیحی ذخیرهٔ پرونده:
@@ -933,13 +933,13 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Use JPG format for clipboard (PNG default)
- استفاده از قالب JPG برای بُریدهدان (پیشگزیده PNG)
+ استفاده از قالب JPG برای تختهگیره (پیشگزیده PNG)Copy file path after save
- رونوشت از مسیر پرونده پس از ذخیره
+ رونویسی از مسیر پرونده پس از ذخیره
@@ -955,17 +955,17 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Upload image without confirmation
-
+ بارگذاری تصویر بدون تأییدیهChoose a Folder
- گزینش یک پوشه
+ گزینش یک شاخهUnable to write to directory.
- نوشتن در پوشه امکان پذیر نیست.
+ نوشتن در شاخه امکان پذیر نیست.
@@ -983,17 +983,17 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Copy URL
- رونوشت نشانی
+ رونویسی نشانیURL copied to clipboard.
- نشانی به بُریدهدان رونوشت شد.
+ نشانی به تختهگیره رونویسی شد.Open in browser
- باز کردن در مرورگر
+ گشودن در مرورگر
@@ -1003,7 +1003,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Are you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server?
- آیا مطمئنید که میخواهید نماگرفت را از جدیدترین بارگذاریها و سرور حذف کنید؟
+ آیا مطمئنید که میخواهید نماگرفت را از جدیدترین بارگذاریها و کارساز حذف کنید؟
@@ -1026,18 +1026,18 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Upload Confirmation
-
+ تأییدیهٔ بارگذاریDo you want to upload this capture?
-
+ آیا میخواهید این نماگرفت را بارگذاری کنید؟Upload without confirmation
-
+ بارگذاری بدون تأییدیه
@@ -1080,47 +1080,47 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Upload image
-
+ بارگذاری تصویرUploading Image
-
+ در حال بارگذاری تصویرCopy URL
-
+ رونویسی نشانیOpen URL
-
+ گشودن نشانیDelete image
-
+ حذف تصویرImage to Clipboard.
-
+ تصویر در تختهگیره.Unable to open the URL.
-
+ نمیتوان نشانی را گشود.URL copied to clipboard.
-
+ نشانی در تختهگیره رونویسی شد.Screenshot copied to clipboard.
-
+ نماگرفت در تختهگیره رونویسی شد.
@@ -1128,12 +1128,12 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Image Uploader
- بارگذار تصویر
+ بارگذار تصویرUpload the selection
-
+ بارگذاری محوطهٔ برگزیده
@@ -1266,12 +1266,12 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Invert
-
+ وارونگرSet Inverter as the paint tool
-
+ تنظیم وارونگر به عنوان ابزار نقاشی
@@ -1371,12 +1371,12 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Capture saved to clipboard.
- نماگرفت در بُریدهدان ذخیره شد.
+ نماگرفت در تختهگیره ذخیره شد.Error while saving to clipboard
- خطا هنگام ذخیره در بُریدهدان
+ خطا هنگام ذخیره در تختهگیره
@@ -1386,7 +1386,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Path copied to clipboard as
-
+ مسیر در تختهگیره رونویسی شد به عنوان Saving canceled
@@ -1420,7 +1420,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Unable to connect via DBus
- عدم توانایی در اتصال به DBus
+ عدم توانایی در اتّصال به DBus
@@ -1469,17 +1469,17 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Save the capture to the clipboard
- ذخیرهٔ نماگرفت در بُریدهدان
+ ذخیرهٔ نماگرفت در تختهگیرهPin the capture to the screen
-
+ سنجاق کردن نماگرفت در صفحهUpload screenshot
-
+ بارگذاری نماگرفت
@@ -1489,7 +1489,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Screenshot region to select
-
+ منطقهٔ نماگرفت برای گزینش
@@ -1504,12 +1504,12 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Enable or disable the trayicon
- فعال یا غیرفعال کردن آیکون سینی
+ فعّال یا غیرفعّال کردن نقشک در سینیEnable or disable run at startup
- فعال یا غیرفعال کردن اجرا هنگام شروع سامانه
+ فعّال یا غیرفعّال کردن اجرا هنگام شروع سامانه
@@ -1539,17 +1539,17 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Print geometry of the selection in the format W H X Y. Does nothing if raw is specified
- مختصات گزیده را در قالب "W H X Y" چاپ میکند. اگر چیزی مشخص نشده باشد، هیچ کاری انجام نمیدهد
+ مختصات گزیده را در قالب «W H X Y» چاپ میکند. اگر چیزی مشخص نشده باشد، هیچ کاری انجام نمیدهدDefine the screen to capture (starting from 0)
-
+ صفحه را برای نماگرفت مشخص کنید (از ۰ شروع میشود)Invalid delay, it must be a number greater than 0
-
+ تأخیر نامعتبر است، مقدار باید یک عدد بزرگتر از ۰ باشد
@@ -1608,7 +1608,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Invalid value, it must be defined as 'true' or 'false'
- مقدار نامعتبر است، باید به عنوان "true" یا "false" تعریف شود
+ مقدار نامعتبر است، باید به عنوان «true» یا «false» تعریف شود
@@ -1652,12 +1652,12 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration.
- به صورت پیشفرض فلیمشات را در پسزمینه اجرا و نماد سینی را برای پیکربندی اضافه میکند.
+ به صورت پیشگزیده فلیمشات را در پسزمینه اجرا و نماد سینی را برای پیکربندی اضافه میکند.Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.
- سلام من اینجام! برای گرفتن نماگرفت روی آیکون برنامه در سینی کلیک یا برای مشاهده گزینههای بیشتر کلیک راست کنید.
+ سلام من اینجام! برای گرفتن نماگرفت روی نقشک برنامه در سینی کلیک یا برای مشاهده گزینههای بیشتر کلیک راست کنید.
@@ -1720,7 +1720,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Screenshot history
- تاریخچه نماگرفت
+ تاریخچهٔ نماگرفت
@@ -1735,7 +1735,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Change the tool's size
-
+ تغییر اندازهٔ ابزارChange the tool's thickness
@@ -1778,7 +1778,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Save screenshot to a file
-
+ ذخیرهٔ نماگرفت در یک پروندهSave the capture
@@ -1826,7 +1826,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut.
- برای لغو Esc را فشار دهید یا برای غیرفعال کردن میانبر صفحهکلید Backspace را فشار دهید.
+ برای لغو Esc را فشار دهید یا برای غیرفعّال کردن میانبر صفحهکلید Backspace را فشار دهید.
@@ -1874,12 +1874,12 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Active tool size:
-
+ اندازهٔ ابزار فعّال: Active Color:
-
+ رنگ فعّال:
@@ -1923,7 +1923,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Show X and Y dimensions of the selection
-
+ نمایش ابعاد X و Y قسمت برگزیدهShow the dimensions of the selection (X Y)
@@ -1950,12 +1950,12 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Month Name (jan)
- نامِ ماه (jan)
+ نام ماه (jan)Month Name (january)
- نامِ ماه (january)
+ نام ماه (january)
@@ -1965,7 +1965,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Week Day (1-7)
- روزِ هفته (1-7)
+ روز هفته (1-7)
@@ -1975,12 +1975,12 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Day Name (mon)
- نامِ روز (mon)
+ نام روز (mon)Day Name (monday)
- نامِ روز (monday)
+ نام روز (monday)
@@ -2043,7 +2043,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Flameshot Info
- اطلاعات فلیمشات
+ اطّلاعات فلیمشات
@@ -2071,17 +2071,17 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Left Align
-
+ تراز چپCenter Align
-
+ تراز وسطRight Align
-
+ تراز راست
@@ -2189,7 +2189,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Opacity of area outside selection:
- کدری مناطق خارج از محوطه گزیده شده:
+ کدری مناطق خارج از محوطهٔ گزیده شده:
@@ -2207,7 +2207,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Pick
-
+ برگزیدن
@@ -2215,7 +2215,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Unnamed
-
+ بینام
@@ -2223,12 +2223,12 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Unnamed
-
+ بینام%1 (%2 colors)
-
+ %1 (%2 رنگ)
@@ -2238,89 +2238,89 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Open a new palette from file
-
+ گشودن یک تختهرنگ جدید از پروندهCreate a new palette
-
+ ایجاد یک تختهرنگ جدیدDuplicate the current palette
-
+ تکرار تختهرنگ کنونیDelete the current palette
-
+ حذف تختهرنگ کنونیRevert changes to the current palette
-
+ مرجوع کردن تغییرات در تختهرنگ کنونیSave changes to the current palette
-
+ ذخیرهٔ تغییرات در تختهرنگ کنونیAdd a color to the palette
-
+ افزودن یک رنگ به تختهرنگRemove the selected color from the palette
-
+ برداشتن رنگ گزیده شده از تختهرنگNew Palette
-
+ تختهرنگ جدیدName
-
+ نامGIMP Palettes (*.gpl)
-
+ تختهرنگ گیمپ (*.gpl)Palette Image (%1)
-
+ تصویر تختهرنگ (%1)All Files (*)
-
+ همهٔ پروندهها (*)Open Palette
-
+ گشودن تختهرنگ
@@ -2334,17 +2334,17 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Add Color
-
+ افزودن رنگRemove Color
-
+ برداشتن رنگEdit Color...
-
+ ویرایش رنگ...
@@ -2352,7 +2352,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
%1 (%2 colors)
-
+ %1 (%2 رنگ)
@@ -2360,12 +2360,12 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Clear Color
-
+ پاککردن رنگ%1 (%2)
-
+ %1 (%2)
diff --git a/data/translations/Internationalization_pl.ts b/data/translations/Internationalization_pl.ts
index 4bd7c884..8973a94e 100644
--- a/data/translations/Internationalization_pl.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_pl.ts
@@ -6,22 +6,22 @@
Add New
-
+ Dodaj nowyMove Up
-
+ Ruch w góręMove Down
-
+ Ruch w dółRemove
-
+ Usuń
@@ -29,12 +29,12 @@
Accept
-
+ AkceptujAccept the capture
-
+ Akceptuj zrzut
@@ -55,12 +55,12 @@
Open With
- Otwórz w
+ Otwórz za pomocąLaunch in terminal
- Otwórz w terminalu
+ Otwórz w konsoli
@@ -94,7 +94,7 @@
Set the Arrow as the paint tool
- Rysowanie strzałek
+ Wybierz strzałkę jako narzędzie rysowania
@@ -123,12 +123,12 @@
Full Screen (Current Display)
- Pełny ekran (Wszystkie monitory)
+ Pełny ekran (obecny monitory)Full Screen (All Monitors)
- Pełny ekran (Wszystkie monitory)
+ Pełny ekran (wszystkie monitory)
@@ -171,37 +171,37 @@
Mouse
-
+ MyszkaSelect screenshot area
-
+ Wybierz obszar zrzutu ekranuMouse Wheel
- Kółko myszy
+ Kółko myszyChange tool size
-
+ Zmień rozmiar narzędziaRight Click
- Prawy klik
+ Prawy przyciskShow color picker
- Pokaż próbnik kolorów
+ Pokaż próbnik kolorówOpen side panel
-
+ Otwórz panel boczny
@@ -211,17 +211,17 @@
Exit
- Wyjdź
+ WyjdźFlameshot has lost focus. Keyboard shortcuts won't work until you click somewhere.
-
+ Flameshot przeszedł w tryb działania w tle. Skróty klawiszowe nie zadziałają dopóki gdzieś nie klikniesz.Configuration error resolved. Launch `flameshot gui` again to apply it.
-
+ Błąd konfiguracji rozwiązany. Otwórz 'flameshot gui' ponownie.Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
@@ -274,63 +274,63 @@ Spacja, aby pokazać panel boczny.
Select Color
-
+ Wybierz kolorSaturation
-
+ NasycenieHue
-
+ BarwaHex
-
+ Kod heksadecymalnyBlue
-
+ NiebieskiValue
-
+ WartośćGreen
-
+ ZielonyAlpha
-
+ AlfaRed
-
+ Czerwony
@@ -338,22 +338,22 @@ Spacja, aby pokazać panel boczny.
Accept color
-
+ Akceptuj kolorPrecisely select color
-
+ Wybierz kolor precyzyjnieToggle magnifier
-
+ Włącz/wyłącz lupęCancel
-
+ Anuluj
@@ -361,7 +361,7 @@ Spacja, aby pokazać panel boczny.
Configuration errors
-
+ Błędy konfiguracji
@@ -370,40 +370,44 @@ Spacja, aby pokazać panel boczny.
Unrecognized setting: '%1'
-
+ Nieznane ustawienie: '%1'
+Unrecognized shortcut name: '%1'.
-
+ Nieznany skrót klawiszowy: '%1'.
+Shortcut conflict: '%1' and '%2' have the same shortcut: %3
-
+ Konflikt skrótów klawiszowych: '%1' i '%2' mają przypisany ten sam skrót: %3
+Bad value in '%1'. Expected: %2
-
+ Nieprawidłowa wartość w '%1'. Oczekiwano: %2
+You have successfully resolved the configuration error.
-
+ Rozwiązałeś błąd konfiguracji.The configuration contains an error. Open configuration to resolve.
-
+ Konfiguracja zawiera błąd. Otwórz konfigurację by go rozwiązać.Bad config key '%1' in ConfigHandler. Please report this as a bug.
-
+ Nieprawidłowy klucz konfiguracji: '%1'. Zgłoś to jako błąd.
@@ -411,54 +415,56 @@ Spacja, aby pokazać panel boczny.
Resolve configuration errors
-
+ Rozwiąż błędy konfiguracji<b>You must resolve all errors before continuing:</b>
-
+ <b>Musisz rozwiązać wszystkie błędy przed kontynuowaniem:</b>Reset
- Reset
+ PrzywróćReset to the default value.
-
+ Przywróć do wartości domyślnej.Remove
-
+ UsuńRemove this setting.
-
+ Usuń to ustawienie.Some keyboard shortcuts have conflicts.
This will NOT prevent flameshot from starting.
Please solve them manually in the configuration file.
-
+ Niektóre skróty klawiszowe są w konflikcie.
+To NIE spowoduje zamknięcia programu.
+Rozwiąż błędy ręcznie w pliku konfiguracyjnym.Resolve all
-
+ Rozwiąż wszystkieResolve all listed errors.
-
+ Rozwiąż wszystkie błędy.Details
-
+ Szczegóły
@@ -491,12 +497,12 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Resolve
-
+ Rozwiąż<b>Configuration file has errors. Resolve them before continuing.</b>
-
+ <b>Plik konfiguracyjny zawiera błędy. Rozwiąż je przed kontynuowaniem.</b>
@@ -524,7 +530,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Unable to close active modal widgets
- Nie można zamknąć aktywnych widgetów modalnych
+ Nie można zamknąć aktywnych widżetów modalnych
@@ -534,7 +540,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
&Open Launcher
- Pokaż &okno
+ &Pokaż ekran startowy
@@ -544,7 +550,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
&About
- O progr&amie
+ &O programie
@@ -559,7 +565,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
URL copied to clipboard.
- URL skopiowany do schowka.
+ URL skopiowany do schowka.&Information
@@ -581,7 +587,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Copy selection to clipboard
-
+ Kopiuj zaznaczenie do schowkaCopy the selection into the clipboard
@@ -638,7 +644,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Restore
- Restore
+ PrzywróćReset
@@ -647,7 +653,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Restores the saved pattern
- Resetuje wzorzec
+ Przywraca zapisany wzorzec
@@ -657,7 +663,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Deletes the name
- Czyści wzorzec
+ Usuwa nazwę
@@ -665,7 +671,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Unable to connect via DBus
-
+ Nie można nawiązać połączenia z DBus
@@ -761,7 +767,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Import
- Import
+ Importuj
@@ -790,12 +796,12 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Confirm Reset
- Potwierdź Reset
+ Potwierdź przywracanieAre you sure you want to reset the configuration?
- Czy na pewno chcesz zresetować konfigurację?
+ Czy na pewno chcesz przywrócić konfigurację domyślną?
@@ -826,7 +832,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Show tray icon
- Pokaż ikonę w trayu
+ Pokaż ikonę w centrum akcji
@@ -847,12 +853,12 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Export
- Eksport
+ EksportujReset
- Reset
+ Przywróć
@@ -863,18 +869,18 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Allow multiple flameshot GUI instances simultaneously
-
+ Zezwól na wiele instancji flameshot GUI jednocześnieThis allows you to take screenshots of flameshot itself for example.
-
+ To ustawienie zezwala na chociażby tworzenie zrzutu ekranów samego flameshot'a.Automatically close daemon when it is not needed
-
+ Automatycznie zamykaj deamon, gdy nie jest już potrzebny
@@ -896,7 +902,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Use large predefined color palette
-
+ Używaj dużej predefiniowanej palety kolorów
@@ -906,7 +912,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Copy URL and close window after upload
- Kopiuj adres URL po wysłaniu i zamknij okno
+ Kopiuj adres URL i zamknij okno po wysłaniu
@@ -936,17 +942,17 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Preferred save file extension:
-
+ Preferowane rozszerzenie plików zapisu:Latest Uploads Max Size
- Latest Uploads Max Size
+ Maksymalny rozmiar ostatniego wysyłaniaUndo limit
- Undo limit
+ Limit cofania
@@ -963,28 +969,28 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Anti-aliasing image when zoom the pinned image
-
+ Zastosuj anti-aliasing podczas przybliżania przypiętego obrazuAfter zooming the pinned image, should the image get smoothened or stay pixelated
-
+ Po przybliżeniu przypiętego obrazu, obraz powinien zostać wygładzony czy rozmazanyUpload image without confirmation
-
+ Wyślij obraz bez potwierdzeniaChoose a Folder
- Wybież katalog
+ Wybierz folderUnable to write to directory.
- Nie można zapisać do katalogu.
+ Nie można zapisać do folderu.
@@ -1045,18 +1051,18 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Upload Confirmation
-
+ Potwierdzenie wysyłaniaDo you want to upload this capture?
-
+ Czy na pewno chcesz wysłać ten zrzut ekranu?Upload without confirmation
-
+ Wyślij bez potwierdzenia
@@ -1099,47 +1105,47 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Upload image
-
+ Wyślij obrazUploading Image
- Wysyłanie obrazka
+ Wysyłanie obrazuCopy URL
- Kopiuj URL
+ Kopiuj URLOpen URL
- Otwórz URL
+ Otwórz URLDelete image
- Usuń obrazek
+ Usuń obrazImage to Clipboard.
- Obrazek do schowka.
+ Obraz do schowka.Unable to open the URL.
- Nie można otworzyć adresu URL.
+ Nie można otworzyć adresu URL.URL copied to clipboard.
- URL skopiowany do schowka.
+ URL skopiowany do schowka.Screenshot copied to clipboard.
- Zrzut ekranu skopiowany do schowka.
+ Zrzut ekranu skopiowany do schowka.
@@ -1147,12 +1153,12 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Image Uploader
- Uploader obrazów
+ Wysyłanie obrazówUpload the selection
-
+ Wyślij zaznaczenie
@@ -1293,12 +1299,12 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Invert
-
+ OdwróćSet Inverter as the paint tool
-
+ Wybierz Odwrócenie jako narzędzie rysowania
@@ -1311,7 +1317,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Set the Line as the paint tool
- Ustawia linię jako narzędzie do rysowania
+ Ustaw Linię jako narzędzie rysowania
@@ -1324,7 +1330,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Set the Marker as the paint tool
- Ustawia Marker jako narzędzie rysowania
+ Ustaw Marker jako narzędzie rysowania
@@ -1337,7 +1343,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Move the selection area
- Przesuwa zaznaczenie
+ Przesuń zaznaczenie
@@ -1350,7 +1356,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Set the Pencil as the paint tool
- Ustawia ołówek jako narzędzie do rysowania
+ Ustaw Ołówek jako narzędzie rysowania
@@ -1363,7 +1369,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Pin image on the desktop
- Przypnij obrazek do pulpitu
+ Przypnij obraz do pulpitu
@@ -1371,12 +1377,12 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Pixelate
- Zamazywanie
+ RozmazywanieSet Pixelate as the paint tool
- Ustaw Zamazywanie jako narzędzie malowania
+ Ustaw Rozmazywanie jako narzędzie rysowania
@@ -1384,12 +1390,12 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Failed to register %1. Error: %2
- Nie udało się zarejsestrować %1. Błąd: %2
+ Nie udało się zarejestrować %1. Błąd: %2Failed to unregister %1. Error: %2
- Nie udało się wyrejstrować %1. Błąd: %2
+ Nie udało się wyrejestrować %1. Błąd: %2
@@ -1403,13 +1409,13 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Capture saved as
- Zaznaczenie zapisano jako
+ Zrzut ekranu zapisany jako Capture saved to clipboard.
- Zrzut skopiowano do schowka.
+ Zrzut ekranu skopiowano do schowka.Capture saved to clipboard
@@ -1434,7 +1440,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Path copied to clipboard as
-
+ Ścieżka zapisana do schowka jako Saving canceled
@@ -1476,7 +1482,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Start a manual capture in GUI mode.
- Rozpocznij przechwytywanie w trybie GuI.
+ Rozpocznij przechwytywanie w trybie GUI.
@@ -1495,7 +1501,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Existing directory or new file to save to
-
+ Docelowy istniejący folder lub nowy plik
@@ -1505,12 +1511,12 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Pin the capture to the screen
-
+ Przypnij zrzut do ekranuUpload screenshot
-
+ Wyślij zrzut ekranu
@@ -1520,22 +1526,22 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Screenshot region to select
-
+ Obszar zrzutu ekranu do zaznaczeniaSet the filename pattern
- Ustaw wzorzec pliku
+ Ustaw wzorzec nazwy plikuAccept capture as soon as a selection is made
-
+ Zatwierdź zrzut ekranu w momencie zaznaczeniaEnable or disable the trayicon
- Włącz lub wyłącz ikonę w trayu
+ Włącz lub wyłącz ikonę w centrum akcji
@@ -1545,7 +1551,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Check the configuration for errors
-
+ Szukaj błędów w konfiguracji
@@ -1555,12 +1561,12 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Define the main UI color
- Zdefiniuj główny kolor UI
+ Zdefiniuj główny kolor interfejsuDefine the contrast UI color
- Zdefiniuj kontrastowy kolor UI
+ Zdefiniuj kontrastowy kolor interfejsu
@@ -1570,27 +1576,27 @@ Please solve them manually in the configuration file.
Print geometry of the selection in the format W H X Y. Does nothing if raw is specified
- Drukuje geometrię zaznaczenia w formacie W H X Y. Nie robi nic, jeśli podano raw
+ Drukuj geometrię zaznaczenia w formacie W H X Y. Brak efektu jeśli wybrano nieprzetwarzanieDefine the screen to capture (starting from 0)
-
+ Wybierz ekran do zrzutu (zaczynając od 0)Invalid delay, it must be a number greater than 0
-
+ Nieprawidłowe opóźnienie; wartość musi być liczbą większą od 0Invalid region, use 'WxH+X+Y' or 'all' or 'screen0/screen1/...'.
-
+ Nieprawidłowy region; wybierz 'WxH+X+Y' lub 'all' lub 'screen0/screen1/...'.Invalid path, must be an existing directory or a new file in an existing directory
-
+ Nieprawidłowa ścieżka; musi być istniejącym folderem lub nowym plikiem w istniejącym folderzeDefine the screen to capture
@@ -1599,7 +1605,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.
default: screen containing the cursor
- domyślnie: ekran zawiera kursor
+ domyślnie: ekran zawierający kursor
@@ -1654,7 +1660,7 @@ Może być konieczne opuszczenie znaku '#' jak np.: '\#FFF'<
Full screen screenshot pinned to screen
-
+ Zrzut pełnoekranowy przypięty do ekranuURL copied to clipboard.
@@ -1770,7 +1776,7 @@ Może być konieczne opuszczenie znaku '#' jak np.: '\#FFF'<
Change the tool's size
-
+ Zmień rozmiar narzędziaChange the tool's thickness
@@ -1787,7 +1793,7 @@ Może być konieczne opuszczenie znaku '#' jak np.: '\#FFF'<
Set the Rectangle as the paint tool
- Ustawia prostokąt jako narzędzie do rysowania
+ Ustaw Prostokąt jako narzędzie rysowania
@@ -1813,7 +1819,7 @@ Może być konieczne opuszczenie znaku '#' jak np.: '\#FFF'<
Save screenshot to a file
-
+ Zapisz zrzut ekranu do plikuSave the capture
@@ -1838,7 +1844,7 @@ Może być konieczne opuszczenie znaku '#' jak np.: '\#FFF'<
Set Selection as the paint tool
- Ustawia zaznaczenie prostokątne jako narzędzie do rysowania
+ Ustawia Zaznaczenie prostokątne jako narzędzie rysowania
@@ -1846,27 +1852,27 @@ Może być konieczne opuszczenie znaku '#' jak np.: '\#FFF'<
Set Shortcut
- Ustaw skróty
+ Ustaw skróty klawiszoweEnter new shortcut to change
- Wprowadź nowy skrót do zmiany
+ Wprowadź nowy skrót klawiszowy do zmiany Press Esc to cancel or ⌘+Backspace to disable the keyboard shortcut.
- Press Esc to cancel or ⌘+Backspace to disable the keyboard shortcut.
+ Naciśnij Esc, by anulować lub ⌘+Backspace by wyłączyć skrót klawiszowy.Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut.
- Naciśnij Esc aby anulować lub Backspace aby wyłączyć skrót klawiszowy.
+ Naciśnij Esc, by anulować lub Backspace aby wyłączyć skrót klawiszowy.Flameshot must be restarted for changes to take effect.
-
+ Flameshot musi zostać uruchomiony ponownie, by zmiany miały efekt.
@@ -1874,12 +1880,12 @@ Może być konieczne opuszczenie znaku '#' jak np.: '\#FFF'<
Hot Keys
- Klawisze Skrótów
+ Skróty klawiszoweAvailable shortcuts in the screen capture mode.
- Dostępne skróty w trybie przechwytywania obrazu.
+ Dostępne skróty klawiszowe w trybie przechwytywania obrazu.
@@ -1909,12 +1915,12 @@ Może być konieczne opuszczenie znaku '#' jak np.: '\#FFF'<
Active tool size:
-
+ Rozmiar aktywnego narzędzia: Active Color:
-
+ Aktywny kolor:
@@ -1927,12 +1933,12 @@ Może być konieczne opuszczenie znaku '#' jak np.: '\#FFF'<
Decrease Tool Size
- Decrease Tool Size
+ Zmniejsz rozmiar narzędziaDecrease the size of the other tools
- Decrease the size of the other tools
+ Zmniejsz rozmiar pozostałych narzędzi
@@ -1940,12 +1946,12 @@ Może być konieczne opuszczenie znaku '#' jak np.: '\#FFF'<
Increase Tool Size
- Increase Tool Size
+ Zwiększ rozmiar narzędziaIncrease the size of the other tools
- Increase the size of the other tools
+ Zwiększ rozmiar pozostałych narzędzi
@@ -1958,7 +1964,7 @@ Może być konieczne opuszczenie znaku '#' jak np.: '\#FFF'<
Show X and Y dimensions of the selection
-
+ Pokaż wymiary X i Y zaznaczeniaShow the dimensions of the selection (X Y)
@@ -1970,7 +1976,7 @@ Może być konieczne opuszczenie znaku '#' jak np.: '\#FFF'<
Century (00-99)
- Wiek (00-99)
+ Stulecie (00-99)
@@ -1985,12 +1991,12 @@ Może być konieczne opuszczenie znaku '#' jak np.: '\#FFF'<
Month Name (jan)
- Nazwa miesiąca (cze)
+ Nazwa miesiąca (sty)Month Name (january)
- Nazwa miesiąca (czerwiec)
+ Nazwa miesiąca (styczeń)
@@ -2010,12 +2016,12 @@ Może być konieczne opuszczenie znaku '#' jak np.: '\#FFF'<
Day Name (mon)
- Nazwa dniaa (pią)
+ Nazwa dnia (pon)Day Name (monday)
- Nazwa dnia (piątek)
+ Nazwa dnia (poniedziałek)
@@ -2065,7 +2071,7 @@ Może być konieczne opuszczenie znaku '#' jak np.: '\#FFF'<
Full Date (%m/%d/%y)
- Data (%m/%d/%y)
+ Data (%d/%m/%y)
@@ -2078,7 +2084,7 @@ Może być konieczne opuszczenie znaku '#' jak np.: '\#FFF'<
Flameshot Info
- Flameshot Info
+ O Flameshot
@@ -2106,17 +2112,17 @@ Może być konieczne opuszczenie znaku '#' jak np.: '\#FFF'<
Left Align
-
+ Wyrównanie do lewejCenter Align
-
+ WyśrodkowanieRight Align
-
+ Wyrównanie do prawej
@@ -2129,7 +2135,7 @@ Może być konieczne opuszczenie znaku '#' jak np.: '\#FFF'<
Add text to your capture
- Dodaje tekst do zrzutu
+ Dodaj tekst do zrzutu ekranu
@@ -2157,7 +2163,7 @@ Może być konieczne opuszczenie znaku '#' jak np.: '\#FFF'<
Click on this button to set the edition mode of the main color.
- Kliknij na przycisk aby móc modyfikować kolor główny.
+ Kliknij ten przycisk, by móc modyfikować kolor główny.
@@ -2167,7 +2173,7 @@ Może być konieczne opuszczenie znaku '#' jak np.: '\#FFF'<
Click on this button to set the edition mode of the contrast color.
- Kliknij na przycisk aby móc modyfikować kolor kontrastowy.
+ Kliknij ten przycisk, by móc modyfikować kolor kontrastowy.
@@ -2216,7 +2222,7 @@ Może być konieczne opuszczenie znaku '#' jak np.: '\#FFF'<
<Empty>
- <Empty>
+ <Pusto>
@@ -2242,7 +2248,7 @@ Może być konieczne opuszczenie znaku '#' jak np.: '\#FFF'<
Pick
-
+ Wybierz
@@ -2250,7 +2256,7 @@ Może być konieczne opuszczenie znaku '#' jak np.: '\#FFF'<
Unnamed
-
+ Bez nazwy
@@ -2258,12 +2264,12 @@ Może być konieczne opuszczenie znaku '#' jak np.: '\#FFF'<
Unnamed
-
+ Bez nazwy%1 (%2 colors)
-
+ %1 (%2 kolory)
@@ -2273,95 +2279,96 @@ Może być konieczne opuszczenie znaku '#' jak np.: '\#FFF'<
Open a new palette from file
-
+ Otwórz nową paletę z plikuCreate a new palette
-
+ Utwórz nową paletęDuplicate the current palette
-
+ Duplikuj obecną paletęDelete the current palette
-
+ Usuń obecną paletęRevert changes to the current palette
-
+ Cofnij zmiany obecnej paletySave changes to the current palette
-
+ Zapisz zmiany do obecnej paletyAdd a color to the palette
-
+ Dodaj kolor do paletyRemove the selected color from the palette
-
+ Zmień wybrany kolor z paletyNew Palette
-
+ Nowa paletaName
-
+ NazwaGIMP Palettes (*.gpl)
-
+ Palety GIMP (*.gpl)Palette Image (%1)
-
+ Obraz palety (%1)All Files (*)
-
+ Wszystkie pliki (*)Open Palette
-
+ Otwórz paletęFailed to load the palette file
%1
-
+ Nie udało się otworzyć palety z pliku
+%1
@@ -2369,17 +2376,17 @@ Może być konieczne opuszczenie znaku '#' jak np.: '\#FFF'<
Add Color
-
+ Dodaj kolorRemove Color
-
+ Usuń kolorEdit Color...
-
+ Edytuj kolor...
@@ -2387,7 +2394,7 @@ Może być konieczne opuszczenie znaku '#' jak np.: '\#FFF'<
%1 (%2 colors)
-
+ %1 (%2 kolory)
@@ -2395,7 +2402,7 @@ Może być konieczne opuszczenie znaku '#' jak np.: '\#FFF'<
Clear Color
-
+ Wyczyść kolor
diff --git a/data/translations/Internationalization_ru.ts b/data/translations/Internationalization_ru.ts
index 0c9771a2..1a4352a8 100644
--- a/data/translations/Internationalization_ru.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_ru.ts
@@ -176,7 +176,7 @@
Select screenshot area
- Выберите область снимка
+ Выбрать область снимка
@@ -191,7 +191,7 @@
Right Click
- Правый клик
+ Правый щелчок