From af14acd75afacb2046c7a0b5a12be71f1eeea4fd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Weblate (bot)" Date: Sat, 7 Aug 2021 16:27:19 +0200 Subject: [PATCH] Translations update from Weblate (#1802) * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 45.8% (121 of 264 strings) Translation: Flameshot/Flameshot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/es/ * Translated using Weblate (French) Currently translated at 83.7% (221 of 264 strings) Translation: Flameshot/Flameshot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/fr/ * Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 78.7% (208 of 264 strings) Translation: Flameshot/Flameshot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/fa/ * Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 78.7% (208 of 264 strings) Translation: Flameshot/Flameshot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/fa/ * Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 82.9% (219 of 264 strings) Translation: Flameshot/Flameshot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/fa/ * Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 82.9% (219 of 264 strings) Translation: Flameshot/Flameshot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/fa/ * Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 89.0% (235 of 264 strings) Translation: Flameshot/Flameshot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/fa/ * Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 89.0% (235 of 264 strings) Translation: Flameshot/Flameshot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/fa/ * Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 92.0% (243 of 264 strings) Translation: Flameshot/Flameshot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/fa/ * Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 92.0% (243 of 264 strings) Translation: Flameshot/Flameshot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/fa/ * Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 93.9% (248 of 264 strings) Translation: Flameshot/Flameshot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/fa/ * Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 93.9% (248 of 264 strings) Translation: Flameshot/Flameshot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/fa/ * Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (264 of 264 strings) Translation: Flameshot/Flameshot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/it/ * Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 88.2% (233 of 264 strings) Translation: Flameshot/Flameshot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/he/ * Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (264 of 264 strings) Translation: Flameshot/Flameshot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/fa/ Co-authored-by: borgman.jeremy Co-authored-by: Danial Behzadi Co-authored-by: Mehrad Mahmoudian Co-authored-by: Eshagh Shahedany Co-authored-by: albanobattistella Co-authored-by: Avi Markovitz --- data/translations/Internationalization_es.ts | 4 +- data/translations/Internationalization_fa.ts | 230 +++++++++--------- data/translations/Internationalization_fr.ts | 2 +- data/translations/Internationalization_he.ts | 184 +++++++------- .../Internationalization_it_IT.ts | 2 +- 5 files changed, 217 insertions(+), 205 deletions(-) diff --git a/data/translations/Internationalization_es.ts b/data/translations/Internationalization_es.ts index fd8011ce..0379f7da 100644 --- a/data/translations/Internationalization_es.ts +++ b/data/translations/Internationalization_es.ts @@ -77,12 +77,12 @@ <b>Capture Mode</b> - + <b>Modo de captura</b> Rectangular Region - + Región rectangular diff --git a/data/translations/Internationalization_fa.ts b/data/translations/Internationalization_fa.ts index 3981bfdd..73ebd7f4 100644 --- a/data/translations/Internationalization_fa.ts +++ b/data/translations/Internationalization_fa.ts @@ -6,12 +6,12 @@ App Launcher - راه‌انداز برنامه + اجراگر برنامه Choose an app to open the capture - برنامه‌ای را برای باز کردن ضبط انتخاب کنید + برنامه‌ای را برای گشودن نماگرفت انتخاب کنید @@ -19,12 +19,12 @@ Open With - بازکردن با + گشودن با Launch in terminal - راه‌اندازی در پایانه + اجرا در پایانه @@ -40,7 +40,7 @@ Unable to launch in terminal. - راه‌اندازی در پایانه امکان پذیر نیست. + اجرا در پایانه امکان پذیر نیست. @@ -77,7 +77,7 @@ <b>Capture Mode</b> - <b>حالت ضبط</b> + <b>حالت نماگرفت</b> @@ -131,7 +131,7 @@ Unable to capture screen Impossible capturar la pantalla - ضبط صفحه نمایش امکان پذیر نیست + نماگرفت از صفحه امکان پذیر نیست @@ -141,10 +141,10 @@ Press Right Click to show the color picker. Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool. Press Space to open the side panel. ناحیه‌ای را با ماوس انتخاب کنید یا برای خروج Esc را فشار دهید. -برای ضبط صفحه، کلید اینتر را فشار دهید. -برای نمایش انتخابگر رنگ، راست کلیک کنید. +برای نماگرفت از صفحه، کلید ورود را فشار دهید. +برای نمایش گزینشگر رنگ، راست کلیک کنید. از لغزنده ماوس برای تغییر ضخامت ابزار خود استفاده کنید. -برای بازکردن پانل کناری، کلید فاصله را فشار دهید. +برای بازکردن تابلو کناری، کلید فاصله را فشار دهید. @@ -162,7 +162,7 @@ Press Space to open the side panel. Add an autoincrementing counter bubble - + افزودن حباب شمارش با افزایش خودکار @@ -221,7 +221,7 @@ Press Space to open the side panel. Failed to get information about the latest version. - + دریافت اطلاعات درباره آخرین نگارش شکست خورد. @@ -231,12 +231,12 @@ Press Space to open the side panel. Unable to close active modal widgets - + ناتوان در بستن ابزارک‌های پرکاربرد فعّال &Open Launcher - &گشودن راه‌انداز + &گشودن اجراگر @@ -256,7 +256,7 @@ Press Space to open the side panel. &Latest Uploads - &آخرین بارگذاری‌ها + &جدیدترین بارگذاری‌ها &Information @@ -283,7 +283,7 @@ Press Space to open the side panel. Copy the selection into the clipboard - + رونوشت گزیده در بُریده‌دان @@ -291,7 +291,7 @@ Press Space to open the side panel. Unable to connect via DBus - + عدم توانایی در اتصال به DBus @@ -304,7 +304,7 @@ Press Space to open the side panel. Leave the capture screen - + ترک صفحهٔ نماگرفت @@ -312,7 +312,7 @@ Press Space to open the side panel. Edit the name of your captures: - + ویرایش نام نماگرفت‌هایتان: @@ -332,7 +332,7 @@ Press Space to open the side panel. Saves the pattern - + الگو را ذخیره می‌کند @@ -346,7 +346,7 @@ Press Space to open the side panel. Restores the saved pattern - + الگوی ذخیره شده را بازمی‌گرداند @@ -356,7 +356,7 @@ Press Space to open the side panel. Deletes the name - + نام را حذف می‌کند @@ -466,7 +466,7 @@ Press Space to open the side panel. Are you sure you want to reset the configuration? - + مطمئنید که می‌خواهید پیکربندی را بازنشانی کنید؟ @@ -476,7 +476,7 @@ Press Space to open the side panel. Show the help message at the beginning in the capture mode. - + نمایش پیام راهنما در آغاز حالت نماگرفت. @@ -486,13 +486,13 @@ Press Space to open the side panel. Show the side panel toggle button in the capture mode. - + نمایش دکمهٔ تغییر وضعیت تابلوی کناری در حالت نماگرفت. Show desktop notifications - + نمایش آگاهی‌های میزکار @@ -502,13 +502,13 @@ Press Space to open the side panel. Show the systemtray icon - نمایش آیکون در سینی سیستم + نمایش آیکون در سینی سامانه Confirmation required to delete screenshot from the latest uploads - نیاز به تایید برای حذف نماگرفت از آخرین بارگذاری‌ها + نیاز به تایید برای حذف نماگرفت از جدیدترین بارگذاری‌ها @@ -534,28 +534,28 @@ Press Space to open the side panel. Launch at startup - راه‌اندازی در هنگام شروع سیستم + اجرا در هنگام شروع سامانه Launch Flameshot - راه‌اندازی فلیم‌شات + اجرای فلیم‌شات Show welcome message on launch - نمایش پیام خوشامدگویی هنگام راه‌اندازی + نمایش پیام خوشامدگویی در هنگام اجرا Copy URL after upload - رونوشت از URL پس از بارگذاری + رونوشت از نشانی پس از بارگذاری Copy URL and close window after upload - رونوشت از URL و بستن پنجره، پس از بارگذاری + رونوشت از نشانی و بستن پنجره، پس از بارگذاری @@ -565,7 +565,7 @@ Press Space to open the side panel. Save image file after copying it - + ذخیرهٔ پروندهٔ تصویر پس از رونویسی آن @@ -580,12 +580,12 @@ Press Space to open the side panel. Use fixed path for screenshots to save - + استفاده از مسیر ثابت برای ذخیرهٔ نماگرفت‌ها Latest Uploads Max Size - + بیشینهٔ اندازهٔ جدیدترین بارگذاری‌ها @@ -596,7 +596,7 @@ Press Space to open the side panel. Use JPG format for clipboard (PNG default) - + استفاده از قالب JPG برای بُریده‌دان (پیش‌گزیده PNG) @@ -620,7 +620,7 @@ Press Space to open the side panel. Latest Uploads - آخرین بارگذاری‌ها + جدیدترین بارگذاری‌ها @@ -630,12 +630,12 @@ Press Space to open the side panel. Copy URL - رونوشت URL + رونوشت نشانی URL copied to clipboard. - URL به تخته‌گیره رونوشت شد. + نشانی به بُریده‌دان رونوشت شد. @@ -650,7 +650,7 @@ Press Space to open the side panel. Are you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server? - آیا مطمئن هستید که می‌خواهید نماگرفت را از آخرین بارگذاری‌ها و سرور حذف کنید؟ + آیا مطمئنید که می‌خواهید نماگرفت را از جدیدترین بارگذاری‌ها و سرور حذف کنید؟ @@ -718,12 +718,12 @@ Press Space to open the side panel. Copy URL - رونوشت URL + رونوشت نشانی Open URL - گشودن URL + گشودن نشانی @@ -733,23 +733,23 @@ Press Space to open the side panel. Image to Clipboard. - تصویر به تخته‌گیره. + تصویر به بُریده‌دان. Unable to open the URL. - گشودن URL امکان پذیر نیست. + گشودن نشانی امکان پذیر نیست. URL copied to clipboard. - URL به تخته‌گیره رونوشت شد. + نشانی به بُریده‌دان رونوشت شد. Screenshot copied to clipboard. - نماگرفت به تخته‌گیره رونوشت شد. + نماگرفت به بُریده‌دان رونوشت شد. @@ -762,7 +762,7 @@ Press Space to open the side panel. Upload the selection to Imgur - بارگذاری محوطه گزیده شده به Imgur + بارگذاری گزیده به Imgur @@ -857,12 +857,12 @@ Press Space to open the side panel. Marker - نشان گذار + نشانه‌گذار Set the Marker as the paint tool - تنظیم نشان گذار به عنوان ابزار نقاشی + تنظیم نشانه‌گذار به عنوان ابزار نقاشی @@ -909,12 +909,12 @@ Press Space to open the side panel. Pixelate - پیکسلیت + شطرنجی Set Pixelate as the paint tool - تنظیم پیکسلیت(Pixelate) به عنوان ابزار نقاشی + تنظیم شطرنجی به عنوان ابزار نقاشی @@ -922,12 +922,12 @@ Press Space to open the side panel. Failed to register %1. Error: %2 - + شکست در ثبت %1. خطا: %2 Failed to unregister %1. Error: %2 - + شکست در لغو ثبت %1. خطا: %2 @@ -936,12 +936,12 @@ Press Space to open the side panel. Capture saved to clipboard. - + نماگرفت در بُریده‌دان ذخیره شد. Error while saving to clipboard - + خطا هنگام ذخیره در بُریده‌دان @@ -961,7 +961,7 @@ Press Space to open the side panel. Capture is saved and copied to the clipboard as - + نماگرفت ذخیره شد و در بُریده‌دان رونوشت شد به عنوان @@ -972,13 +972,13 @@ Press Space to open the side panel. Capture saved as - + نماگرفت ذخیره شد با نام Error trying to save as - + خطا هنگام تلاش برای ذخیره به عنوان @@ -987,12 +987,12 @@ Press Space to open the side panel. Unable to connect via DBus - + عدم توانایی در اتصال به DBus Powerful yet simple to use screenshot software. - + نرم‌افزار نماگرفتی قدرتمند و در عین حال، ساده. @@ -1002,17 +1002,17 @@ Press Space to open the side panel. Capture the entire desktop. - + نماگرفت از کل میزکار. Open the capture launcher. - + گشودن اجراگر نماگرفت. Start a manual capture in GUI mode. - + شروع نماگرفت دستی در حالت GUI. @@ -1022,77 +1022,77 @@ Press Space to open the side panel. Capture a single screen. - + نماگرفت از یک صفحه. Path where the capture will be saved - + مسیری که نماگرفت در آن ذخیره خواهد شد Save the capture to the clipboard - + ذخیرهٔ نماگرفت در بُریده‌دان Delay time in milliseconds - + زمان تاخیر به میلی‌ثانیه Set the filename pattern - + تنظیم الگوی نام پرونده Enable or disable the trayicon - + فعال یا غیرفعال کردن آیکون سینی Enable or disable run at startup - + فعال یا غیرفعال کردن اجرا هنگام شروع سامانه Show the help message in the capture mode - + نمایش پیام راهنما در حالت نماگرفت Define the main UI color - + تعریف رنگ اصلی رابط کاربری Define the contrast UI color - + تعریف رنگ متضاد رابط کاربری Print raw PNG capture - + چاپ نماگرفت PNG خام Print geometry of the selection in the format W H X Y. Does nothing if raw is specified - + مختصات گزیده را در قالب "W H X Y" چاپ می‌کند. اگر چیزی مشخص نشده باشد، هیچ کاری انجام نمی‌دهد Define the screen to capture - + صفحه را برای نماگرفت مشخص کنید default: screen containing the cursor - + پیش‌گزیده: صفحه شامل اشاره‌گر Screen number - + شمارهٔ صفحه @@ -1103,27 +1103,33 @@ Press Space to open the side panel. - #RRRRGGGGBBBB - Named colors like 'blue' or 'red' You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' - + رنگ نامعتبر، این پرچم از قالب‌های زیر پشتیبانی می‌کند: +- #RGB (هر یک از R، G و B یک رقم هگز هستند) +- #RRGGBB +- #RRRGGGBBB +- #RRRRGGGGBBBB +- رنگ‌های نامگذاری شده مانند "blue" یا "red" +ممکن است لازم باشد از علامت "#" مانند "‎\#FFF" فرار کنید Invalid delay, it must be higher than 0 - + تأخیر نامعتبر است، مقدار باید بیشتر از 0 باشد Invalid screen number, it must be non negative - + شماره صفحه نامعتبر است، باید مثبت باشد Invalid path, it must be a real path in the system - + مسیر نامعتبر است، باید یک مسیر واقعی در سامانه باشد Invalid value, it must be defined as 'true' or 'false' - + مقدار نامعتبر است، باید به عنوان "true" یا "false" تعریف شود @@ -1138,7 +1144,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' URL copied to clipboard. - URL به تخته‌گیره رونوشت شد. + نشانی به بُریده‌دان رونوشت شد. @@ -1148,17 +1154,17 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Arguments - آرگومان + آرگومان‌ها arguments - آرگومان + آرگومان‌ها Usage - روش استفاده + کارکرد @@ -1203,7 +1209,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Select entire screen - + گزینش کل صفحه @@ -1228,7 +1234,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Commit text in text area - + متن ثبت در ناحیهٔ متنی @@ -1239,7 +1245,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Quit capture - خروج از ضبط + خروج از نماگرفت @@ -1251,7 +1257,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Capture screen - ضبط صفحه + نماگرفت از صفحه @@ -1274,7 +1280,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Set the Rectangle as the paint tool - + تنظیم مستطیل به عنوان ابزار نقاشی @@ -1287,7 +1293,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Redo the next modification - انجام دوباره آخرین تغییر + انجام دوباره تغییر بعدی @@ -1300,7 +1306,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Save the capture - ذخیره ضبط + ذخیره نماگرفت @@ -1308,7 +1314,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Unable to capture screen - + نماگرفت از صفحه امکان پذیر نیست @@ -1316,12 +1322,12 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Rectangular Selection - + گزینش مستطیلی Set Selection as the paint tool - + تنظیم گزینش مستطیلی به عنوان ابزار نقاشی @@ -1334,17 +1340,17 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Enter new shortcut to change - + ورود میان‌بر جدید برای تغییر Press Esc to cancel or ⌘+Backspace to disable the keyboard shortcut. - + برای لغو Esc را فشار دهید یا برای غیرفعال کردن میان‌بر صفحه‌کلید ‎⌘+Backspace را فشار دهید. Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut. - + برای لغو Esc را فشار دهید یا برای غیرفعال کردن میان‌بر صفحه‌کلید Backspace را فشار دهید. @@ -1357,7 +1363,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Available shortcuts in the screen capture mode. - + میان‌برهایی که در حالت نماگرفت از صفحه در دسترس هستند. @@ -1403,7 +1409,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Decrease the size of the other tools - + کاهش اندازهٔ سایر ابزارها @@ -1416,7 +1422,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Increase the size of the other tools - + افزایش اندازهٔ سایر ابزارها @@ -1424,12 +1430,12 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Selection Size Indicator - + نشانگر اندازهٔ گزینش Show the dimensions of the selection (X Y) - + نمایش ابعاد گزیده (X Y) @@ -1581,7 +1587,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Add text to your capture - + افزودن متن به نماگرفتتان @@ -1594,12 +1600,12 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons. - + برای تغییر رنگ، گزینشگرها را جابه‌جا کنید و تغییرات را در دکمه‌های پیش‌نمایش مشاهده کنید. Select a Button to modify it - + دکمه‌ای را برای تغییرش برگزینید @@ -1609,7 +1615,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Click on this button to set the edition mode of the main color. - + برای رفتن به حالت ویرایش رنگ اصلی، روی این دکمه کلیک کنید. @@ -1619,7 +1625,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Click on this button to set the edition mode of the contrast color. - + برای رفتن به حالت ویرایش رنگ متضاد، روی این دکمه کلیک کنید. @@ -1681,7 +1687,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Button Selection - انتخاب دکمه + گزینش دکمه diff --git a/data/translations/Internationalization_fr.ts b/data/translations/Internationalization_fr.ts index 5425ec06..14aff080 100644 --- a/data/translations/Internationalization_fr.ts +++ b/data/translations/Internationalization_fr.ts @@ -929,7 +929,7 @@ Appuyer sur Espace pour ouvrir le panneau latéral. Failed to register %1. Error: %2 - Échec de l'enregistrement %1. Erreur: %2 + Échec de l'enregistrement %1. Erreur : %2 diff --git a/data/translations/Internationalization_he.ts b/data/translations/Internationalization_he.ts index 03613c7c..e4a81e4f 100644 --- a/data/translations/Internationalization_he.ts +++ b/data/translations/Internationalization_he.ts @@ -550,12 +550,12 @@ Press Space to open the side panel. Copy URL after upload - העתקת מען URL לאחר ההעלאה + העתקת מען־URL לאחר ההעלאה Copy URL and close window after upload - העתקת מען URL וסגירת חלון לאחר ההעלאה + העתקת מען־URL וסגירת חלון לאחר ההעלאה @@ -625,12 +625,12 @@ Press Space to open the side panel. Copy URL - העתקת מען URL + העתקת מען־URL URL copied to clipboard. - מען URL הועתק ללוח הגזירים. + מען־URL הועתק ללוח הגזירים. @@ -713,12 +713,12 @@ Press Space to open the side panel. Copy URL - העתקת מען URL + העתקת מען־URL Open URL - פתיחת מען URL + פתיחת מען־URL @@ -739,7 +739,7 @@ Press Space to open the side panel. URL copied to clipboard. - מען URL הועתק ללוח הגזירים. + מען־URL הועתק ללוח הגזירים. @@ -930,12 +930,12 @@ Press Space to open the side panel. Capture saved to clipboard. - לכידה נשמרה בלוח־הגזירים. + לכידה נשמרה על לוח־הגזירים. Error while saving to clipboard - שגיאה בעת שמירה בלוח־הגזירים + שגיאה בעת שמירה על לוח־הגזירים @@ -991,7 +991,7 @@ Press Space to open the side panel. See - + ראו @@ -1001,12 +1001,12 @@ Press Space to open the side panel. Open the capture launcher. - + פתיחת משגר הלכידה. Start a manual capture in GUI mode. - + אתחול לכידה ידנית במצב מנשק משתמש גרפי. @@ -1021,67 +1021,67 @@ Press Space to open the side panel. Path where the capture will be saved - + הנתיב בו תשמר הלכידה Save the capture to the clipboard - + שמירת הלכידה ללוח־הגזירים Delay time in milliseconds - + זמן השהיה באלפיות שניה Set the filename pattern - + הגדרת דפוס שם קובץ Enable or disable the trayicon - + אפשור או השבתת סמל המגש Enable or disable run at startup - + אפשור או השבתת הפעלה באתחול Show the help message in the capture mode - + הצגת הודעת העזה במצב לכידה Define the main UI color - + הגדרת צבעי מנשק המשתמש הראשי Define the contrast UI color - + הגדרת נגודיות צבעי מנשק המשתמש Print raw PNG capture - + הדפסת לכידת PNG גולמית Print geometry of the selection in the format W H X Y. Does nothing if raw is specified - + הדפסת גאומטרית הבחירה בתבנית W H X Y. לא עושה דבר אם צוין 'גלמי' Define the screen to capture - + הגדרת מסך ללכידה default: screen containing the cursor - + ברירת מחדל: מסך לרבות סמן־העכבר @@ -1097,7 +1097,13 @@ Press Space to open the side panel. - #RRRRGGGGBBBB - Named colors like 'blue' or 'red' You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' - + צבע לא תקין, דגל זה תומך בתבניות הבאות: +- #RGB (כל R, G, ו־Bהוא תו HEX יחיד) +- #RRGGBB +- #RRRGGGBBB +- #RRRRGGGGBBBB +- שמות צבעים כמו 'blue' או 'red' +יתכן שיידרש לחלץ את התו '#' מהמחרוזת'\#FFF' @@ -1127,7 +1133,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Unable to write in - + לא ניתן לכתוב ב־ @@ -1138,7 +1144,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' URL copied to clipboard. - + מען־URL הועתק ללוח־הגזירים. @@ -1178,7 +1184,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Toggle side panel - + בררת סרגל־צד @@ -1208,60 +1214,60 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Move selection left 1px - + העברת בחירה 1px לשמאל Move selection right 1px - + העברת בחירה 1px לימין Move selection up 1px - + העברת בחירה 1px מעלה Move selection down 1px - + העברת בחירה 1px מטה Commit text in text area - + קיבוע מלל באזור המלל Delete current tool - + מחיקת כלי נוכחי Quit capture - + יציאה מלכידה Screenshot history - + היסטורית צילומי מסך Capture screen - + לכידת מסך Show color picker - + הצגת בורר הצבעים Change the tool's thickness - + שינוי עובי הכלי @@ -1269,7 +1275,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Rectangle - + ריבוע @@ -1282,12 +1288,12 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Redo - + החזרה Redo the next modification - + החזרת ההסגלה הבאה @@ -1308,7 +1314,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Unable to capture screen - + לא ניתן ללכוד מסך @@ -1316,7 +1322,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Rectangular Selection - + בחירת ריבוע @@ -1329,7 +1335,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Set Shortcut - + הגדרת קיצור־דרך @@ -1352,7 +1358,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Hot Keys - + מקשים חמים @@ -1362,7 +1368,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Description - + תיאור @@ -1375,17 +1381,17 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Active thickness: - + עובי פעיל: Active color: - + צבע פעיל: Press ESC to cancel - + הקשה על ESC ליציאה @@ -1437,107 +1443,107 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Century (00-99) - + מאה (00-99) Year (00-99) - + שנה (00-99) Year (2000) - + שנה (2000) Month Name (jan) - + שם חודש (ינו) Month Name (january) - + שם חודש (ינואר) Month (01-12) - + חודש (01-12) Week Day (1-7) - + יום בשבוע (1-7) Week (01-53) - + שבוע (01-53) Day Name (mon) - + שם יום (א') Day Name (monday) - + שם יום (ראשון) Day (01-31) - + יום (01-31) Day of Month (1-31) - + יום בחודש (1-31) Day (001-366) - + יום (001-366) Hour (00-23) - + שעה (00-23) Hour (01-12) - + שעה (01-12) Minute (00-59) - + דקה (00-59) Second (00-59) - + שניה (00-59) Full Date (%m/%d/%y) - + תאריך מלא (%m/%d/%y) Full Date (%Y-%m-%d) - + תאריך מלא (%Y-%m-%d) Time (%H-%M-%S) - + זמן (%H-%M-%S) Time (%H-%M) - + זמן (%H-%M) @@ -1545,7 +1551,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Flameshot Info - + מידע Flameshot @@ -1558,17 +1564,17 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Underline - + קו תחתון Bold - + מודגש Italic - + נטוי @@ -1576,12 +1582,12 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Text - + מלל Add text to your capture - + הוספת מלל ללכידה @@ -1589,7 +1595,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' UI Color Editor - + עורך צבעי מנשק משתמש @@ -1604,7 +1610,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Main Color - + צבע ראשי @@ -1614,7 +1620,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Contrast Color - + צבע ניגודיות @@ -1627,12 +1633,12 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Undo - + הסגה Undo the last modification - + הסגת ההסגלה האחרונה @@ -1645,7 +1651,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Ignore - + להתעלם @@ -1655,7 +1661,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Update - + עדכון @@ -1663,12 +1669,12 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Close - + סגירה <Empty> - + <ריק> @@ -1681,12 +1687,12 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Button Selection - + מקטע תחתון Select All - + בחירת הכל diff --git a/data/translations/Internationalization_it_IT.ts b/data/translations/Internationalization_it_IT.ts index b070e97f..6c7ea2b9 100644 --- a/data/translations/Internationalization_it_IT.ts +++ b/data/translations/Internationalization_it_IT.ts @@ -507,7 +507,7 @@ Premi la barra spaziatrice per aprire il pannello laterale. Undo limit - + Annulla limite