From b5ca48dde0102a6a6256c65762dffe582d05996e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gustavo Costa Date: Mon, 15 Feb 2021 05:03:15 -0300 Subject: [PATCH] Update pt_BR translation --- .../package/org.flameshot.Flameshot.desktop | 6 + .../Internationalization_pt_BR.ts | 103 ++++++++---------- 2 files changed, 51 insertions(+), 58 deletions(-) diff --git a/data/desktopEntry/package/org.flameshot.Flameshot.desktop b/data/desktopEntry/package/org.flameshot.Flameshot.desktop index 94b78fb5..3500536f 100644 --- a/data/desktopEntry/package/org.flameshot.Flameshot.desktop +++ b/data/desktopEntry/package/org.flameshot.Flameshot.desktop @@ -11,6 +11,7 @@ GenericName[sk]=Nástroj na zachytávanie obrazovky GenericName[sr]=Снимач екрана GenericName[uk]=Інструмент скриншотів GenericName[es]=Herramienta de captura de pantalla +GenericName[pt_BR]=Ferramenta de captura de tela Comment=Powerful yet simple to use screenshot software. Comment[zh_CN]=强大又易用的屏幕截图软件 Comment[pl]=Proste w użyciu narzędzie do zrzutów ekranu @@ -22,12 +23,14 @@ Comment[sr]=Једноставан, а моћан алат за снимање Comment[uk]=Потужний простий у використанні додаток для створення знімків екрану. Comment[es]=Software de captura de pantalla potente y fácil de usar. Comment[de]=Schlichte, leistungsstarke Screenshot-Software +Comment[pt_BR]=Software de captura de tela poderoso, mas simples de usar. Keywords=flameshot;screenshot;capture;shutter; Keywords[zh_CN]=flameshot;screenshot;capture;shutter;截图;屏幕; Keywords[fr]=flameshot;capture d'écran;capter;shutter; Keywords[ja]=flameshot;screenshot;capture;shutter;スクリーンショット;キャプチャー; Keywords[es]=flameshot;screenshot;capture;shutter;captura; Keywords[de]=flameshot;screenshot;Bildschirmfoto;Aufnahme; +Keywords[pt_BR]=flameshot;screenshot;captura de tela;captura;shutter; Exec=flameshot Icon=org.flameshot.Flameshot Terminal=false @@ -51,6 +54,7 @@ Name[sr]=Подешавања Name[uk]=Налаштувати Name[es]=Configurar Name[de]=Einstellungen +Name[pt_BR]=Configurar Exec=flameshot config [Desktop Action Capture] @@ -65,6 +69,7 @@ Name[sr]=Сними екран Name[uk]=Зробити знімок Name[es]=Tomar captura de pantalla Name[de]=Bildschirmfoto aufnehmen +Name[pt_BR]=Capturar tela Exec=flameshot gui --delay 500 [Desktop Action Launcher] @@ -72,4 +77,5 @@ Name=Open launcher Name[de]=Starter öffnen Name[sk]=Otvoriť spúšťač Name[zh_CN]=打开启动器 +Name[pt_BR]=Abrir lançador Exec=flameshot launcher diff --git a/data/translations/Internationalization_pt_BR.ts b/data/translations/Internationalization_pt_BR.ts index 98d8ea6a..ffcac47f 100644 --- a/data/translations/Internationalization_pt_BR.ts +++ b/data/translations/Internationalization_pt_BR.ts @@ -197,7 +197,7 @@ Pressione espaço abrir o painel lateral. Shortcuts - + Atalhos @@ -205,17 +205,17 @@ Pressione espaço abrir o painel lateral. New version %1 is available - + Nova versão %1 está disponível You have the latest version - + Você tem a última versão Failed to get information about the latest version. - + Falha ao obter informações sobre a versão mais recente. @@ -240,12 +240,12 @@ Pressione espaço abrir o painel lateral. Check for updates - + Verificar se há atualizações &Latest Uploads - + &Últimos uploads &Information @@ -481,13 +481,13 @@ Pressione espaço abrir o painel lateral. Use fixed path for screenshots to save - + Usar um caminho fixo para salvar as capturas de tela Use JPG format for clipboard (PNG default) - + Usar o formato JPG para a área de transferência (PNG por padrão) @@ -505,27 +505,27 @@ Pressione espaço abrir o painel lateral. Latest Uploads - + Últimos uploads Screenshots history is empty - + O histórico de capturas de tela está vazio Copy URL - Copiar URL + Copiar URL URL copied to clipboard. - URL copiada para a área de transferência. + URL copiada para a área de transferência. Open in browser - + Abrir no navegador @@ -800,19 +800,6 @@ Pressione espaço abrir o painel lateral. Usar Pixelar na ferramenta de pintura - - QHotkey - - - Failed to register %1. Error: %2 - - - - - Failed to unregister %1. Error: %2 - - - QObject @@ -840,7 +827,7 @@ Pressione espaço abrir o painel lateral. Error while saving to clipboard - + Erro ao salvar na área de transferência @@ -851,12 +838,12 @@ Pressione espaço abrir o painel lateral. Save screenshot - + Salvar captura de tela Capture is saved and copied to the clipboard as - + A captura é salva e copiada para a área de transferência como @@ -955,7 +942,7 @@ Pressione espaço abrir o painel lateral. Print geometry of the selection in the format W H X Y. Does nothing if raw is specified - + Imprime a geometria da seleção no formato W H X Y. Não faz nada se raw for especificado @@ -1047,7 +1034,7 @@ Você pode ter que invalidar o sinal '#', por exemplo '\#FFF&apos Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration. - + Por padrão, o Flameshot é executado em segundo plano e adiciona um ícone de bandeja para configuração. Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration. @@ -1060,84 +1047,84 @@ Você pode ter que invalidar o sinal '#', por exemplo '\#FFF&apos Toggle side panel - + Alternar painel lateral Resize selection left 1px - + Redimensionar a seleção 1px à esquerda Resize selection right 1px - + Redimensionar a seleção 1px à direita Resize selection up 1px - + Redimensionar a seleção 1px para cima Resize selection down 1px - + Redimensionar seleção 1px para baixo Select entire screen - + Selecionar a tela inteira Move selection left 1px - + Mover a seleção 1px à esquerda Move selection right 1px - + Mover a seleção 1px à direita Move selection up 1px - + Mover a seleção 1px para cima Move selection down 1px - + Mover a seleção 1px para baixo Commit text in text area - + Confirmar texto na área de texto Quit capture - Sair da captura + Sair da captura Screenshot history - + Histórico de capturas de tela Capture screen - + Capturar tela Show color picker - Mostrar seletor de cores + Mostrar seletor de cores Change the tool's thickness - Mudar a grossura do pincel + Alterar a grossura da ferramenta @@ -1205,17 +1192,17 @@ Você pode ter que invalidar o sinal '#', por exemplo '\#FFF&apos Set Shortcut - + Definir atalho Enter new shortcut to change - + Insira um novo atalho para alterar Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut. - + Pressione Esc para cancelar ou Backspace para desabilitar o atalho de teclado. @@ -1223,22 +1210,22 @@ Você pode ter que invalidar o sinal '#', por exemplo '\#FFF&apos Hot Keys - + Teclas de atalho Available shortcuts in the screen capture mode. - Atalhos disponívels na tela de captura. + Atalhos disponívels no modo de captura de tela. Description - Descrição + Descrição Key - Tecla + Tecla @@ -1485,22 +1472,22 @@ Você pode ter que invalidar o sinal '#', por exemplo '\#FFF&apos New Flameshot version %1 is available - + Nova versão Flameshot %1 está disponível Ignore - + Ignorar Later - + Mais tarde Update - + Atualizar