From c9c428b0a6eea2289ad24e0b7901562e858f361d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Weblate (bot)" Date: Thu, 28 Apr 2022 23:24:37 +0200 Subject: [PATCH] Translations update from Hosted Weblate (#2550) * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 98.9% (377 of 381 strings) Translation: Flameshot/Flameshot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/es/ * Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 85.8% (327 of 381 strings) Translation: Flameshot/Flameshot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/pt_BR/ * Translated using Weblate (French) Currently translated at 98.6% (376 of 381 strings) Translation: Flameshot/Flameshot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/fr/ Co-authored-by: Hin Weisner Co-authored-by: Lucas Hagen Co-authored-by: matb --- data/translations/Internationalization_es.ts | 98 +++++++++---------- data/translations/Internationalization_fr.ts | 2 +- .../Internationalization_pt_BR.ts | 48 ++++----- 3 files changed, 74 insertions(+), 74 deletions(-) diff --git a/data/translations/Internationalization_es.ts b/data/translations/Internationalization_es.ts index 9b080e1f..685626f7 100644 --- a/data/translations/Internationalization_es.ts +++ b/data/translations/Internationalization_es.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Capture Launcher - + Capturar Lanzador @@ -180,7 +180,7 @@ Capture Mode - + Modo de Captura @@ -390,7 +390,7 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral. Select Preset: - + Seleccionar Preajuste: @@ -400,48 +400,48 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral. Delete - + Borrar Press button to delete the selected preset - + Presiona el botón para borrar el preajuste seleccionado Add Preset: - + Añadir Preajuste: Enter color manually or select it using the color-wheel - + Ingresa un color manualmente o selecciónalo utilizando la rueda de colores Add - + Añadir Press button to add preset - + Presiona el botón para añadir preajuste Error - Error + Error Unable to add preset. Maximum limit reached. - + No se puede añadir el preajuste. Se ha alcanzado el límite máximo. Unable to remove preset. Minimum limit reached. - + No se puede borrar el preajuste. Se ha alcanzado el límite mínimo. @@ -991,62 +991,62 @@ Por favor, resuélvelos manualmente en el archivo de configuración. Show the help message at the beginning in the capture mode - + Mostrar el mensaje de ayuda al inicio en el modo de captura Show the side panel toggle button in the capture mode - + Mostrar el botón de alternancia del panel lateral en el modo de captura Enable desktop notifications - + Activar notificaciones de escritorio Show icon in the system tray - + Mostrar icono en la bandeja del sistema Ask for confirmation to delete screenshot from the latest uploads - + Pedir confirmación para eliminar las capturas de pantalla de las últimas subidas Check for updates automatically - + Comprobar las actualizaciones automáticamente This allows you to take screenshots of Flameshot itself for example - + Esto le permite tomar capturas de pantalla de Flameshot mismo, por ejemplo Launch Flameshot daemon when computer is booted - + Lanzar daemon de Flameshot al iniciar el equipo Show the welcome message box in the middle of the screen while taking a screenshot - + Mostrar el cuadro de mensaje de bienvenida en el centro de la pantalla mientras se toma una captura de pantalla Use a large predefined color palette - + Utilice una amplia paleta de colores predefinida Copy URL and close window after uploading was successful - + Copiar la URL y cerrar la ventana después de que la subida haya sido exitosa After copying the screenshot, save it to a file as well - + Después de copiar la captura de pantalla, guardarla también en un archivo @@ -1092,7 +1092,7 @@ Por favor, resuélvelos manualmente en el archivo de configuración. Copy the file path to clipboard after the file is saved - + Copiar la ruta del archivo al portapapeles luego de guardar el archivo @@ -1123,22 +1123,22 @@ Por favor, resuélvelos manualmente en el archivo de configuración. Show magnifier - + Mostrar lupa Enable a magnifier while selecting the screenshot area - + Activar una lupa al seleccionar el área de captura de pantalla Square shaped magnifier - + Lupa cuadrada Make the magnifier to be square-shaped - + Hacer que la lupa tenga forma cuadrada @@ -1276,7 +1276,7 @@ Por favor, resuélvelos manualmente en el archivo de configuración. Save image - + Guardar imagen @@ -1296,12 +1296,12 @@ Por favor, resuélvelos manualmente en el archivo de configuración. Unable to save the screenshot to disk. - + No se puede guardar la captura de pantalla en el disco. Screenshot saved. - + Captura de pantalla guardada. @@ -1382,49 +1382,49 @@ Por favor, resuélvelos manualmente en el archivo de configuración. Icon - + Ícono License - + Licencia GPLv3+ - + GPLv3+ Version - + Versión Flameshot v - + Flameshot v OS Info - + Información del sistema operativo Copy Info - + Copiar Información Right Click @@ -2395,7 +2395,7 @@ Puede ser que necesites preceder el símbolo "#" con "\", co Ignore - Ignore + Ignorar @@ -2405,7 +2405,7 @@ Puede ser que necesites preceder el símbolo "#" con "\", co Update - Update + Actualizar @@ -2415,12 +2415,12 @@ Puede ser que necesites preceder el símbolo "#" con "\", co Upload History - + Subir Historial Screenshots history is empty - Historial de capturas vacío + El historial de capturas está vacío @@ -2444,24 +2444,24 @@ Puede ser que necesites preceder el símbolo "#" con "\", co Copy URL - Copiar URL + Copiar URL Open In Browser - + Abrir en Navegador Confirm to delete - Confirmar para borrar + Confirmar la eliminación Are you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server? - ¿Estás seguro de que deseas borrar una captura de pantalla de las últimas subidas y el servidor? + ¿Estás seguro de que deseas borrar una captura de pantalla de las últimas subidas y el servidor? @@ -2487,12 +2487,12 @@ Puede ser que necesites preceder el símbolo "#" con "\", co UI Color Editor - Editor de Color de Interfaz + Editor de Color de la Interfaz Colorpicker Editor - + Editor del Selector de Color diff --git a/data/translations/Internationalization_fr.ts b/data/translations/Internationalization_fr.ts index b0474257..6ddeb26e 100644 --- a/data/translations/Internationalization_fr.ts +++ b/data/translations/Internationalization_fr.ts @@ -1267,7 +1267,7 @@ Veuillez résoudre ce problème manuellement depuis le fichier de configuration. Image to Clipboard. - Image dans le presse-papiers. + Copier l'image dans le presse-papiers. diff --git a/data/translations/Internationalization_pt_BR.ts b/data/translations/Internationalization_pt_BR.ts index 7377b328..b057edd4 100644 --- a/data/translations/Internationalization_pt_BR.ts +++ b/data/translations/Internationalization_pt_BR.ts @@ -210,7 +210,7 @@ Mouse Wheel - Roda do mouse + Roda do mouse ("scroll") @@ -220,12 +220,12 @@ Right Click - Botão Direito + Botão Direito Show color picker - Mostrar seletor de cores + Mostrar seletor de cores @@ -240,7 +240,7 @@ Exit - Sair + Sair @@ -377,7 +377,7 @@ Pressione espaço para abrir o painel lateral. Toggle magnifier - + Habilitar/Desabilitar a lupa @@ -405,12 +405,12 @@ Pressione espaço para abrir o painel lateral. Press button to delete the selected preset - + Pressione o botão para deletar a predefinição selecionada Add Preset: - + Adicionar Predefinição: @@ -431,7 +431,7 @@ Pressione espaço para abrir o painel lateral. Error - Erro + Erro @@ -647,7 +647,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. URL copied to clipboard. - URL copiada para a área de transferência. + URL copiada para a área de transferência. &Information @@ -753,7 +753,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Unable to connect via DBus - Não foi possível conectar via DBus + Não foi possível conectar via DBus @@ -1157,22 +1157,22 @@ Please solve them manually in the configuration file. Show magnifier - + Mostrar lupa Enable a magnifier while selecting the screenshot area - + Habilitar uma lupa ao selecionar a área de captura de tela Square shaped magnifier - + Lupa de forma quadrada Make the magnifier to be square-shaped - + Alterar a lupa para um formato quadrado @@ -1290,17 +1290,17 @@ Please solve them manually in the configuration file. Copy URL - Copiar URL + Copiar URL Open URL - Abrir URL + Abrir URL Delete image - Deletar imagem + Deletar imagem @@ -1315,12 +1315,12 @@ Please solve them manually in the configuration file. Unable to open the URL. - Não foi possível abrir a URL. + Não foi possível abrir a URL. URL copied to clipboard. - URL copiada para a área de transferência. + URL copiada para a área de transferência. @@ -2462,7 +2462,7 @@ Você pode ter que invalidar o sinal '#', por exemplo '\#FFF&apos Screenshots history is empty - O histórico de capturas de tela está vazio + O histórico de capturas de tela está vazio @@ -2486,7 +2486,7 @@ Você pode ter que invalidar o sinal '#', por exemplo '\#FFF&apos Copy URL - Copiar URL + Copiar URL @@ -2498,12 +2498,12 @@ Você pode ter que invalidar o sinal '#', por exemplo '\#FFF&apos Confirm to delete - Confirme para deletar + Confirme para deletar Are you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server? - Tem certeza de que deseja deletar uma captura de tela dos últimos uploads e servidor? + Tem certeza de que deseja deletar uma captura de tela dos últimos envios e do servidor? @@ -2529,7 +2529,7 @@ Você pode ter que invalidar o sinal '#', por exemplo '\#FFF&apos UI Color Editor - Interface de Edição de Cores + Interface de Edição de Cores