From ca1c1c720e9c80b2f54452f06a9f8dd8e8ce1418 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: theschitz Date: Thu, 5 Sep 2019 08:00:57 +0200 Subject: [PATCH] Created Internationalization_sv_SE.ts (cpy of es). --- translations/Internationalization_sv_SE.ts | 912 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 912 insertions(+) create mode 100644 translations/Internationalization_sv_SE.ts diff --git a/translations/Internationalization_sv_SE.ts b/translations/Internationalization_sv_SE.ts new file mode 100644 index 00000000..535816e0 --- /dev/null +++ b/translations/Internationalization_sv_SE.ts @@ -0,0 +1,912 @@ + + + + + AppLauncher + + + App Launcher + Lanzador de Aplicaciones + + + + Choose an app to open the capture + Elige una aplicación con la que abrir la captura + + + + AppLauncherWidget + + + Open With + Abrir Con + + + + Launch in terminal + Lanzar en terminal + + + + Keep open after selection + Mantener abierto tras la selección + + + + + Error + Error + + + + Unable to write in + Imposible escribir en + + + + Unable to launch in terminal. + Imposible lanzar en terminal. + + + + ArrowTool + + + Arrow + Flecha + + + + Set the Arrow as the paint tool + Establece la Flecha como herramienta de dibujo + + + + BlurTool + + + Blur + Desenfoque + + + + Set Blur as the paint tool + Establece el Desenfoque como herramienta de dibujo + + + + CaptureWidget + + + Unable to capture screen + Imposible capturar la pantalla + + + + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. +Press Enter to capture the screen. +Press Right Click to show the color picker. +Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool. +Press Space to open the side panel. + Selecciona un área con el ratón, o presiona Esc para salir. +Presiona Enter para capturar la pantalla. +Presion Click Derecho para mostrar el selector de color. +Usa la rueda del ratón para cambiar el grosor de la herramienta. +Presiona Espacio para abrir el panel lateral. + + + + CircleTool + + + Circle + Círculo + + + + Set the Circle as the paint tool + Establece el Círculo como herramienta de dibujo + + + + ConfigWindow + + + Configuration + Configuración + + + + Interface + Interfaz + + + + Filename Editor + Editor de Nombre + + + + General + General + + + + Controller + + + &Take Screenshot + &Tomar captura de pantalla + + + + &Configuration + &Configuración + + + + &Information + &Información + + + + &Quit + &Salir + + + + CopyTool + + + Copy + Copiar + + + + Copy the selection into the clipboard + Copia la selección al portapapeles + + + + DBusUtils + + + Unable to connect via DBus + Imposible conectarse mediante DBus + + + + ExitTool + + + Exit + Salir + + + + Leave the capture screen + Salir de la pantalla de captura + + + + FileNameEditor + + + Edit the name of your captures: + Edita el nombre de tus capturas: + + + + Edit: + Editar: + + + + Preview: + Previsualización: + + + + Save + Guardar + + + + Saves the pattern + Guarda el patrón + + + + Reset + Reiniciar + + + + Restores the saved pattern + Restaura el patrón guardado + + + + Clear + Limpiar + + + + Deletes the name + Borra el patrón + + + + GeneneralConf + + + + Import + Importar + + + + + + Error + Error + + + + Unable to read file. + Imposible leer el archivo. + + + + + Unable to write file. + Imposible escribir el archivo. + + + + Save File + Guardar Archivo + + + + Confirm Reset + Confirmar Reset + + + + Are you sure you want to reset the configuration? + ¿Estás seguro de que quieres reiniciar la configuración? + + + + Show help message + Mostrar mensaje de ayuda + + + + Show the help message at the beginning in the capture mode. + Muestra el mensaje de ayuda al iniciar el modo de captura. + + + + + Show desktop notifications + Mostrar notificaciones del escritorio + + + + Show tray icon + Mostrar icono en la barra de tareas + + + + Show the systemtray icon + Mostrar el icono en la barra de tareas + + + + Configuration File + Archivo de Configuración + + + + Export + Exportar + + + + Reset + Reset + + + + Launch at startup + Lanzar en el arranque + + + + Launch Flameshot + Lanzar Flameshot + + + + ImgurUploader + + + Upload to Imgur + Subir a Imgur + + + + Uploading Image + Subiendo Imagen + + + + Copy URL + Copiar URL + + + + Open URL + Abrir URL + + + + Delete image + Borrar imagen + + + + Image to Clipboard. + Imagen al Portapapeles. + + + + + Unable to open the URL. + No puede abrir la URL. + + + + URL copied to clipboard. + URL copiada al portapapeles. + + + + Screenshot copied to clipboard. + Captura copiada al portapapeles. + + + + ImgurUploaderTool + + + Image Uploader + Subir Imagen + + + + Upload the selection to Imgur + Sube la selección a Imgur + + + + InfoWindow + + + About + Información + + + + Right Click + Click Derecho + + + + Mouse Wheel + Rueda del Ratón + + + + Move selection 1px + Mueve la selección 1px + + + + Resize selection 1px + Redimensiona la selección 1px + + + + Quit capture + Salir de la captura + + + + Copy to clipboard + Copiar al portapapeles + + + + Save selection as a file + Guarda la selección como un archivo + + + + Undo the last modification + Deshacer la última modificación + + + + Toggle visibility of sidebar with options of the selected tool + Alterna la visualización de la barra lateral de opciones de la herramienta seleccionada + + + + Show color picker + Muestra el selector de color + + + + Change the tool's thickness + Cambiar el grosor de la herramienta + + + + Available shortcuts in the screen capture mode. + Atajos disponibles en el modo captura de pantalla. + + + + Key + Tecla + + + + Description + Descripción + + + + <u><b>License</b></u> + <u><b>Licencia</b></u> + + + + <u><b>Version</b></u> + <u><b>Versión</b></u> + + + + <u><b>Shortcuts</b></u> + <u><b>Atajos</b></u> + + + + LineTool + + + Line + Línea + + + + Set the Line as the paint tool + Establece la Línea como herramienta de dibujo + + + + MarkerTool + + + Marker + Marcador + + + + Set the Marker as the paint tool + Establece el Marcador como herramienta de dibujo + + + + MoveTool + + + Move + Mover Selección + + + + Move the selection area + Mueve la selección + + + + PencilTool + + + Pencil + Lápiz + + + + Set the Pencil as the paint tool + Establece el Lápiz como herramienta de dibujo + + + + PinTool + + + Pin Tool + Chincheta + + + + Pin image on the desktop + Fija la imagen sobre el escritorio + + + + QObject + + + Save Error + Error al Guardar + + + + + Capture saved as + Captura guardada como + + + + Capture saved to clipboard + Captura guardada en el portapapeles + + + + + Error trying to save as + Error intentando guardar como + + + + + + + Unable to connect via DBus + Imposible conectar mediante DBus + + + + Error + Error + + + + Unable to write in + Imposible escribir en + + + + RectangleTool + + + Rectangle + Rectángulo + + + + Set the Rectangle as the paint tool + Establece el Rectángulo como herramienta de dibujo + + + + RedoTool + + + Redo + Rehacer + + + + Redo the next modification + Rehacer la siguiente modificación + + + + SaveTool + + + Save + Guardar + + + + Save the capture + Guarda la captura + + + + ScreenGrabber + + + Unable to capture screen + Imposible capturar la pantalla + + + + SelectionTool + + + Rectangular Selection + Selección Rectangular + + + + Set Selection as the paint tool + Establece la Selección como herramienta de dibujo + + + + SidePanelWidget + + + Active thickness: + Espesor activo: + + + + Active color: + Color activo: + + + + Press ESC to cancel + Presiona Esc para cancelar + + + + Grab Color + Tomar Color + + + + SizeIndicatorTool + + + Selection Size Indicator + Indicador de Tamaño de Selección + + + + Show the dimensions of the selection (X Y) + Muestra la dimensión de la selección (X Y) + + + + StrftimeChooserWidget + + + Century (00-99) + Siglo (00-99) + + + + Year (00-99) + Año (00-99) + + + + Year (2000) + Año (2000) + + + + Month Name (jan) + Nombre del Mes (jul) + + + + Month Name (january) + Nombre del Mes (julio) + + + + Month (01-12) + Mes (01-12) + + + + Week Day (1-7) + Día de la Semana (1-7) + + + + Week (01-53) + Semana (01-53) + + + + Day Name (mon) + Nombre del Día (dom) + + + + Day Name (monday) + Nombre del Día (domingo) + + + + Day (01-31) + Día (01-31) + + + + Day of Month (1-31) + Día del Mes (1-31) + + + + Day (001-366) + Día (001-366) + + + + Time (%H-%M-%S) + Tiempo (%H-%M-%S) + + + + Time (%H-%M) + Tiempo (%H-%M) + + + + Hour (00-23) + Hora (00-23) + + + + Hour (01-12) + Hora (01-12) + + + + Minute (00-59) + Minuto (00-59) + + + + Second (00-59) + Segundo (00-59) + + + + Full Date (%m/%d/%y) + Fecha (%m/%d/%y) + + + + Full Date (%Y-%m-%d) + Fecha (%Y-%m-%d) + + + + SystemNotification + + + Flameshot Info + Información de Flameshot + + + + TextConfig + + + StrikeOut + Tachado + + + + Underline + Subrayado + + + + Bold + Negrita + + + + Italic + Cursiva + + + + TextTool + + + Text + Texto + + + + Add text to your capture + Agregar texto a la captura + + + + UIcolorEditor + + + UI Color Editor + Editor de Color de Interfaz + + + + Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons. + Cambia el color moviendo los selectores y observa los cambios en los botones de previsualización. + + + + Select a Button to modify it + Selecciona un Botón para modificarlo + + + + Main Color + Color Principal + + + + Click on this button to set the edition mode of the main color. + Clica en este botón para aplicar el modo edición para el color primario. + + + + Contrast Color + Color de Contraste + + + + Click on this button to set the edition mode of the contrast color. + Clica en este botón para aplicar el modo edición para el color de contraste. + + + + UndoTool + + + Undo + Deshacer + + + + Undo the last modification + Borra la última modificación + + + + VisualsEditor + + + Opacity of area outside selection: + Opacidad del area fuera de la selección: + + + + Button Selection + Selección de Botón + + + + Select All + Seleccionar Todos + + +