diff --git a/data/translations/Internationalization_fi.ts b/data/translations/Internationalization_fi.ts
index 45b52eaa..0b4bde18 100644
--- a/data/translations/Internationalization_fi.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_fi.ts
@@ -6,12 +6,12 @@
App Launcher
-
+ SovelluskäynnistinChoose an app to open the capture
-
+ Valitse millä sovelluksella kaappaus avataan
@@ -19,33 +19,33 @@
Open With
-
+ Avaa sovelluksellaLaunch in terminal
-
+ Käynnistä päätteessäKeep open after selection
-
+ Pidä avoinna valinnan jälkeenError
-
+ VirheUnable to launch in terminal.
-
+ Käynnistäminen päätteessä ei onnistunut.Unable to write in
-
+ Ei voitu kirjoittaa kohteeseen
@@ -53,7 +53,7 @@
Arrow
-
+ Nuoli
@@ -77,52 +77,52 @@
<b>Capture Mode</b>
-
+ <b>Kaappaustila</b>Rectangular Region
-
+ Suorakulmiomainen alueFull Screen (Current Display)
-
+ Koko näyttö (nykyinen näyttö)Full Screen (All Monitors)
-
+ Koko näyttö (kaikki näytöt)No Delay
-
+ Ei viivettä second
-
+ sekunti seconds
-
+ sekuntiaTake new screenshot
-
+ Ota uusi kuvakaappausArea:
-
+ Alue:Delay:
-
+ Viive:
@@ -131,7 +131,7 @@
Unable to capture screenImpossible capturar la pantalla
-
+ Näytönkaappaus ei onnistunut
@@ -140,12 +140,16 @@ Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.
Press Space to open the side panel.
-
+ Valitse alue hiirellä, tai paina Esc poistuaksesi.
+Paina Enter kaapataksesi näytön sisällön.
+Paina hiiren oikeaa näppäintä avataksesi värivalitsimen.
+Käytä hiiren rullaa muuttaaksesi työkalun paksuutta.
+Paina väliyöntiä avataksesi sivupaneelin.Tool Settings
-
+ Työkalun asetukset
@@ -179,27 +183,27 @@ Press Space to open the side panel.
Configuration
-
+ AsetuksetInterface
-
+ KäyttöliittymäFilename Editor
-
+ Tiedostonimen muokkainGeneral
-
+ YleisetShortcuts
-
+ Pikanäppäimet
@@ -207,22 +211,22 @@ Press Space to open the side panel.
New version %1 is available
-
+ Uusi versio %1 on saatavillaYou have the latest version
-
+ Sinulla on uusin versioFailed to get information about the latest version.
-
+ Uusimman version tietojen saaminen epäonnistui.Error
-
+ Virhe
@@ -232,27 +236,27 @@ Press Space to open the side panel.
&Open Launcher
-
+ &Avaa käynnistin&Configuration
-
+ &Asetukset&About
-
+ &TietojaCheck for updates
-
+ Tarkista päivitykset&Latest Uploads
-
+ &Viimeisimmät lähetykset&Information
@@ -261,12 +265,12 @@ Press Space to open the side panel.
&Quit
-
+ &Lopeta&Take Screenshot
-
+ &Ota kuvakaappaus
@@ -274,12 +278,12 @@ Press Space to open the side panel.
Copy
-
+ KopioiCopy the selection into the clipboard
-
+ Kopioi valinta leikepöydälle
@@ -287,7 +291,7 @@ Press Space to open the side panel.
Unable to connect via DBus
-
+ DBusiin yhdistäminen ei onnistunut
@@ -295,7 +299,7 @@ Press Space to open the side panel.
Exit
-
+ Poistu
@@ -308,32 +312,32 @@ Press Space to open the side panel.
Edit the name of your captures:
-
+ Muokkaa kaappausten nimiä:Edit:
-
+ Muokkaa:Preview:
-
+ Esikatsele:Save
-
+ TallennaSaves the pattern
-
+ Tallentaa kaavanRestore
-
+ PalautaReset
@@ -342,17 +346,17 @@ Press Space to open the side panel.
Restores the saved pattern
-
+ Palauttaa tallennetun kaavanClear
-
+ TyhjennäDeletes the name
-
+ Poistaa nimen
@@ -428,7 +432,7 @@ Press Space to open the side panel.
Import
-
+ Tuo
@@ -436,38 +440,38 @@ Press Space to open the side panel.
Error
-
+ VirheUnable to read file.
-
+ Tiedoston lukeminen ei onnistunut.Unable to write file.
-
+ Tiedoston kirjoittaminen ei onnistunut.Save File
-
+ Tallenna tiedostoConfirm Reset
-
+ Vahvista nollausAre you sure you want to reset the configuration?
-
+ Haluatko varmasti nollata asetukset?Show help message
-
+ Näytä ohjeviesti
@@ -477,7 +481,7 @@ Press Space to open the side panel.
Show the side panel button
-
+ Näytä sivupaneelin painike
@@ -488,12 +492,12 @@ Press Space to open the side panel.
Show desktop notifications
-
+ Näytä työpöytäilmoituksetShow tray icon
-
+ Näytä ilmoitusalueen kuvake
@@ -509,106 +513,106 @@ Press Space to open the side panel.
Configuration File
-
+ AsetustiedostoExport
-
+ VieReset
-
+ NollaaAutomatic check for updates
-
+ Päivitysten automaattinen tarkistaminenLaunch at startup
-
+ Suorita käynnistyksen yhteydessäLaunch Flameshot
-
+ Käynnistä FlameshotShow welcome message on launch
-
+ Näytä tervetuloviesti käynnistyessäCopy URL after upload
-
+ Kopioi URL-osoite lähetyksen jälkeenCopy URL and close window after upload
-
+ Kopioi URL-osoite ja sulje ikkuna lähetyksen jälkeenSave image after copy
-
+ Tallenna kuva kopioinnin jälkeenSave image file after copying it
-
+ Tallenna kuvatiedosto sen kopioinnin jälkeenSave Path
-
+ TallennuspolkuChange...
-
+ Muuta...Use fixed path for screenshots to save
-
+ Käytä kiinteää polkua kuvakaappausten tallentamiseenLatest Uploads Max Size
-
+ Viimeisimpien lähetysten enimmäiskokoUndo limit
-
+ Kumoa rajoitusUse JPG format for clipboard (PNG default)
-
+ Käytä JPG-muotoa leikepöydälle (PNG on oletus)Copy file path after save
-
+ Kopioi tiedoston polku tallentamisen jälkeenChoose a Folder
-
+ Valitse kansioUnable to write to directory.
-
+ Kansioon kirjoittaminen ei onnistunut.
@@ -616,37 +620,37 @@ Press Space to open the side panel.
Latest Uploads
-
+ Viimeisimmät lähetyksetScreenshots history is empty
-
+ Kuvakaappausten historia on tyhjäCopy URL
-
+ Kopioi URL-osoiteURL copied to clipboard.
-
+ URL-osoite kopioitu leikepöydälle.Open in browser
-
+ Avaa selaimessaConfirm to delete
-
+ Vahvista poistoAre you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server?
-
+ Haluatko varmasti poistaa kuvakaappauksen viimeisimmistä lähetyksistä ja palvelimelta?
@@ -704,48 +708,48 @@ Press Space to open the side panel.
Upload to Imgur
-
+ Lähetä ImguriinUploading Image
-
+ Lähetetään kuvaaCopy URL
-
+ Kopioi URL-osoiteOpen URL
-
+ Avaa URL-osoiteDelete image
-
+ Poista kuvaImage to Clipboard.
-
+ Kuva leikepöydälle.Unable to open the URL.
-
+ URL-osoitteen avaaminen ei onnistunut.URL copied to clipboard.
-
+ URL-osoite kopioitu leikepöydälle.Screenshot copied to clipboard.
-
+ Kuvakaappaus kopioitu leikepöydälle.
@@ -753,12 +757,12 @@ Press Space to open the side panel.
Image Uploader
-
+ KuvalähetinUpload the selection to Imgur
-
+ Lähetä valinta Imguriin
@@ -766,7 +770,7 @@ Press Space to open the side panel.
About
-
+ TietojaRight Click
@@ -819,12 +823,12 @@ Press Space to open the side panel.
<u><b>License</b></u>
-
+ <u><b>Lisenssi</b></u><u><b>Version</b></u>
-
+ <u><b>Versio</b></u><u><b>Shortcuts</b></u>
@@ -866,12 +870,12 @@ Press Space to open the side panel.
Move
-
+ SiirräMove the selection area
-
+ Siirrä valinta-aluetta
@@ -905,7 +909,7 @@ Press Space to open the side panel.
Pixelate
-
+ Pikselöi
@@ -932,27 +936,27 @@ Press Space to open the side panel.
Capture saved to clipboard.
-
+ Kaappaus tallennettu leikepöydälle.Error while saving to clipboard
-
+ Virhe tallentaessa leikepöydälleSave screenshot
-
+ Tallenna kuvakaappausSaving canceled
-
+ Tallentaminen peruttuSave canceled
-
+ Tallennus peruttu
@@ -962,7 +966,7 @@ Press Space to open the side panel.
Save Error
-
+ Tallennusvirhe
@@ -983,12 +987,12 @@ Press Space to open the side panel.
Unable to connect via DBus
-
+ DBusiin yhdistäminen ei onnistunutPowerful yet simple to use screenshot software.
-
+ Tehokas mutta silti helppokäyttöinen ohjelma kuvakaappausten ottamiseen.
@@ -998,12 +1002,12 @@ Press Space to open the side panel.
Capture the entire desktop.
-
+ Kaappaa koko työpöytä.Open the capture launcher.
-
+ Avaa kaappauskäynnistin.
@@ -1018,27 +1022,27 @@ Press Space to open the side panel.
Capture a single screen.
-
+ Kaappaa yksittäinen näyttö.Path where the capture will be saved
-
+ Polku johon kaappaus tallennetaanSave the capture to the clipboard
-
+ Tallenna kaappaus leikepöydälleDelay time in milliseconds
-
+ Viiveen aika millisekunneissaSet the filename pattern
-
+ Aseta tiedostonimen kaava
@@ -1088,7 +1092,7 @@ Press Space to open the side panel.
Screen number
-
+ Näytön numero
@@ -1124,7 +1128,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Error
-
+ Virhe
@@ -1134,17 +1138,17 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
URL copied to clipboard.
-
+ URL-osoite kopioitu leikepöydälle.Options
-
+ ValinnatArguments
-
+ Argumentit
@@ -1154,7 +1158,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Usage
-
+ Käyttö
@@ -1174,7 +1178,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Toggle side panel
-
+ Näytä/piilota sivupaneeli
@@ -1199,7 +1203,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Select entire screen
-
+ Valitse koko näyttö
@@ -1230,34 +1234,34 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Delete current tool
-
+ Poista nykyinen työkaluQuit capture
-
+ Lopeta kaappausScreenshot history
-
+ Kuvakaappausten historiaCapture screen
-
+ Kaappaa näyttöShow color picker
-
+ Näytä värivalitsinChange the tool's thickness
-
+ Vaihda työkalun paksuutta
@@ -1265,7 +1269,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Rectangle
-
+ Suorakulmio
@@ -1278,7 +1282,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Redo
-
+ Tee uudelleen
@@ -1291,12 +1295,12 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Save
-
+ TallennaSave the capture
-
+ Tallenna kaappaus
@@ -1304,7 +1308,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Unable to capture screen
-
+ Näytön kaappaaminen ei onnistunut
@@ -1312,7 +1316,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Rectangular Selection
-
+ Suorakulmiomainen valinta
@@ -1348,7 +1352,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Hot Keys
-
+ Pikanäppäimet
@@ -1358,7 +1362,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Description
-
+ Kuvaus
@@ -1371,22 +1375,22 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Active thickness:
-
+ Aktiivinen paksuus:Active color:
-
+ Aktiivinen väri:Press ESC to cancel
-
+ Paina ESC peruaksesiGrab Color
-
+ Kaappaa väri
@@ -1394,7 +1398,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Decrease Tool Size
-
+ Pienennä työkalun kokoa
@@ -1407,7 +1411,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Increase Tool Size
-
+ Suurenna työkalun kokoa
@@ -1541,7 +1545,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Flameshot Info
-
+ Flameshotin tiedot
@@ -1549,22 +1553,22 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
StrikeOut
-
+ YliviivaaUnderline
-
+ AlleviivaaBold
-
+ LihavoiItalic
-
+ Kursivoi
@@ -1572,12 +1576,12 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Text
-
+ TekstiAdd text to your capture
-
+ Lisää tekstiä kaappaukseen
@@ -1585,7 +1589,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
UI Color Editor
-
+ Käyttöliittymävärin muokkain
@@ -1600,7 +1604,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Main Color
-
+ Pääväri
@@ -1610,7 +1614,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Contrast Color
-
+ Kontrastiväri
@@ -1623,7 +1627,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Undo
-
+ Kumoa
@@ -1636,22 +1640,22 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
New Flameshot version %1 is available
-
+ Uusi Flameshot-versio %1 on saatavillaIgnore
-
+ OhitaLater
-
+ MyöhemminUpdate
-
+ Päivitä
@@ -1659,12 +1663,12 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Close
-
+ Sulje<Empty>
-
+ <Tyhjä>
@@ -1677,12 +1681,12 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Button Selection
-
+ Painikkeen valintaSelect All
-
+ Valitse kaikki
diff --git a/data/translations/Internationalization_pt_BR.ts b/data/translations/Internationalization_pt_BR.ts
index 06c17740..951159ec 100644
--- a/data/translations/Internationalization_pt_BR.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_pt_BR.ts
@@ -585,7 +585,7 @@ Pressione espaço para abrir o painel lateral.
Launch at startup
- Eexecutar junto ao sistema
+ Executar junto ao sistema
diff --git a/data/translations/Internationalization_vi.ts b/data/translations/Internationalization_vi.ts
new file mode 100644
index 00000000..63e5a299
--- /dev/null
+++ b/data/translations/Internationalization_vi.ts
@@ -0,0 +1,1688 @@
+
+
+
+
+ AppLauncher
+
+
+ App Launcher
+
+
+
+
+ Choose an app to open the capture
+
+
+
+
+ AppLauncherWidget
+
+
+ Open With
+
+
+
+
+ Launch in terminal
+
+
+
+
+ Keep open after selection
+
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ Unable to launch in terminal.
+
+
+
+
+ Unable to write in
+
+
+
+
+ ArrowTool
+
+
+ Arrow
+
+
+
+
+ Set the Arrow as the paint tool
+
+
+
+
+ BlurTool
+
+ Blur
+ Desenfocament
+
+
+ Set Blur as the paint tool
+ Estableix el desenfocament com a eina de dibuix
+
+
+
+ CaptureLauncher
+
+
+ <b>Capture Mode</b>
+
+
+
+
+ Rectangular Region
+
+
+
+
+ Full Screen (Current Display)
+
+
+
+
+ Full Screen (All Monitors)
+
+
+
+
+ No Delay
+
+
+
+
+ second
+
+
+
+
+ seconds
+
+
+
+
+ Take new screenshot
+
+
+
+
+ Area:
+
+
+
+
+ Delay:
+
+
+
+
+ CaptureWidget
+
+
+ Unable to capture screen
+ Impossible capturar la pantalla
+
+
+
+
+ Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
+Press Enter to capture the screen.
+Press Right Click to show the color picker.
+Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.
+Press Space to open the side panel.
+
+
+
+
+ Tool Settings
+
+
+
+
+ CircleCountTool
+
+
+ Circle Counter
+
+
+
+
+ Add an autoincrementing counter bubble
+
+
+
+
+ CircleTool
+
+
+ Circle
+
+
+
+
+ Set the Circle as the paint tool
+
+
+
+
+ ConfigWindow
+
+
+ Configuration
+
+
+
+
+ Interface
+
+
+
+
+ Filename Editor
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Shortcuts
+
+
+
+
+ Controller
+
+
+ New version %1 is available
+
+
+
+
+ You have the latest version
+
+
+
+
+ Failed to get information about the latest version.
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ Unable to close active modal widgets
+
+
+
+
+ &Open Launcher
+
+
+
+
+ &Configuration
+
+
+
+
+ &About
+
+
+
+
+ Check for updates
+
+
+
+
+ &Latest Uploads
+
+
+
+ &Information
+ &Informació
+
+
+
+ &Quit
+
+
+
+
+ &Take Screenshot
+
+
+
+
+ CopyTool
+
+
+ Copy
+
+
+
+
+ Copy the selection into the clipboard
+
+
+
+
+ DBusUtils
+
+
+ Unable to connect via DBus
+
+
+
+
+ ExitTool
+
+
+ Exit
+
+
+
+
+ Leave the capture screen
+
+
+
+
+ FileNameEditor
+
+
+ Edit the name of your captures:
+
+
+
+
+ Edit:
+
+
+
+
+ Preview:
+
+
+
+
+ Save
+
+
+
+
+ Saves the pattern
+
+
+
+
+ Restore
+
+
+
+ Reset
+ Reinicialitza
+
+
+
+ Restores the saved pattern
+
+
+
+
+ Clear
+
+
+
+
+ Deletes the name
+
+
+
+
+ GeneneralConf
+
+ Show help message
+ Mostra el missatge d'ajuda
+
+
+ Show the help message at the beginning in the capture mode.
+ Mostra el missatge d'ajuda en iniciar el mode de captura.
+
+
+ Show desktop notifications
+ Mostra les notificacions d'escriptori
+
+
+ Show tray icon
+ Mostra la icona en la barra de tasques
+
+
+ Show the systemtray icon
+ Mostra la icona en la barra de tasques
+
+
+ Import
+ Importar
+
+
+ Error
+ Error
+
+
+ Unable to read file.
+ Impossible llegir el fitxer.
+
+
+ Unable to write file.
+ Impossible escriure al fitxer.
+
+
+ Save File
+ Guardar Arxiu
+
+
+ Confirm Reset
+ Confirmar Reset
+
+
+ Are you sure you want to reset the configuration?
+ Esteu segur que voleu reiniciar la configuració?
+
+
+ Configuration File
+ Fitxer de Configuració
+
+
+ Export
+ Exportar
+
+
+ Reset
+ Reset
+
+
+ Launch at startup
+ Llançament a l'inici
+
+
+
+ GeneralConf
+
+
+
+ Import
+
+
+
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ Unable to read file.
+
+
+
+
+
+ Unable to write file.
+
+
+
+
+ Save File
+
+
+
+
+ Confirm Reset
+
+
+
+
+ Are you sure you want to reset the configuration?
+
+
+
+
+ Show help message
+
+
+
+
+ Show the help message at the beginning in the capture mode.
+
+
+
+
+ Show the side panel button
+
+
+
+
+ Show the side panel toggle button in the capture mode.
+
+
+
+
+
+ Show desktop notifications
+
+
+
+
+ Show tray icon
+
+
+
+
+ Show the systemtray icon
+
+
+
+
+
+ Confirmation required to delete screenshot from the latest uploads
+
+
+
+
+ Configuration File
+
+
+
+
+ Export
+
+
+
+
+ Reset
+
+
+
+
+
+ Automatic check for updates
+
+
+
+
+ Launch at startup
+
+
+
+
+
+ Launch Flameshot
+
+
+
+
+ Show welcome message on launch
+
+
+
+
+ Copy URL after upload
+
+
+
+
+ Copy URL and close window after upload
+
+
+
+
+ Save image after copy
+
+
+
+
+ Save image file after copying it
+
+
+
+
+ Save Path
+
+
+
+
+ Change...
+
+
+
+
+ Use fixed path for screenshots to save
+
+
+
+
+ Latest Uploads Max Size
+
+
+
+
+ Undo limit
+
+
+
+
+
+ Use JPG format for clipboard (PNG default)
+
+
+
+
+
+ Copy file path after save
+
+
+
+
+ Choose a Folder
+
+
+
+
+ Unable to write to directory.
+
+
+
+
+ HistoryWidget
+
+
+ Latest Uploads
+
+
+
+
+ Screenshots history is empty
+
+
+
+
+ Copy URL
+
+
+
+
+ URL copied to clipboard.
+
+
+
+
+ Open in browser
+
+
+
+
+ Confirm to delete
+
+
+
+
+ Are you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server?
+
+
+
+
+ ImgS3Uploader
+
+ Uploading Image
+ S'està pujant la imatge
+
+
+ URL copied to clipboard.
+ L'URL s'ha copiat al porta-retalls.
+
+
+ Error
+ Error
+
+
+
+ ImgUploader
+
+ Uploading Image
+ S'està pujant la imatge
+
+
+ Delete image
+ Esborra la imatge
+
+
+ Unable to open the URL.
+ No es pot obrir l'URL.
+
+
+ URL copied to clipboard.
+ L'URL s'ha copiat al porta-retalls.
+
+
+ Screenshot copied to clipboard.
+ La captura s'ha copiat al porta-retalls.
+
+
+ Copy URL
+ Copia l'URL
+
+
+ Open URL
+ Obri l'URL
+
+
+ Image to Clipboard.
+ Imatge al porta-retalls.
+
+
+
+ ImgurUploader
+
+
+ Upload to Imgur
+
+
+
+
+ Uploading Image
+
+
+
+
+ Copy URL
+
+
+
+
+ Open URL
+
+
+
+
+ Delete image
+
+
+
+
+ Image to Clipboard.
+
+
+
+
+
+ Unable to open the URL.
+
+
+
+
+ URL copied to clipboard.
+
+
+
+
+ Screenshot copied to clipboard.
+
+
+
+
+ ImgurUploaderTool
+
+
+ Image Uploader
+
+
+
+
+ Upload the selection to Imgur
+
+
+
+
+ InfoWindow
+
+
+ About
+
+
+
+ Right Click
+ Clic dret
+
+
+ Mouse Wheel
+ Roda del ratolí
+
+
+ Move selection 1px
+ Mou la selecció 1 px
+
+
+ Resize selection 1px
+ Redimensiona la selecció 1 px
+
+
+ Quit capture
+ Ix de la captura
+
+
+ Copy to clipboard
+ Copia al porta-retalls
+
+
+ Save selection as a file
+ Guarda la selecció com a fitxer
+
+
+ Undo the last modification
+ Desfés l'última modificació
+
+
+ Show color picker
+ Mostra el selector de color
+
+
+ Change the tool's thickness
+ Canvia el gruix de l'eina
+
+
+ Key
+ Tecla
+
+
+ Description
+ Descripció
+
+
+
+ <u><b>License</b></u>
+
+
+
+
+ <u><b>Version</b></u>
+
+
+
+ <u><b>Shortcuts</b></u>
+ <u><b>Dreceres</b></u>
+
+
+ Available shortcuts in the screen capture mode.
+ Dreceres disponibles en el mode de captura de pantalla.
+
+
+
+ LineTool
+
+
+ Line
+
+
+
+
+ Set the Line as the paint tool
+
+
+
+
+ MarkerTool
+
+
+ Marker
+
+
+
+
+ Set the Marker as the paint tool
+
+
+
+
+ MoveTool
+
+
+ Move
+
+
+
+
+ Move the selection area
+
+
+
+
+ PencilTool
+
+
+ Pencil
+
+
+
+
+ Set the Pencil as the paint tool
+
+
+
+
+ PinTool
+
+
+ Pin Tool
+
+
+
+
+ Pin image on the desktop
+
+
+
+
+ PixelateTool
+
+
+ Pixelate
+
+
+
+
+ Set Pixelate as the paint tool
+
+
+
+
+ QHotkey
+
+
+ Failed to register %1. Error: %2
+
+
+
+
+ Failed to unregister %1. Error: %2
+
+
+
+
+ QObject
+
+
+
+ Capture saved to clipboard.
+
+
+
+
+ Error while saving to clipboard
+
+
+
+
+ Save screenshot
+
+
+
+
+ Saving canceled
+
+
+
+
+ Save canceled
+
+
+
+
+ Capture is saved and copied to the clipboard as
+
+
+
+
+ Save Error
+
+
+
+
+
+ Capture saved as
+
+
+
+
+
+ Error trying to save as
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Unable to connect via DBus
+
+
+
+
+ Powerful yet simple to use screenshot software.
+
+
+
+
+ See
+
+
+
+
+ Capture the entire desktop.
+
+
+
+
+ Open the capture launcher.
+
+
+
+
+ Start a manual capture in GUI mode.
+
+
+
+
+ Configure
+
+
+
+
+ Capture a single screen.
+
+
+
+
+ Path where the capture will be saved
+
+
+
+
+ Save the capture to the clipboard
+
+
+
+
+ Delay time in milliseconds
+
+
+
+
+ Set the filename pattern
+
+
+
+
+ Enable or disable the trayicon
+
+
+
+
+ Enable or disable run at startup
+
+
+
+
+ Show the help message in the capture mode
+
+
+
+
+ Define the main UI color
+
+
+
+
+ Define the contrast UI color
+
+
+
+
+ Print raw PNG capture
+
+
+
+
+ Print geometry of the selection in the format W H X Y. Does nothing if raw is specified
+
+
+
+
+ Define the screen to capture
+
+
+
+
+ default: screen containing the cursor
+
+
+
+
+ Screen number
+
+
+
+
+ Invalid color, this flag supports the following formats:
+- #RGB (each of R, G, and B is a single hex digit)
+- #RRGGBB
+- #RRRGGGBBB
+- #RRRRGGGGBBBB
+- Named colors like 'blue' or 'red'
+You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
+
+
+
+
+ Invalid delay, it must be higher than 0
+
+
+
+
+ Invalid screen number, it must be non negative
+
+
+
+
+ Invalid path, it must be a real path in the system
+
+
+
+
+ Invalid value, it must be defined as 'true' or 'false'
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ Unable to write in
+
+
+
+
+ URL copied to clipboard.
+
+
+
+
+ Options
+
+
+
+
+ Arguments
+
+
+
+
+ arguments
+
+
+
+
+ Usage
+
+
+
+
+ options
+
+
+
+
+ Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration.
+
+
+
+
+ Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.
+
+
+
+
+ Toggle side panel
+
+
+
+
+ Resize selection left 1px
+
+
+
+
+ Resize selection right 1px
+
+
+
+
+ Resize selection up 1px
+
+
+
+
+ Resize selection down 1px
+
+
+
+
+ Select entire screen
+
+
+
+
+ Move selection left 1px
+
+
+
+
+ Move selection right 1px
+
+
+
+
+ Move selection up 1px
+
+
+
+
+ Move selection down 1px
+
+
+
+
+ Commit text in text area
+
+
+
+
+
+ Delete current tool
+
+
+
+
+ Quit capture
+
+
+
+
+
+ Screenshot history
+
+
+
+
+
+ Capture screen
+
+
+
+
+ Show color picker
+
+
+
+
+ Change the tool's thickness
+
+
+
+
+ RectangleTool
+
+
+ Rectangle
+
+
+
+
+ Set the Rectangle as the paint tool
+
+
+
+
+ RedoTool
+
+
+ Redo
+
+
+
+
+ Redo the next modification
+
+
+
+
+ SaveTool
+
+
+ Save
+
+
+
+
+ Save the capture
+
+
+
+
+ ScreenGrabber
+
+
+ Unable to capture screen
+
+
+
+
+ SelectionTool
+
+
+ Rectangular Selection
+
+
+
+
+ Set Selection as the paint tool
+
+
+
+
+ SetShortcutDialog
+
+
+ Set Shortcut
+
+
+
+
+ Enter new shortcut to change
+
+
+
+
+ Press Esc to cancel or ⌘+Backspace to disable the keyboard shortcut.
+
+
+
+
+ Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut.
+
+
+
+
+ ShortcutsWidget
+
+
+ Hot Keys
+
+
+
+
+ Available shortcuts in the screen capture mode.
+
+
+
+
+ Description
+
+
+
+
+ Key
+
+
+
+
+ SidePanelWidget
+
+
+ Active thickness:
+
+
+
+
+ Active color:
+
+
+
+
+ Press ESC to cancel
+
+
+
+
+ Grab Color
+
+
+
+
+ SizeDecreaseTool
+
+
+ Decrease Tool Size
+
+
+
+
+ Decrease the size of the other tools
+
+
+
+
+ SizeIncreaseTool
+
+
+ Increase Tool Size
+
+
+
+
+ Increase the size of the other tools
+
+
+
+
+ SizeIndicatorTool
+
+
+ Selection Size Indicator
+
+
+
+
+ Show the dimensions of the selection (X Y)
+
+
+
+
+ StrftimeChooserWidget
+
+
+ Century (00-99)
+
+
+
+
+ Year (00-99)
+
+
+
+
+ Year (2000)
+
+
+
+
+ Month Name (jan)
+
+
+
+
+ Month Name (january)
+
+
+
+
+ Month (01-12)
+
+
+
+
+ Week Day (1-7)
+
+
+
+
+ Week (01-53)
+
+
+
+
+ Day Name (mon)
+
+
+
+
+ Day Name (monday)
+
+
+
+
+ Day (01-31)
+
+
+
+
+ Day of Month (1-31)
+
+
+
+
+ Day (001-366)
+
+
+
+
+ Hour (00-23)
+
+
+
+
+ Hour (01-12)
+
+
+
+
+ Minute (00-59)
+
+
+
+
+ Second (00-59)
+
+
+
+
+ Full Date (%m/%d/%y)
+
+
+
+
+ Full Date (%Y-%m-%d)
+
+
+
+
+ Time (%H-%M-%S)
+
+
+
+
+ Time (%H-%M)
+
+
+
+
+ SystemNotification
+
+
+ Flameshot Info
+
+
+
+
+ TextConfig
+
+
+ StrikeOut
+
+
+
+
+ Underline
+
+
+
+
+ Bold
+
+
+
+
+ Italic
+
+
+
+
+ TextTool
+
+
+ Text
+
+
+
+
+ Add text to your capture
+
+
+
+
+ UIcolorEditor
+
+
+ UI Color Editor
+
+
+
+
+ Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons.
+
+
+
+
+ Select a Button to modify it
+
+
+
+
+ Main Color
+
+
+
+
+ Click on this button to set the edition mode of the main color.
+
+
+
+
+ Contrast Color
+
+
+
+
+ Click on this button to set the edition mode of the contrast color.
+
+
+
+
+ UndoTool
+
+
+ Undo
+
+
+
+
+ Undo the last modification
+
+
+
+
+ UpdateNotificationWidget
+
+
+ New Flameshot version %1 is available
+
+
+
+
+ Ignore
+
+
+
+
+ Later
+
+
+
+
+ Update
+
+
+
+
+ UtilityPanel
+
+
+ Close
+
+
+
+
+ <Empty>
+
+
+
+
+ VisualsEditor
+
+
+ Opacity of area outside selection:
+
+
+
+
+ Button Selection
+
+
+
+
+ Select All
+
+
+
+
diff --git a/data/translations/Internationalization_zh_HK.ts b/data/translations/Internationalization_zh_HK.ts
index 1732820c..f17cdd06 100644
--- a/data/translations/Internationalization_zh_HK.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_zh_HK.ts
@@ -92,7 +92,7 @@
Full Screen (All Monitors)
- 满屏(所有顯示器)
+ 滿屏(所有顯示器)
@@ -202,7 +202,7 @@ Press Space to open the side panel.
Shortcuts
-
+ 捷徑
@@ -210,17 +210,17 @@ Press Space to open the side panel.
New version %1 is available
-
+ 新版本 %1 現在可用You have the latest version
-
+ 你已有最新版本Failed to get information about the latest version.
-
+ 無法獲取最新版本的資訊
@@ -255,12 +255,12 @@ Press Space to open the side panel.
Check for updates
-
+ 更新檢查&Latest Uploads
-
+ &最新上載&Information
@@ -336,7 +336,7 @@ Press Space to open the side panel.
Restore
-
+ 復原Reset