diff --git a/flameshot.pro b/flameshot.pro index c2f38389..49465e46 100644 --- a/flameshot.pro +++ b/flameshot.pro @@ -39,7 +39,8 @@ TRANSLATIONS = translations/Internationalization_es.ts \ translations/Internationalization_zh_TW.ts \ translations/Internationalization_tr.ts \ translations/Internationalization_ka.ts \ - translations/Internationalization_fr.ts + translations/Internationalization_fr.ts \ + translations/Internationalization_pl.ts # Generate translations in build TRANSLATIONS_FILES = diff --git a/translations/Internationalization_pl.ts b/translations/Internationalization_pl.ts new file mode 100644 index 00000000..c3a39e5e --- /dev/null +++ b/translations/Internationalization_pl.ts @@ -0,0 +1,817 @@ + + + + + AppLauncher + + + App Launcher + Uruchamianie aplikacji + + + + Choose an app to open the capture + Wybierz aplikację do otwierania zrzutu + + + + AppLauncherWidget + + + Open With + Otwórz w + + + + Launch in terminal + Otwórz w terminalu + + + + Keep open after selection + Pozostaw otwarte po zaznaczeniu + + + + + Error + Błąd + + + + Unable to write in + Nie można zapisać + + + + Unable to launch in terminal. + Nie można uruchomić w terminalu. + + + + ArrowTool + + + Arrow + Strzałka + + + + Sets the Arrow as the paint tool + Rysowanie strzałek + + + + BlurTool + + + Blur + Rozmycie + + + + Sets the Blur as the paint tool + Rozmywanie obszarów + + + + CaptureWidget + + + Unable to capture screen + Nie można przechwycić ekranu + + + + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. +Press Enter to capture the screen. +Press Right Click to show the color picker. +Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool. + Zaznacz obszar za pomocą myszy lub wciśnij Esc aby wyjść. +Wciśnij Enter aby wykonać zrzut ekranu. +Kliknij prawym przyciskiem myszy, aby pokazać próbnik kolorów. +Użyj kółka myszy, aby zmienić grubość narzędzia do rysowania. + + + + CircleTool + + + Circle + Okręgi + + + + Sets the Circle as the paint tool + Rysowanie okręgów i elips + + + + ConfigWindow + + + Configuration + Konfiguracja + + + Button Selection + Wybór przycisków + + + Select All + Zaznacz wszystkie + + + + Interface + Interfejs + + + + Filename Editor + Edytor nazw plików + + + + General + Ogólne + + + + Controller + + + &Configuration + &Konfiguracja + + + + &Information + &Informacje + + + + &Quit + &Wyjdź + + + + CopyTool + + + Copy + Kopiuj + + + + Copies the selecion into the clipboard + Kopiuje zaznaczenie do schowka + + + + DBusUtils + + + Unable to connect via DBus + Nie można się połączyć za pomocą DBus + + + + ExitTool + + + Exit + Wyjdź + + + + Leave the capture screen + Opuść ekran przechwytywania + + + + FileNameEditor + + + Edit the name of your captures: + Edycja wzorca nazwy plików: + + + + Edit: + Edytuj: + + + + Preview: + Podgląd: + + + + Save + Zapisz + + + + Saves the pattern + Zapisuje wzorzec + + + + Reset + Reset + + + + Restores the saved pattern + Resetuje wzorzec + + + + Clear + Wyczyść + + + + Deletes the name + Czyści wzorzec + + + + FileNameHandler + + + screenshot + screenshot + + + + FlameshotDBusAdapter + + + Unable to capture screen + Nie można przechwycić ekranu + + + + GeneneralConf + + + + Import + Import + + + + + Error + Błąd + + + + Unable to read file. + Nie można odczytać pliku. + + + + Unable to write file. + Nie można zapisać pliku. + + + + Save File + Zapisz plik + + + + Confirm Reset + Potwierdź Reset + + + + Are you sure you want to reset the configuration? + Czy na pewno chcesz zresetować konfigurację? + + + + Show help message + Pokaż podpowiedzi + + + + Show the help message at the beginning in the capture mode. + Pokaż podpowiedzi na początku trybu przechwytywania. + + + + + Show desktop notifications + Pokaż powiadomienia ekranowe + + + + Show tray icon + Pokaż ikonę w trayu + + + + Show the systemtray icon + Pokaż ikonę w zasobniku systemowym + + + + Configuration File + Plik konfiguracyjny + + + + Export + Export + + + + Reset + Reset + + + + Launch at startup + Uruchom podczas startu + + + + Launch Flameshot + Uruchom Flameshot + + + + ImgurUploader + + + Upload to Imgur + Wyślij do Imgur + + + + Uploading Image + Wysyłanie obrazka + + + + Copy URL + Kopiuj URL + + + + Open URL + Otwórz URL + + + + Image to Clipboard. + Obrazek do schowka. + + + + Unable to open the URL. + Nie można otworzyć adresu URL. + + + + URL copied to clipboard. + URL skopiowany do schowka. + + + + Screenshot copied to clipboard. + Zrzut ekranu skopiowany do schowka. + + + + ImgurUploaderTool + + + Image Uploader + Uploader obrazów + + + + Uploads the selection to Imgur + Wyślij zaznaczenie do Imgur + + + + InfoWindow + + + About + O programie + + + + Right Click + Prawy klik + + + + Mouse Wheel + Kółko myszy + + + + Move selection 1px + Przesuń zaznaczenie o 1px + + + + Resize selection 1px + Zmień rozmiar zaznaczenia o 1px + + + + Quit capture + Zakończ przechwytywanie + + + + Copy to clipboard + Kopiuj do schowka + + + + Save selection as a file + Zapisz zaznaczenie jako plik + + + + Undo the last modification + Cofnij ostatnią modyfikację + + + + Show color picker + Pokaż próbnik kolorów + + + + Change the tool's thickness + Zmień grubość narzędzia + + + + Available shortcuts in the screen capture mode. + Dostępne skróty w trybie przechwytywania obrazu. + + + Available shorcuts in the screen capture mode. + Dostępne skróty w trybie przechwytywania obrazu. + + + + Key + Klawisz + + + + Description + Działanie + + + + <u><b>License</b></u> + <u><b>Licencja</b></u> + + + + <u><b>Version</b></u> + <u><b>Wersja</b></u> + + + + <u><b>Shortcuts</b></u> + <u><b>Skróty klawiszowe</b></u> + + + + LineTool + + + Line + Linia + + + + Sets the Line as the paint tool + Ustawia linię jako narzędzie do rysowania + + + + MarkerTool + + + Marker + Marker + + + + Sets the Marker as the paint tool + Ustawia Marker jako narzędzie rysowania + + + + MoveTool + + + Move + Przesuwanie + + + + Move the selection area + Przesuwa zaznaczenie + + + + PencilTool + + + Pencil + Ołówek + + + + Sets the Pencil as the paint tool + Ustawia ołówek jako narzędzie do rysowania + + + + QObject + + Save As + Zapisz jako + + + + Save Error + Błąd zapisu + + + + + Capture saved as + Zaznaczenie zapisano jako + + + + + Error trying to save as + Błąd przy próbie zapisu jako + + + + + + Unable to connect via DBus + Nie udało się połączyć za pomocą DBus + + + + Error + Błąd + + + + Unable to write in + Nie można zapisać w + + + + RectangleTool + + + Rectangle + Prostokąt + + + + Sets the Rectangle as the paint tool + Ustawia prostokąt jako narzędzie do rysowania + + + + SaveTool + + + Save + Zapisz + + + + Save the capture + Zapisz zaznaczenie + + + + SelectionTool + + + Rectangular Selection + Zaznaczenie prostokątne + + + + Sets the Selection as the paint tool + Ustawia zaznaczenie prostokątne jako narzędzie do rysowania + + + + SizeIndicatorTool + + + Selection Size Indicator + Miernik zaznaczenia + + + + Shows the dimensions of the selection (X Y) + Pokazuje wymiary zaznaczenia (X Y) + + + + StrftimeChooserWidget + + + Century (00-99) + Wiek (00-99) + + + + Year (00-99) + Rok (00-99) + + + + Year (2000) + Rok (2000) + + + + Month Name (jan) + Nazwa miesiąca (cze) + + + + Month Name (january) + Nazwa miesiąca (czerwiec) + + + + Month (01-12) + Miesiąc (01-12) + + + + Week Day (1-7) + Dzień tygodnia (1-7) + + + + Week (01-53) + Tydzień (01-53) + + + + Day Name (mon) + Nazwa dniaa (pią) + + + + Day Name (monday) + Nazwa dnia (piątek) + + + + Day (01-31) + Dzień (01-31) + + + + Day of Month (1-31) + Dzień miesiąca (1-31) + + + + Day (001-366) + Dzień (001-366) + + + + Time (%H:%M:%S) + Czas (%H:%M:%S) + + + + Time (%H:%M) + Czas (%H:%M) + + + + Hour (00-23) + Godzina (00-23) + + + + Hour (01-12) + Godzina (01-12) + + + + Minute (00-59) + Minuta (00-59) + + + + Second (00-59) + Sekunda (00-59) + + + + Full Date (%m/%d/%y) + Data (%m/%d/%y) + + + + Full Date (%Y-%m-%d) + Data (%Y-%m-%d) + + + + UIcolorEditor + + + UI Color Editor + Edytor kolorów interfejsu + + + + Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons. + Zmień kolor przesuwając selektory i obserwując podgląd przycisków. + + + + Select a Button to modify it + Wybierz przycisk do zmodyfikowania + + + + Main Color + Kolor główny + + + + Click on this button to set the edition mode of the main color. + Kliknij na przycisk aby móc modyfikować kolor główny. + + + + Contrast Color + Kolor kontrastowy + + + + Click on this button to set the edition mode of the contrast color. + Kliknij na przycisk aby móc modyfikować kolor kontrastowy. + + + + UndoTool + + + Undo + Cofnij + + + + Undo the last modification + Cofnij ostatnią zmianę + + + + VisualsEditor + + + Opacity of area outside selection: + Przezroczystość obszaru poza zaznaczeniem: + + + + Button Selection + Wybór przycisków + + + + Select All + Wybierz wszystkie + + +