diff --git a/data/translations/Internationalization_eu.ts b/data/translations/Internationalization_eu.ts index 36f467a6..4cbf7fca 100644 --- a/data/translations/Internationalization_eu.ts +++ b/data/translations/Internationalization_eu.ts @@ -225,7 +225,7 @@ Mouse Wheel - Saguaren gurpila + Saguaren gurpila @@ -235,7 +235,7 @@ Right Click - Eskuin-klika + Eskuin-klika @@ -255,7 +255,7 @@ Exit - Irten + Irten @@ -426,7 +426,7 @@ Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko. Esc - Esc + Esc @@ -444,7 +444,7 @@ Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko. Update - Eguneratu + Eguneratu @@ -485,7 +485,7 @@ Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko. Error - Errorea + Errorea @@ -800,7 +800,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Error - Errorea + Errorea @@ -810,7 +810,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. URL copied to clipboard. - Arbelean kopiatu da URLa. + URLa arbelean kopiatu da. @@ -818,22 +818,22 @@ Please solve them manually in the configuration file. New version %1 is available - %1 bertsio berria eskuragarri dago + %1 bertsio berria eskuragarri dago You have the latest version - Azken bertsioa duzu + Azken bertsioa duzu Failed to get information about the latest version. - Ezin izan da azken bertsioari buruzko informazioa lortu. + Ezin izan da azken bertsioari buruzko informazioa lortu. Unable to connect via DBus - Ezin da DBus bidez konektatu + Ezin da DBus bidez konektatu @@ -1390,27 +1390,27 @@ Please solve them manually in the configuration file. Uploading Image - Irudia igotzen + Irudia kargatzen Copy URL - Kopiatu URLa + Kopiatu URLa Open URL - Ireki URLa + Ireki URLa Delete image - Ezabatu irudia + Ezabatu irudia Image to Clipboard. - Irudia arbelera. + Irudia arbelera. @@ -1420,17 +1420,17 @@ Please solve them manually in the configuration file. Unable to open the URL. - Ezin da ireki URLa. + Ezin da ireki URLa. URL copied to clipboard. - Arbelean kopiatu da URLa. + URLa arbelean kopiatu da. Screenshot copied to clipboard. - Arbelean kopiatu da pantaila-argazkia. + Arbelean kopiatu da pantaila-argazkia. @@ -1448,7 +1448,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Image Uploader - Irudi igotzailea + Irudi kargatzailea @@ -1734,7 +1734,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Copy to clipboard - Kopiatu arbelean + Kopiatu arbelean @@ -2295,7 +2295,7 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Toggle side panel - Bistaratu/Ezkutatu alboko panela + Bistaratu/Ezkutatu alboko panela @@ -2320,7 +2320,7 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Select entire screen - Hautatu pantaila osoa + Hautatu pantaila osoa @@ -2345,12 +2345,12 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Commit text in text area - Idatzi testu-eremuan + Idatzi testua testu-eremuan Delete current tool - Delete current tool + Ezabatu uneko tresna @@ -2360,7 +2360,7 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Screenshot history - Pantaila-argazkien erregistroa + Pantaila-argazkien erregistroa @@ -2608,7 +2608,7 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez &Take Screenshot - &Pantaila-argazkia egin + Egin &pantaila-argazkia @@ -2618,32 +2618,32 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez &Configuration - &Ezarpenak + &Ezarpenak &About - &Honi buruz + &Honi buruz Check for updates - Bilatu eguneraketak + Bilatu eguneraketak New version %1 is available - %1 bertsio berria eskuragarri dago + %1 bertsio berria eskuragarri dago &Quit - &Irten + &Irten &Latest Uploads - &Azken igoerak + &Azken kargak @@ -2732,7 +2732,7 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Screenshots history is empty - Pantaila-argazkien erregistroa hutsik dago + Pantaila-argazkien erregistroa hutsik dago @@ -2759,7 +2759,7 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Copy URL - Kopiatu URLa + Kopiatu URLa @@ -2772,12 +2772,12 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Confirm to delete - Berretsi ezabatzeko + Berretsi ezabatzea Are you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server? - Ziur pantaila-argazkia azken igoeretatik eta zerbitzaritik ezabatu nahi duzula? + Ziur pantaila-argazkia azken kargetatik eta zerbitzaritik ezabatu nahi duzula? @@ -2803,7 +2803,7 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez UI Color Editor - Interfaze-kolorearen editorea + Interfazearen kolorearen editorea diff --git a/data/translations/Internationalization_fa.ts b/data/translations/Internationalization_fa.ts index 4359d952..f3d09b55 100644 --- a/data/translations/Internationalization_fa.ts +++ b/data/translations/Internationalization_fa.ts @@ -427,7 +427,7 @@ Press Space to open the side panel. Esc - گریز + گریز @@ -445,7 +445,7 @@ Press Space to open the side panel. Update - به‌روز رسانی + به‌روز رسانی @@ -806,7 +806,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Unable to close active modal widgets - ناتوان در بستن ابزارک‌های پرکاربرد فعّال + ناتوان در بستن ابزارک‌های فعّال @@ -819,17 +819,17 @@ Please solve them manually in the configuration file. New version %1 is available - نگارش جدید %1 در دسترس است + نگارش جدید %1 در دسترس است You have the latest version - شما آخرین نگارش را دارید + شما آخرین نگارش را دارید Failed to get information about the latest version. - دریافت اطّلاعات درباره آخرین نگارش شکست خورد. + دریافت اطّلاعات درباره آخرین نگارش ناموفق بود. @@ -1675,7 +1675,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Copy to clipboard - Copia al porta-retalls + ذخیره در بُریده‌دان @@ -2223,77 +2223,77 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Left Double-click - + دوبار کلیک Toggle side panel - تغییر وضعیت تابلو کناری + تغییر وضعیت تابلو کناری Resize selection left 1px - تغییر اندازه محوطه گزیده شده 1 پیکسل به چپ + تغییر اندازه محوطه گزیده شده 1 پیکسل به چپ Resize selection right 1px - تغییر اندازه محوطه گزیده شده 1 پیکسل به راست + تغییر اندازه محوطه گزیده شده 1 پیکسل به راست Resize selection up 1px - تغییر اندازه محوطه گزیده شده 1 پیکسل به بالا + تغییر اندازه محوطه گزیده شده 1 پیکسل به بالا Resize selection down 1px - تغییر اندازه محوطه گزیده شده 1 پیکسل به پایین + تغییر اندازه محوطه گزیده شده 1 پیکسل به پایین Select entire screen - گزینش کل صفحه + انتخاب تمام صفحه Move selection left 1px - جابه‌جایی محوطه گزیده شده 1 پیکسل به چپ + جابه‌جایی محوطه گزیده شده 1 پیکسل به چپ Move selection right 1px - جابه‌جایی محوطه گزیده شده 1 پیکسل به راست + جابه‌جایی محوطه گزیده شده 1 پیکسل به راست Move selection up 1px - جابه‌جایی محوطه گزیده شده 1 پیکسل به بالا + جابه‌جایی محوطه گزیده شده 1 پیکسل به بالا Move selection down 1px - جابه‌جایی محوطه گزیده شده 1 پیکسل به پایین + جابه‌جایی محوطه گزیده شده 1 پیکسل به پایین Commit text in text area - متن ثبت در ناحیهٔ متنی + ثبت متن در ناحیهٔ متنی Delete current tool - حذف ابزار فعلی + حذف ابزار فعلی Capture screen - نماگرفت از صفحه + نماگرفت از صفحه Screenshot history - تاریخچهٔ نماگرفت + تاریخچهٔ نماگرفت @@ -2541,42 +2541,42 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' &Take Screenshot - &گرفتن نماگرفت + &گرفتن نماگرفت &Open Launcher - &گشودن اجراگر + &گشودن اجراگر &Configuration - &پیکربندی + &پیکربندی &About - &درباره + &درباره نرم‌افزار Check for updates - بررسی برای به‌روز رسانی‌ها + بررسی برای به‌روز رسانی‌ New version %1 is available - نگارش جدید %1 در دسترس است + نگارش جدید %1 در دسترس است &Quit - &خروج + &خروج &Latest Uploads - &جدیدترین بارگذاری‌ها + &آخرین بارگذاری‌ها diff --git a/data/translations/Internationalization_fi.ts b/data/translations/Internationalization_fi.ts index 4987b6e2..55eaa40d 100644 --- a/data/translations/Internationalization_fi.ts +++ b/data/translations/Internationalization_fi.ts @@ -11,12 +11,12 @@ Move Up - Siirry ylös + Siirrä ylös Move Down - Siirry alas + Siirrä alas @@ -47,7 +47,7 @@ Choose an app to open the capture - Valitse millä sovelluksella kaappaus avataan + Valitse sovellus jossa kaappaus avataan @@ -94,7 +94,7 @@ Set the Arrow as the paint tool - Aseta nuoli maalaustyökaluksi + Aseta nuoli työkalu @@ -154,7 +154,7 @@ Take new screenshot - Ota uusi kuvakaappaus + Ota uusi kaappaus @@ -170,7 +170,7 @@ Capture Launcher - Capture Launcher + Kaappauksen laukaisija @@ -178,7 +178,7 @@ TextLabel - TextLabel + Tekstinimi @@ -202,7 +202,7 @@ WxH+x+y - WxH+x+y + LxK+x+y @@ -211,7 +211,7 @@ Unable to capture screen Impossible capturar la pantalla - Näytönkaappaus ei onnistunut + Kaappaaminen ei onnistunut @@ -221,7 +221,7 @@ Select screenshot area - Valitse kuvakaappauksen alue + Valitse kaappauksen alue @@ -236,7 +236,7 @@ Right Click - Hiiren oikea napsautus + Hiiren oikea näppäin @@ -266,7 +266,7 @@ Configuration error resolved. Launch `flameshot gui` again to apply it. - Configuration error resolved. Launch `flameshot gui` again to apply it. + Määritysvirhe ratkaistu. Käynnistä "flameshot gui" uudelleen ottaaksesi sen käyttöön. Select an area with the mouse, or press Esc to exit. @@ -296,7 +296,7 @@ Paina väliyöntiä avataksesi sivupaneelin. Add an autoincrementing counter bubble - Lisää automaattisesti kasvava laskurikupla + Lisää laskurikupla, automaattisesti kasvava @@ -304,12 +304,12 @@ Paina väliyöntiä avataksesi sivupaneelin. Circle - Kehä + Ympyrä Set the Circle as the paint tool - Aseta ympyrä maalaustyökaluksi + Aseta ympyrä työkalu @@ -397,17 +397,17 @@ Paina väliyöntiä avataksesi sivupaneelin. Enter or Left Click - + Enter tai hiiren vasen painike Precisely select color - Precisely select color + Valitse tarkka väri Hold Left Click - + Pidä hiiren vasen painettuna @@ -417,7 +417,7 @@ Paina väliyöntiä avataksesi sivupaneelin. Space or Right Click - + Välilyönti tai hiiren oikea @@ -427,7 +427,7 @@ Paina väliyöntiä avataksesi sivupaneelin. Esc - Esc + Esc @@ -439,22 +439,22 @@ Paina väliyöntiä avataksesi sivupaneelin. Edit Preset: - Edit Preset: + Muokkaa asetusta: Enter color to update preset - Enter color to update preset + Anna väri päivittääksesi asetuksen Update - Päivitä + Päivitä Press button to update the selected preset - Press button to update the selected preset + Paina painiketta päivittääksesi valitun asetuksen @@ -500,7 +500,7 @@ Paina väliyöntiä avataksesi sivupaneelin. Unable to remove preset. Minimum limit reached. - Unable to remove preset. Minimum limit reached. + Asetusta ei voida poistaa. Minimiraja saavutettu. @@ -524,37 +524,37 @@ Paina väliyöntiä avataksesi sivupaneelin. Unrecognized shortcut name: '%1'. - Unrecognized shortcut name: '%1'. + Tuntematon pikanäppäimen nimi: "%1". Shortcut conflict: '%1' and '%2' have the same shortcut: %3 - Shortcut conflict: '%1' and '%2' have the same shortcut: %3 + Pikanäppäimen ristiriita: "%1" ja "%2" on sama näppäin: %3 Bad value in '%1'. Expected: %2 - Bad value in '%1'. Expected: %2 + Virheellinen arvo "%1". Odotettu: %2 You have successfully resolved the configuration error. - You have successfully resolved the configuration error. + Olet ratkaissut määritysvirheen. The configuration contains an error. Open configuration to resolve. - The configuration contains an error. Open configuration to resolve. + Määritys sisältää virheen. Avaa määritykset ja korjaa. Bad config key '%1' in ConfigHandler. Please report this as a bug. - Bad config key '%1' in ConfigHandler. Please report this as a bug. + Virheellinen asetusavain "%1" ConfigHandler:ssa. Ilmoita tämä virhe. @@ -594,9 +594,9 @@ Paina väliyöntiä avataksesi sivupaneelin. Some keyboard shortcuts have conflicts. This will NOT prevent flameshot from starting. Please solve them manually in the configuration file. - Some keyboard shortcuts have conflicts. -This will NOT prevent flameshot from starting. -Please solve them manually in the configuration file. + Joissakin pikanäppäimissä on ristiriitoja. +Tämä ei estä flameshot-ohjelmaa käynnistymästä. +Ratkaise ne käsin muuttamalla asetustiedostoa. @@ -745,7 +745,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Leave the capture screen - Jätä kaappausnäyttö + Poistu kaappauksesta @@ -763,7 +763,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Preview: - Esikatsele: + Esikatselu: @@ -810,12 +810,12 @@ Please solve them manually in the configuration file. Unable to close active modal widgets - Aktiivisia modaalisia widgettejä ei voi sulkea + Aktiivisia modaalisia widgettejä ei voi sulkea URL copied to clipboard. - URL copied to clipboard. + URL-osoite kopioitu leikepöydälle. @@ -823,17 +823,17 @@ Please solve them manually in the configuration file. New version %1 is available - Uusi versio %1 on saatavilla + Uusi versio %1 on saatavilla You have the latest version - Sinulla on uusin versio + Sinulla on uusin versio Failed to get information about the latest version. - Uusimman version tietojen saaminen epäonnistui. + Uusimman version tietojen saaminen epäonnistui. @@ -971,12 +971,12 @@ Please solve them manually in the configuration file. Show desktop notifications - Näytä työpöytäilmoitukset + Näytä ilmoitukset Show tray icon - Näytä ilmoitusalueen kuvake + Näytä kuvake paneelissa Show the systemtray icon @@ -985,7 +985,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Confirmation required to delete screenshot from the latest uploads - Vahvistus tarvitaan kuvakaappauksen poistamiseksi viimeisimmistä latauksista + Vahvistus tarvitaan kaappauksen poistamiseksi uusimmista latauksista @@ -1010,7 +1010,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Allow multiple flameshot GUI instances simultaneously - Salli useita Flameshotin käyttöliittymän ilmentymiä samanaikaisesti + Salli useita Flameshot käyttöliittymiä samanaikaisesti @@ -1063,12 +1063,12 @@ Please solve them manually in the configuration file. Use last region - Use last region + Käytä viimeistä aluetta Uses the last region as the default selection for the next screenshot - Uses the last region as the default selection for the next screenshot + Käyttää viimeistä aluetta seuraavan kaappauksen oletusvalintana @@ -1078,7 +1078,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Enable desktop notifications - Käytä työpöytäilmoituksia + Käytä ilmoituksia @@ -1088,7 +1088,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Ask for confirmation to delete screenshot from the latest uploads - Kysy vahvistus kuvakaappauksen poistamiseksi viimeisimmistä lähetyksistä + Kysy vahvistus kaappauksen poistamiseksi uusimmista lähetyksistä @@ -1098,7 +1098,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. This allows you to take screenshots of Flameshot itself for example - Tämä sallii kuvakaappauksen ottamisen esimerkiksi itse Flameshotista + Tämä sallii kaappauksen ottamisen esimerkiksi itse Flameshotista @@ -1108,7 +1108,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Show the welcome message box in the middle of the screen while taking a screenshot - Show the welcome message box in the middle of the screen while taking a screenshot + Näytä tervetuloa viestiruutu näytön keskellä, kun otat kaappauksen @@ -1118,12 +1118,12 @@ Please solve them manually in the configuration file. Copy on double click - Copy on double click + Kopioi napsauttamalla kahdesti Enable Copy on Double Click - Enable Copy on Double Click + Ota kopiointi käyttöön kaksoisnapsautuksella @@ -1133,7 +1133,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. After copying the screenshot, save it to a file as well - Kuvakaappauksen ottamisen jälkeen tallenna se tiedostoksi + Kaappauksen ottamisen jälkeen tallenna se tiedostoksi @@ -1148,12 +1148,12 @@ Please solve them manually in the configuration file. Use fixed path for screenshots to save - Käytä kiinteää polkua kuvakaappausten tallentamiseen + Käytä kiinteää polkua kaappausten tallentamiseen Preferred save file extension: - Ensisijainen tallennuksen tiedostopääte: + Tallennuksen tiedostopääte: @@ -1163,7 +1163,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Imgur Application Client ID - Imgur Application Client ID + Imgur-sovelluksen asiakastunnus @@ -1189,12 +1189,12 @@ Please solve them manually in the configuration file. Anti-aliasing image when zoom the pinned image - Anti-aliasing image when zoom the pinned image + Pehmennä, kun skaalataan kiinnitettyä kuvaa After zooming the pinned image, should the image get smoothened or stay pixelated - After zooming the pinned image, should the image get smoothened or stay pixelated + Kun kiinnitettyä kuvaa on suurennettu, pitäisikö kuvan tasoittua vai pysyä pikselimäisenä @@ -1220,7 +1220,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Enable a magnifier while selecting the screenshot area - Käytä suurenuslasia kun kuvakaappauksen aluetta valitaan + Käytä suurenuslasia kun kaapattavaa aluetta valitaan @@ -1383,17 +1383,17 @@ Please solve them manually in the configuration file. Screenshot copied to clipboard. - Kuvakaappaus kopioitu leikepöydälle. + Kaappaus kopioitu leikepöydälle. Unable to save the screenshot to disk. - Kuvakaappauksen tallentaminen levylle ei onnistu. + Kaappauksen tallentaminen levylle ei onnistu. Screenshot saved. - Kuvakaappaus tallennettu. + Kaappaus tallennettu. @@ -1406,7 +1406,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Upload the selection - Lähetä valinta + Lähetä valinta imgur.com @@ -1438,7 +1438,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Unable to open the URL. - URL-osoitteen avaaminen ei onnistunut. + Osoitteen avaaminen ei onnistunut. URL copied to clipboard. @@ -1601,7 +1601,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Set Inverter as the paint tool - Set Inverter as the paint tool + Aseta käänteinen väri työkalu @@ -1609,12 +1609,12 @@ Please solve them manually in the configuration file. Line - Line + Viiva Set the Line as the paint tool - Aseta viiva maalaustyökaluksi + Aseta viiva työkalu @@ -1622,12 +1622,12 @@ Please solve them manually in the configuration file. Marker - Merkki + Merkintäkynä Set the Marker as the paint tool - Aseta Marker maalaustyökaluksi + Aseta merkintäkynä työkalu @@ -1653,7 +1653,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Set the Pencil as the paint tool - Aseta lyijykynä maalaustyökaluksi + Aseta kynä työkalu @@ -1661,12 +1661,12 @@ Please solve them manually in the configuration file. Pin Tool - Pin Tool + Kiinnitys työkalu Pin image on the desktop - Pin image on the desktop + Kiinnitä kuva työpöydälle @@ -1674,17 +1674,17 @@ Please solve them manually in the configuration file. Context menu - Context menu + Pudotusvalikko Copy to clipboard - Copia al porta-retalls + Kopioi leikepöydälle Save to file - Save to file + Tallenna tiedostoon @@ -1697,7 +1697,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Set Pixelate as the paint tool - Set Pixelate as the paint tool + Aseta pikselöinti työkalu @@ -1705,12 +1705,12 @@ Please solve them manually in the configuration file. Failed to register %1. Error: %2 - Failed to register %1. Error: %2 + Rekisteröinti %1 epäonnistui. Virhe: %2 Failed to unregister %1. Error: %2 - Failed to unregister %1. Error: %2 + Rekisteröinnin poisto %1 epäonnistui. Virhe: %2 @@ -1729,12 +1729,12 @@ Please solve them manually in the configuration file. Save screenshot - Tallenna kuvakaappaus + Tallenna kaappaus Path copied to clipboard as - Path copied to clipboard as + Polku kopioitiin leikepöydälle Saving canceled @@ -1757,13 +1757,13 @@ Please solve them manually in the configuration file. Capture saved as - Capture saved as + Kaappaus tallennettu nimellä Error trying to save as - Error trying to save as + Virhe tallentaessa nimellä @@ -1773,12 +1773,12 @@ Please solve them manually in the configuration file. Powerful yet simple to use screenshot software. - Tehokas mutta silti helppokäyttöinen ohjelma kuvakaappausten ottamiseen. + Tehokas mutta silti helppokäyttöinen ohjelma näytön kaappausten ottamiseen. See - See + Katso @@ -1788,17 +1788,17 @@ Please solve them manually in the configuration file. Open the capture launcher. - Avaa kaappauskäynnistin. + Avaa laukaisija. Start a manual capture in GUI mode. - Start a manual capture in GUI mode. + Aloita manuaalinen kaappaus GUI-tilassa. Configure - Configure + Määritä @@ -1812,7 +1812,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Existing directory or new file to save to - Existing directory or new file to save to + Hakemisto tai uusi tiedosto, johon haluat tallentaa @@ -1822,12 +1822,12 @@ Please solve them manually in the configuration file. Pin the capture to the screen - Pin the capture to the screen + Kiinnitä kaappaus näytölle Upload screenshot - Lähetä kuvakaappaus + Lähetä kaappaus @@ -1837,12 +1837,12 @@ Please solve them manually in the configuration file. Repeat screenshot with previously selected region - Repeat screenshot with previously selected region + Toista kaappaus aiemmin valitulla alueella Screenshot region to select - Kuvakaappauksen alue valittavaksi + Kaappauksen alue valittavaksi @@ -1857,12 +1857,12 @@ Please solve them manually in the configuration file. Enable or disable the trayicon - Enable or disable the trayicon + Paneelin kuvake käyttöön tai poista se käytöstä Enable or disable run at startup - Enable or disable run at startup + Suorita käynnistyksen yhteydessä tai poista se käytöstä @@ -1872,47 +1872,47 @@ Please solve them manually in the configuration file. Show the help message in the capture mode - Show the help message in the capture mode + Näytä ohjeet kaappaustilassa Define the main UI color - Define the main UI color + Määritä käyttöliittymän pääväri Define the contrast UI color - Define the contrast UI color + Määritä käyttöliittymän kontrastiväri Print raw PNG capture - Print raw PNG capture + Tulosta raaka PNG-kaappaus Print geometry of the selection in the format W H X Y. Does nothing if raw is specified - Print geometry of the selection in the format W H X Y. Does nothing if raw is specified + Tulosta valinta sivuasetuksilla muodossa L K X Y. Ei tee mitään, jos raaka on määritetty Define the screen to capture (starting from 0) - Define the screen to capture (starting from 0) + Määritä kuvattava näyttö (alkaen nollasta) Invalid delay, it must be a number greater than 0 - Invalid delay, it must be a number greater than 0 + Virheellinen viive, sen on oltava suurempi kuin 0 Invalid region, use 'WxH+X+Y' or 'all' or 'screen0/screen1/...'. - Invalid region, use 'WxH+X+Y' or 'all' or 'screen0/screen1/...'. + Virheellinen alue, käytä "LxK+X+Y" tai "kaikki" tai "screen0/screen1/...". Invalid path, must be an existing directory or a new file in an existing directory - Invalid path, must be an existing directory or a new file in an existing directory + Virheellinen polku, pitää olla olemassa oleva hakemisto tai uusi tiedosto Define the screen to capture @@ -1921,7 +1921,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. default: screen containing the cursor - default: screen containing the cursor + oletus: näyttö, joka sisältää kursorin @@ -1937,13 +1937,13 @@ Please solve them manually in the configuration file. - #RRRRGGGGBBBB - Named colors like 'blue' or 'red' You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' - Invalid color, this flag supports the following formats: -- #RGB (each of R, G, and B is a single hex digit) + Virheellinen väri, tämä tukee seuraavia muotoja: +- #RGB (kukin R, G ja B on yksi heksadesimaaliluku) - #RRGGBB - #RRRGGGBBB - #RRRRGGGGBBBB -- Named colors like 'blue' or 'red' -You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' +- Nimetyt värit kuten "sininen" tai "punainen" +Sinun on ehkä vältettävä "#" merkkiä kuten "\#FFF" Invalid delay, it must be higher than 0 @@ -1952,7 +1952,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Invalid screen number, it must be non negative - Invalid screen number, it must be non negative + Virheellinen näytön numero, se ei saa olla negatiivinen Invalid path, it must be a real path in the system @@ -1961,7 +1961,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Invalid value, it must be defined as 'true' or 'false' - Invalid value, it must be defined as 'true' or 'false' + Virheellinen arvo, se on määriteltävä "true" tai "false" @@ -1971,7 +1971,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Unable to write in - Unable to write in + Ei voi kirjoittaa URL copied to clipboard. @@ -1990,7 +1990,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' arguments - arguments + argumentit @@ -2005,22 +2005,22 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration. - Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration. + Oletus on suorittaa Flameshot taustalla ja lisätä kuvake paneeliin määritystä varten. Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. - Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. + Hei, olen täällä! Kaappaa napsauttamalla paneelin kuvaketta tai hiiren oikea lisää vaihtoehtoja. Requested screen exceeds screen count - Requested screen exceeds screen count + Pyydetty näyttö ylittää näyttöjen määrän Full screen screenshot pinned to screen - Full screen screenshot pinned to screen + Koko näytön kaappaus kiinnitetty näyttöön Toggle side panel @@ -2078,7 +2078,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Screenshot history - Kuvakaappausten historia + Kaappausten historia @@ -2110,7 +2110,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Set the Rectangle as the paint tool - Set the Rectangle as the paint tool + Aseta suorakulmio työkalu @@ -2123,7 +2123,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Redo the next modification - Redo the next modification + Toista muutos uudelleen @@ -2136,7 +2136,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Save screenshot to a file - Tallenna kuvakaappaus tiedostoon + Tallenna kaappaus tiedostoon Save the capture @@ -2148,12 +2148,12 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Unable to detect desktop environment (GNOME? KDE? Sway? ...) - Unable to detect desktop environment (GNOME? KDE? Sway? ...) + Työpöytää ei pystytä tunnistamaan (GNOME? KDE? Sway? ...) Hint: try setting the XDG_CURRENT_DESKTOP environment variable. - Hint: try setting the XDG_CURRENT_DESKTOP environment variable. + Vihje: yritä asettaa XDG_CURRENT_DESKTOP ympäristömuuttuja. @@ -2171,7 +2171,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Set Selection as the paint tool - Set Selection as the paint tool + Aseta valinta työkalu @@ -2179,22 +2179,22 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Set Shortcut - Set Shortcut + Aseta pikanäppäin Enter new shortcut to change - Enter new shortcut to change + Anna uusi pikanäppäin muuttaaksesi Press Esc to cancel or ⌘+Backspace to disable the keyboard shortcut. - Press Esc to cancel or ⌘+Backspace to disable the keyboard shortcut. + Peruuta painamalla Esc tai ⌘+askelpalautin poistaaksesi pikanäppäimen käytöstä. Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut. - Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut. + Peruuta painamalla Esc tai askelpalautin poistaaksesi pikanäppäimen käytöstä. @@ -2212,7 +2212,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Available shortcuts in the screen capture mode. - Available shortcuts in the screen capture mode. + Saatavilla olevat pikanäppäimet kaappaustilassa. @@ -2222,82 +2222,82 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Key - Key + Avain Left Double-click - + Vasen kaksoisnapsautus Toggle side panel - Näytä/piilota sivupaneeli + Näytä/piilota sivupaneeli Resize selection left 1px - Resize selection left 1px + Muuta valinnan kokoa vasen 1px Resize selection right 1px - Resize selection right 1px + Muuta valinnan kokoa oikea 1px Resize selection up 1px - Resize selection up 1px + Muuta valinnan kokoa ylös 1px Resize selection down 1px - Resize selection down 1px + Muuta valinnan kokoa alas 1px Select entire screen - Valitse koko näyttö + Valitse koko näyttö Move selection left 1px - Move selection left 1px + Siirrä valinta vasen 1px Move selection right 1px - Move selection right 1px + Siirrä valinta oikea 1px Move selection up 1px - Move selection up 1px + Siirrä valinta ylös 1px Move selection down 1px - Move selection down 1px + Siirrä valinta alas 1px Commit text in text area - Commit text in text area + Liittä teksti tekstialueelle Delete current tool - Poista nykyinen työkalu + Poista nykyinen työkalu Capture screen - Kaappaa näyttö + Kaappaa näyttö Screenshot history - Kuvakaappausten historia + Kaappausten historia @@ -2340,7 +2340,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Decrease the size of the other tools - Decrease the size of the other tools + Pienennä muiden työkalujen kokoa @@ -2353,7 +2353,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Increase the size of the other tools - Increase the size of the other tools + Suurenna muiden työkalujen kokoa @@ -2361,12 +2361,12 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Selection Size Indicator - Selection Size Indicator + Valinnan koon ilmaisin Show X and Y dimensions of the selection - Näytä valinnan X- ja Y-ulottuvuudet + Näytä valinnan mitat X ja Y Show the dimensions of the selection (X Y) @@ -2378,107 +2378,107 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Century (00-99) - Century (00-99) + Vuosisata (00-99) Year (00-99) - Year (00-99) + Vuosi (00-99) Year (2000) - Year (2000) + Vuosi (2000) Month Name (jan) - Month Name (jan) + Kuukauden nimi (tam) Month Name (january) - Month Name (january) + Kuukauden nimi (tammikuu) Month (01-12) - Month (01-12) + Kuukausi (01-12) Week Day (1-7) - Week Day (1-7) + Viikonpäivä (1-7) Week (01-53) - Week (01-53) + Viikko (01-53) Day Name (mon) - Day Name (mon) + Päivän nimi (ma) Day Name (monday) - Day Name (monday) + Päivän nimi (maanantai) Day (01-31) - Day (01-31) + Päivä (01-31) Day of Month (1-31) - Day of Month (1-31) + Kuukauden päivä (1-31) Day (001-366) - Day (001-366) + Vuosipäivä (001-366) Hour (00-23) - Hour (00-23) + Tunti (00-23) Hour (01-12) - Hour (01-12) + Tunti (01-12) Minute (00-59) - Minute (00-59) + Minuutti (00-59) Second (00-59) - Second (00-59) + Sekunti (00-59) Full Date (%m/%d/%y) - Full Date (%m/%d/%y) + Päivämäärä (%m/%d/%y) Full Date (%Y-%m-%d) - Full Date (%Y-%m-%d) + Päivämäärä (%Y-%m-%d) Time (%H-%M-%S) - Time (%H-%M-%S) + Aika (%H-%M-%S) Time (%H-%M) - Time (%H-%M) + Aika (%H-%M) @@ -2514,17 +2514,17 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Left Align - Left Align + Tasaa vasen Center Align - Center Align + Keskitä Right Align - Right Align + Tasaa oikea @@ -2545,42 +2545,42 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' &Take Screenshot - &Ota kuvakaappaus + &Ota kaappaus &Open Launcher - &Avaa käynnistin + &Avaa laukaisija &Configuration - &Asetukset + &Asetukset &About - &Tietoja + &Tietoja Check for updates - Tarkista päivitykset + Tarkista päivitykset New version %1 is available - Uusi versio %1 on saatavilla + Uusi versio %1 on saatavilla &Quit - &Lopeta + &Lopeta &Latest Uploads - &Viimeisimmät lähetykset + &Uusimmat lataukset @@ -2592,12 +2592,12 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons. - Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons. + Vaihda väriä siirtämällä valintaa ja katso muutokset esikatselun painikkeissa. Select a Button to modify it - Select a Button to modify it + Valitse painike ja muokkaa sitä @@ -2607,7 +2607,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Click on this button to set the edition mode of the main color. - Click on this button to set the edition mode of the main color. + Napsauta tätä painiketta ja aseta pääväri muokkaustilaan. @@ -2617,7 +2617,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Click on this button to set the edition mode of the contrast color. - Click on this button to set the edition mode of the contrast color. + Napsauta tätä painiketta ja aseta kontrastiväri muokkaustilaan. @@ -2630,7 +2630,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Undo the last modification - Undo the last modification + Kumoa viimeisin muutos @@ -2669,7 +2669,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Screenshots history is empty - Kuvakaappausten historia on tyhjä + Kaappausten historia on tyhjä @@ -2688,7 +2688,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' TextLabel - TextLabel + Tekstinimi @@ -2714,7 +2714,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Are you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server? - Haluatko varmasti poistaa kuvakaappauksen viimeisimmistä lähetyksistä ja palvelimelta? + Haluatko varmasti poistaa kaappauksen lähetyksistä ja palvelimelta? @@ -2735,12 +2735,12 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Opacity of area outside selection: - Opacity of area outside selection: + Valinnan ulkopuolisen alueen läpinäkyvyys: UI Color Editor - Käyttöliittymän värimuokkain + Käyttöliittymän väri @@ -2827,7 +2827,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Revert changes to the current palette - Revert changes to the current palette + Palauta muutokset nykyiseen palettiin @@ -2890,7 +2890,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Failed to load the palette file %1 - Failed to load the palette file + Paletin lataaminen epäonnistui %1 diff --git a/data/translations/Internationalization_ru.ts b/data/translations/Internationalization_ru.ts index 019aedfe..9872f022 100644 --- a/data/translations/Internationalization_ru.ts +++ b/data/translations/Internationalization_ru.ts @@ -260,7 +260,7 @@ Flameshot has lost focus. Keyboard shortcuts won't work until you click somewhere. - Flameshot потерял фокус. Сочетания клавиш не будут работать, пока вы не щёлкните где-нибудь. + Flameshot потерял фокус. Сочетания клавиш не будут работать, пока вы не нажмёте где-нибудь. @@ -396,7 +396,7 @@ Press Space to open the side panel. Enter or Left Click - Enter или левой щелчок мыши + Enter или нажмите левой кнопкой мыши @@ -406,7 +406,7 @@ Press Space to open the side panel. Hold Left Click - Удерживать левый щелчок мыши + Удерживайте левую кнопку мыши @@ -416,7 +416,7 @@ Press Space to open the side panel. Space or Right Click - Пробел или правый щелчок мыши + Пробел или нажмите правой кнопкой мыши @@ -1205,12 +1205,12 @@ Please solve them manually in the configuration file. Copy on double click - Копировать двойным щелчком мыши + Скопировать двойным нажатием кнопки мыши Enable Copy on Double Click - Включить копирование по двойному щелчку мыши + Включить копирование по двойному нажатию кнопки мыши @@ -2208,7 +2208,7 @@ You can find me in the system tray. Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. - Привет! Для создания снимка щёлкните по значку в трее. Прочие функции в меню по правому щелчку. + Привет! Для создания снимка нажмите на значок в трее. Чтобы увидеть больше функций, нажмите правой кнопки мыши. Toggle side panel diff --git a/data/translations/Internationalization_ta.ts b/data/translations/Internationalization_ta.ts new file mode 100644 index 00000000..edff6755 --- /dev/null +++ b/data/translations/Internationalization_ta.ts @@ -0,0 +1,2923 @@ + + + + + AbstractWidgetList + + + Add New + + + + + Move Up + + + + + Move Down + + + + + Remove + + + + + AcceptTool + + + Accept + + + + + Accept the capture + + + + + AppLauncher + + + App Launcher + + + + + Choose an app to open the capture + + + + + AppLauncherWidget + + + Open With + + + + + Launch in terminal + + + + + Keep open after selection + + + + + + Error + + + + + Unable to launch in terminal. + + + + + Unable to write in + + + + + ArrowTool + + + Arrow + + + + + Set the Arrow as the paint tool + + + + + BlurTool + + Blur + Desenfocament + + + Set Blur as the paint tool + Estableix el desenfocament com a eina de dibuix + + + + CaptureLauncher + + <b>Capture Mode</b> + <b>Mode de captura</b> + + + + Rectangular Region + + + + + Full Screen (Current Display) + + + + + Full Screen (All Monitors) + + + + + No Delay + + + + + second + + + + + + + + + seconds + + + + + + + + Take new screenshot + + + + + + + + Area: + + + + + + + + Capture Launcher + + + + + + + + TextLabel + + + + + + + + Capture Mode + + + + + + + + Delay: + + + + + + + + WxH+x+y + + + + + CaptureWidget + + + Unable to capture screen + Impossible capturar la pantalla + + + + + Mouse + + + + + Select screenshot area + + + + + Mouse Wheel + + + + + Change tool size + + + + + Right Click + + + + + Show color picker + + + + + Open side panel + + + + + Esc + + + + + Exit + + + + + Flameshot has lost focus. Keyboard shortcuts won't work until you click somewhere. + + + + + Configuration error resolved. Launch `flameshot gui` again to apply it. + + + + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. +Press Enter to capture the screen. +Press Right Click to show the color picker. +Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool. +Press Space to open the side panel. + Escolliu una àrea amb el ratolí, o premeu Esc per sortir. +Premeu Entrar per capturar la pantalla. +Premeu clic dret per mostrar l'eina de selecció de color. +Gireu la rodeta del ratolí per canviar el gruix de l'eina de dibuix. +Premeu Espai per obrir el calaix lateral. + + + + Tool Settings + + + + + CircleCountTool + + + Circle Counter + + + + + Add an autoincrementing counter bubble + + + + + CircleTool + + + Circle + + + + + Set the Circle as the paint tool + + + + + ColorDialog + + + + + + Select Color + + + + + + + + Saturation + + + + + + + + Hue + + + + + + + + Hex + + + + + + + + Blue + + + + + + + + Value + + + + + + + + Green + + + + + + + + Alpha + + + + + + + + Red + + + + + ColorGrabWidget + + + Accept color + + + + + Enter or Left Click + + + + + Precisely select color + + + + + Hold Left Click + + + + + Toggle magnifier + + + + + Space or Right Click + + + + + Cancel + + + + + Esc + + + + + ColorPickerEditor + + + Edit Preset: + + + + + Enter color to update preset + + + + + Update + + + + + Press button to update the selected preset + + + + + Delete + + + + + Press button to delete the selected preset + + + + + Add Preset: + + + + + Enter color manually or select it using the color-wheel + + + + + Add + + + + + Press button to add preset + + + + + + Error + + + + + Unable to add preset. Maximum limit reached. + + + + + Unable to remove preset. Minimum limit reached. + + + + + ConfigErrorDetails + + + Configuration errors + + + + + ConfigHandler + + + Unrecognized setting: '%1' + + + + + + Unrecognized shortcut name: '%1'. + + + + + + Shortcut conflict: '%1' and '%2' have the same shortcut: %3 + + + + + + Bad value in '%1'. Expected: %2 + + + + + + You have successfully resolved the configuration error. + + + + + The configuration contains an error. Open configuration to resolve. + + + + + Bad config key '%1' in ConfigHandler. Please report this as a bug. + + + + + ConfigResolver + + + Resolve configuration errors + + + + + <b>You must resolve all errors before continuing:</b> + + + + + Reset + + + + + Reset to the default value. + + + + + Remove + + + + + Remove this setting. + + + + + Some keyboard shortcuts have conflicts. +This will NOT prevent flameshot from starting. +Please solve them manually in the configuration file. + + + + + Resolve all + + + + + Resolve all listed errors. + + + + + Details + + + + + ConfigWindow + + + Configuration + + + + + Interface + + + + + Filename Editor + + + + + General + + + + + Shortcuts + + + + + Resolve + + + + + <b>Configuration file has errors. Resolve them before continuing.</b> + + + + + Controller + + New version %1 is available + La nova versió %1 ja és disponible + + + You have the latest version + Teniu la versió més recent + + + Failed to get information about the latest version. + Error a l'intentar obtenir informació sobre actualitzacions. + + + Error + Error + + + Unable to close active modal widgets + No s'han pogut tancar els widgets modals actius + + + &Open Launcher + &Obre el llançador d'aplicacions + + + &Configuration + &Ajustaments + + + &About + &Quant a + + + Check for updates + Comprova si hi ha actualitzacions disponibles + + + &Latest Uploads + &Últimes càrregues + + + URL copied to clipboard. + L'URL s'ha copiat al porta-retalls. + + + &Information + &Informació + + + &Quit + &Surt + + + &Take Screenshot + &Captura + + + + CopyTool + + + Copy + + + + + Copy selection to clipboard + + + + Copy the selection into the clipboard + Copia la selecció al porta-retalls + + + + DBusUtils + + Unable to connect via DBus + No s'ha pogut connectar mitjançant DBus + + + + ExitTool + + + Exit + + + + + Leave the capture screen + + + + + FileNameEditor + + + Edit the name of your captures: + + + + + Edit: + + + + + Preview: + + + + + Save + + + + + Saves the pattern + + + + + Restore + + + + Reset + Reinicialitza + + + + Restores the saved pattern + + + + + Clear + + + + + Deletes the name + + + + + Flameshot + + + Error + + + + + Unable to close active modal widgets + + + + + URL copied to clipboard. + + + + + FlameshotDaemon + + + New version %1 is available + + + + + You have the latest version + + + + + Failed to get information about the latest version. + + + + + Unable to connect via DBus + + + + + GeneneralConf + + Show help message + Mostra el missatge d'ajuda + + + Show the help message at the beginning in the capture mode. + Mostra el missatge d'ajuda en iniciar el mode de captura. + + + Show desktop notifications + Mostra les notificacions d'escriptori + + + Show tray icon + Mostra la icona en la barra de tasques + + + Show the systemtray icon + Mostra la icona en la barra de tasques + + + Import + Importar + + + Error + Error + + + Unable to read file. + Impossible llegir el fitxer. + + + Unable to write file. + Impossible escriure al fitxer. + + + Save File + Guardar Arxiu + + + Confirm Reset + Confirmar Reset + + + Are you sure you want to reset the configuration? + Esteu segur que voleu reiniciar la configuració? + + + Configuration File + Fitxer de Configuració + + + Export + Exportar + + + Reset + Reset + + + Launch at startup + Llançament a l'inici + + + + GeneralConf + + + + Import + + + + + + + + Error + + + + + Unable to read file. + + + + + + Unable to write file. + + + + + Save File + + + + + Confirm Reset + + + + + Are you sure you want to reset the configuration? + + + + + Show help message + + + + Show the help message at the beginning in the capture mode. + Mostra el missatge d'ajuda en iniciar el mode de captura. + + + + Show the side panel button + + + + Show the side panel toggle button in the capture mode. + Mostra el botó del calaix lateral en el mode de captura. + + + + Show desktop notifications + + + + + Show tray icon + + + + Show the systemtray icon + Mostra la icona a la barra de tasques del sistema + + + + Confirmation required to delete screenshot from the latest uploads + + + + + Configuration File + + + + + Export + + + + + Reset + + + + + Automatic check for updates + + + + + Allow multiple flameshot GUI instances simultaneously + + + + This allows you to take screenshots of flameshot itself for example. + This allows you to take screenshots of flameshot itself for example. + + + + + Automatically close daemon when it is not needed + + + + + Launch at startup + + + + Launch Flameshot + Inicia el Flameshot + + + + Show welcome message on launch + + + + + Use large predefined color palette + + + + + Copy URL after upload + + + + Copy URL and close window after upload + Copia la URL i tanca la finestra després de la càrrega + + + + Save image after copy + + + + Save image file after copying it + Desa el fitxer d'imatge després d'haver-lo copiat + + + + Show the help message at the beginning in the capture mode + + + + + Use last region + + + + + Uses the last region as the default selection for the next screenshot + + + + + Show the side panel toggle button in the capture mode + + + + + Enable desktop notifications + + + + + Show icon in the system tray + + + + + Ask for confirmation to delete screenshot from the latest uploads + + + + + Check for updates automatically + + + + + This allows you to take screenshots of Flameshot itself for example + + + + + Launch Flameshot daemon when computer is booted + + + + + Show the welcome message box in the middle of the screen while taking a screenshot + + + + + Use a large predefined color palette + + + + + Copy on double click + + + + + Enable Copy on Double Click + + + + + Copy URL and close window after uploading was successful + + + + + After copying the screenshot, save it to a file as well + + + + + Save Path + + + + + Change... + + + + + Use fixed path for screenshots to save + + + + + Preferred save file extension: + + + + + Latest Uploads Max Size + + + + + Imgur Application Client ID + + + + + Undo limit + + + + + + Use JPG format for clipboard (PNG default) + + + + + Copy file path after save + + + + + Copy the file path to clipboard after the file is saved + + + + + Anti-aliasing image when zoom the pinned image + + + + + After zooming the pinned image, should the image get smoothened or stay pixelated + + + + + + Upload image without confirmation + + + + + Choose a Folder + + + + + Unable to write to directory. + + + + + Show magnifier + + + + + Enable a magnifier while selecting the screenshot area + + + + + Square shaped magnifier + + + + + Make the magnifier to be square-shaped + + + + + HistoryWidget + + Latest Uploads + Últimes càrregues + + + Screenshots history is empty + L'historial de captures de pantalla és buit + + + Copy URL + Copia l'URL + + + URL copied to clipboard. + L'URL s'ha copiat al porta-retalls. + + + Open in browser + Obre al navegador + + + Confirm to delete + Confirmeu per esborrar + + + Are you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server? + Esteu segur de voler esborrar la captura de les últimes càrregues i del servidor? + + + + ImgS3Uploader + + Uploading Image + S'està pujant la imatge + + + URL copied to clipboard. + L'URL s'ha copiat al porta-retalls. + + + Error + Error + + + + ImgUploadDialog + + + Upload Confirmation + + + + + Do you want to upload this capture? + + + + + + Upload without confirmation + + + + + ImgUploader + + Uploading Image + S'està pujant la imatge + + + Delete image + Esborra la imatge + + + Unable to open the URL. + No es pot obrir l'URL. + + + URL copied to clipboard. + L'URL s'ha copiat al porta-retalls. + + + Screenshot copied to clipboard. + La captura s'ha copiat al porta-retalls. + + + Copy URL + Copia l'URL + + + Open URL + Obri l'URL + + + Image to Clipboard. + Imatge al porta-retalls. + + + + ImgUploaderBase + + + Upload image + + + + + Uploading Image + + + + + Copy URL + + + + + Open URL + + + + + Delete image + + + + + Image to Clipboard. + + + + + Save image + + + + + Unable to open the URL. + + + + + URL copied to clipboard. + + + + + Screenshot copied to clipboard. + + + + + Unable to save the screenshot to disk. + + + + + Screenshot saved. + + + + + ImgUploaderTool + + + Image Uploader + + + + + Upload the selection + + + + + ImgurUploader + + Upload to Imgur + Puja a Imgur + + + Uploading Image + S'està pujant la imatge + + + Copy URL + Copia l'URL + + + Open URL + Obre l'URL + + + Delete image + Esborra la imatge + + + Image to Clipboard. + Imatge al porta-retalls. + + + + Unable to open the URL. + + + + URL copied to clipboard. + L'URL s'ha copiat al porta-retalls. + + + Screenshot copied to clipboard. + La captura s'ha copiat al porta-retalls. + + + + ImgurUploaderTool + + Image Uploader + Puja la imatge + + + Upload the selection to Imgur + Puja la selecció a Imgur + + + + InfoWindow + + + + + + About + + + + + + + + Icon + + + + + + + + License + + + + + + + + GPLv3+ + + + + + + + + Version + + + + + + + + Flameshot v + + + + + + + + OS Info + + + + + + + + Copy Info + + + + Right Click + Clic dret + + + Mouse Wheel + Roda del ratolí + + + Move selection 1px + Mou la selecció 1 px + + + Resize selection 1px + Redimensiona la selecció 1 px + + + Quit capture + Ix de la captura + + + Copy to clipboard + Copia al porta-retalls + + + Save selection as a file + Guarda la selecció com a fitxer + + + Undo the last modification + Desfés l'última modificació + + + Show color picker + Mostra el selector de color + + + Change the tool's thickness + Canvia el gruix de l'eina + + + Key + Tecla + + + Description + Descripció + + + <u><b>License</b></u> + <u><b>Llicència</b></u> + + + <u><b>Version</b></u> + <u><b>Versió</b></u> + + + <u><b>Shortcuts</b></u> + <u><b>Dreceres</b></u> + + + Available shortcuts in the screen capture mode. + Dreceres disponibles en el mode de captura de pantalla. + + + + InvertTool + + + Invert + + + + + Set Inverter as the paint tool + + + + + LineTool + + + Line + + + + + Set the Line as the paint tool + + + + + MarkerTool + + + Marker + + + + + Set the Marker as the paint tool + + + + + MoveTool + + + Move + + + + + Move the selection area + + + + + PencilTool + + + Pencil + + + + + Set the Pencil as the paint tool + + + + + PinTool + + + Pin Tool + + + + + Pin image on the desktop + + + + + PinWidget + + + Context menu + + + + + Copy to clipboard + + + + + Save to file + + + + + PixelateTool + + + Pixelate + + + + + Set Pixelate as the paint tool + + + + + QHotkey + + + Failed to register %1. Error: %2 + + + + + Failed to unregister %1. Error: %2 + + + + + QObject + + + + Capture saved to clipboard. + + + + + Error while saving to clipboard + + + + + Save screenshot + + + + + Path copied to clipboard as + + + + Saving canceled + Saving canceled + + + Save canceled + Save canceled + + + Capture is saved and copied to the clipboard as + La captura serà desada i copiada al porta-retalls com a + + + + Save Error + + + + + + Capture saved as + + + + + + Error trying to save as + + + + + Unable to connect via DBus + + + + + Powerful yet simple to use screenshot software. + + + + + See + + + + + Capture the entire desktop. + + + + + Open the capture launcher. + + + + + Start a manual capture in GUI mode. + + + + + Configure + + + + + Capture a single screen. + + + + Path where the capture will be saved + Camí on es desarà la captura + + + + Existing directory or new file to save to + + + + + Save the capture to the clipboard + + + + + Pin the capture to the screen + + + + + Upload screenshot + + + + + Delay time in milliseconds + + + + + Repeat screenshot with previously selected region + + + + + Screenshot region to select + + + + + Set the filename pattern + + + + + Accept capture as soon as a selection is made + + + + + Enable or disable the trayicon + + + + + Enable or disable run at startup + + + + + Check the configuration for errors + + + + + Show the help message in the capture mode + + + + + Define the main UI color + + + + + Define the contrast UI color + + + + + Print raw PNG capture + + + + + Print geometry of the selection in the format W H X Y. Does nothing if raw is specified + + + + + Define the screen to capture (starting from 0) + + + + + Invalid delay, it must be a number greater than 0 + + + + + Invalid region, use 'WxH+X+Y' or 'all' or 'screen0/screen1/...'. + + + + + Invalid path, must be an existing directory or a new file in an existing directory + + + + Define the screen to capture + Define the screen to capture + + + + default: screen containing the cursor + + + + + Screen number + + + + + Invalid color, this flag supports the following formats: +- #RGB (each of R, G, and B is a single hex digit) +- #RRGGBB +- #RRRGGGBBB +- #RRRRGGGGBBBB +- Named colors like 'blue' or 'red' +You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' + + + + Invalid delay, it must be higher than 0 + Invalid delay, it must be higher than 0 + + + + Invalid screen number, it must be non negative + + + + Invalid path, it must be a real path in the system + Invalid path, it must be a real path in the system + + + + Invalid value, it must be defined as 'true' or 'false' + + + + + Error + + + + + Unable to write in + + + + + Requested screen exceeds screen count + + + + + Full screen screenshot pinned to screen + + + + URL copied to clipboard. + L'URL s'ha copiat al porta-retalls. + + + + Options + + + + + Arguments + + + + + arguments + + + + + Usage + + + + + options + + + + + Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration. + + + + + Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. + + + + Toggle side panel + Toggle side panel + + + Resize selection left 1px + Resize selection left 1px + + + Resize selection right 1px + Resize selection right 1px + + + Resize selection up 1px + Resize selection up 1px + + + Resize selection down 1px + Resize selection down 1px + + + Select entire screen + Select entire screen + + + Move selection left 1px + Move selection left 1px + + + Move selection right 1px + Move selection right 1px + + + Move selection up 1px + Move selection up 1px + + + Move selection down 1px + Move selection down 1px + + + Commit text in text area + Commit text in text area + + + Delete current tool + Delete current tool + + + + Quit capture + + + + + Screenshot history + + + + + Capture screen + + + + + Show color picker + + + + + Change the tool's size + + + + Change the tool's thickness + Canvia el gruix de l'eina + + + + RectangleTool + + + Rectangle + + + + + Set the Rectangle as the paint tool + + + + + RedoTool + + + Redo + + + + + Redo the next modification + + + + + SaveTool + + + Save + + + + + Save screenshot to a file + + + + Save the capture + Guarda la captura + + + + ScreenGrabber + + + Unable to detect desktop environment (GNOME? KDE? Sway? ...) + + + + + Hint: try setting the XDG_CURRENT_DESKTOP environment variable. + + + + + Unable to capture screen + + + + + SelectionTool + + + Rectangular Selection + + + + + Set Selection as the paint tool + + + + + SetShortcutDialog + + + Set Shortcut + + + + + Enter new shortcut to change + + + + + Press Esc to cancel or ⌘+Backspace to disable the keyboard shortcut. + + + + + Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut. + + + + + Flameshot must be restarted for changes to take effect. + + + + + ShortcutsWidget + + + Hot Keys + + + + + Available shortcuts in the screen capture mode. + + + + + Description + + + + + Key + + + + + Left Double-click + + + + + Toggle side panel + + + + + Resize selection left 1px + + + + + Resize selection right 1px + + + + + Resize selection up 1px + + + + + Resize selection down 1px + + + + + Select entire screen + + + + + Move selection left 1px + + + + + Move selection right 1px + + + + + Move selection up 1px + + + + + Move selection down 1px + + + + + Commit text in text area + + + + + Delete current tool + + + + + Capture screen + + + + + Screenshot history + + + + + SidePanelWidget + + Active thickness: + Active thickness: + + + Active color: + Active color: + + + Press ESC to cancel + Press ESC to cancel + + + + Active tool size: + + + + + Active Color: + + + + + Grab Color + + + + + SizeDecreaseTool + + + Decrease Tool Size + + + + + Decrease the size of the other tools + + + + + SizeIncreaseTool + + + Increase Tool Size + + + + + Increase the size of the other tools + + + + + SizeIndicatorTool + + + Selection Size Indicator + + + + + Show X and Y dimensions of the selection + + + + Show the dimensions of the selection (X Y) + Mostra les mides de la selecció (X Y) + + + + StrftimeChooserWidget + + + Century (00-99) + + + + + Year (00-99) + + + + + Year (2000) + + + + + Month Name (jan) + + + + + Month Name (january) + + + + + Month (01-12) + + + + + Week Day (1-7) + + + + + Week (01-53) + + + + + Day Name (mon) + + + + + Day Name (monday) + + + + + Day (01-31) + + + + + Day of Month (1-31) + + + + + Day (001-366) + + + + + Hour (00-23) + + + + + Hour (01-12) + + + + + Minute (00-59) + + + + + Second (00-59) + + + + + Full Date (%m/%d/%y) + + + + + Full Date (%Y-%m-%d) + + + + + Time (%H-%M-%S) + + + + + Time (%H-%M) + + + + + SystemNotification + + + Flameshot Info + + + + + TextConfig + + + StrikeOut + + + + + Underline + + + + + Bold + + + + + Italic + + + + + Left Align + + + + + Center Align + + + + + Right Align + + + + + TextTool + + + Text + + + + + Add text to your capture + + + + + TrayIcon + + + &Take Screenshot + + + + + &Open Launcher + + + + + &Configuration + + + + + &About + + + + + Check for updates + + + + + New version %1 is available + + + + + &Quit + + + + + &Latest Uploads + + + + + UIcolorEditor + + UI Color Editor + Editor de color de la interfície + + + + Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons. + + + + + Select a Button to modify it + + + + + Main Color + + + + + Click on this button to set the edition mode of the main color. + + + + + Contrast Color + + + + + Click on this button to set the edition mode of the contrast color. + + + + + UndoTool + + + Undo + + + + + Undo the last modification + + + + + UpdateNotificationWidget + + + New Flameshot version %1 is available + + + + + Ignore + + + + + Later + + + + + Update + + + + + UploadHistory + + + + + + Upload History + + + + + Screenshots history is empty + + + + + UploadLineItem + + + + + + Form + + + + + + + + TextLabel + + + + + + + + Copy URL + + + + + + + + Open In Browser + + + + + Confirm to delete + + + + + Are you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server? + + + + + UtilityPanel + + + Close + + + + + <Empty> + + + + + VisualsEditor + + + Opacity of area outside selection: + + + + + UI Color Editor + + + + + Colorpicker Editor + + + + + Button Selection + + + + + Select All + + + + + color_widgets::ColorDialog + + + Pick + + + + + color_widgets::ColorPalette + + + Unnamed + + + + + color_widgets::ColorPaletteModel + + + Unnamed + + + + + %1 (%2 colors) + + + + + color_widgets::ColorPaletteWidget + + + + + + Open a new palette from file + + + + + + + + Create a new palette + + + + + + + + Duplicate the current palette + + + + + + + + Delete the current palette + + + + + + + + Revert changes to the current palette + + + + + + + + Save changes to the current palette + + + + + + + + Add a color to the palette + + + + + + + + Remove the selected color from the palette + + + + + + New Palette + + + + + + Name + + + + + GIMP Palettes (*.gpl) + + + + + Palette Image (%1) + + + + + All Files (*) + + + + + + Open Palette + + + + + Failed to load the palette file +%1 + + + + + color_widgets::GradientEditor + + + Add Color + + + + + Remove Color + + + + + Edit Color... + + + + + color_widgets::GradientListModel + + + %1 (%2 colors) + + + + + color_widgets::Swatch + + + Clear Color + + + + + %1 (%2) + + + +