AppLauncher App Launcher Llançador d'aplicacions Choose an app to open the capture Trieu una aplicació per obrir la captura AppLauncherWidget Open With Obrir Amb Launch in terminal Llançament a la terminal Keep open after selection Segueix obert després de la selecció Error Error Unable to launch in terminal. No es pot iniciar a la terminal. Unable to write in No es pot escriure a ArrowTool Arrow Fletxa Set the Arrow as the paint tool Estableix la fletxa com a eina de dibuix BlurTool Blur Desenfocament Set Blur as the paint tool Estableix el desenfocament com a eina de dibuix CaptureLauncher <b>Capture Mode</b> Rectangular Region Full Screen (All Monitors) No Delay second seconds Take new screenshot Area: Delay: CaptureWidget Unable to capture screen Impossible capturar la pantalla Imposible capturar la pantalla Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool. Press Space to open the side panel. CircleTool Circle Cercle Set the Circle as the paint tool Estableix el cercle com a eina de dibuix ConfigWindow Configuration Configuració Interface Interfície Filename Editor Editor de noms Path Default General General Controller &Open Launcher &Configuration &Configuració &Information &Informació &Quit &Ix &Latest Uploads &Take Screenshot CopyTool Copy Copia Copy the selection into the clipboard DBusUtils Unable to connect via DBus Impossible connectar mitjançant DBus ExitTool Exit Ix Leave the capture screen Ix de la pantalla de captura FileNameEditor Edit the name of your captures: Editeu el nom de les vostres captures: Edit: Edita: Preview: Previsualització: Save Guarda Saves the pattern Guarda el patró Reset Reinicialitza Restores the saved pattern Restaura el patró guardat Clear Neteja Deletes the name Elimina el patró FilePathConfiguration Screenshot path default: Use fixed path for screenshots to save Browse Clear Neteja Select default path for Screenshots GeneneralConf Show help message Mostra el missatge d'ajuda Show the help message at the beginning in the capture mode. Mostra el missatge d'ajuda en iniciar el mode de captura. Show desktop notifications Mostra les notificacions d'escriptori Show tray icon Mostra la icona en la barra de tasques Show the systemtray icon Mostra la icona en la barra de tasques Import Importar Error Error Unable to read file. Impossible llegir el fitxer. Unable to write file. Impossible escriure al fitxer. Save File Guardar Arxiu Confirm Reset Confirmar Reset Are you sure you want to reset the configuration? Esteu segur que voleu reiniciar la configuració? Configuration File Fitxer de Configuració Export Exportar Reset Reset Launch at startup Llançament a l'inici Launch Flameshot Close application after capture Close after taking a screenshot Copy URL after upload Copy URL and close window after upload HistoryWidget Latest Uploads Screenshots history is empty Copy URL Copia l'URL URL copied to clipboard. L'URL s'ha copiat al porta-retalls. Open in browser ImgS3Uploader Uploading Image S'està pujant la imatge Upload image to S3 Delete image from S3 S3 Creds URL is not found in your configuration file Copy URL Copia l'URL Open URL Obri l'URL Delete image Image to Clipboard. Imatge al porta-retalls. Unable to open the URL. No es pot obrir l'URL. URL copied to clipboard. L'URL s'ha copiat al porta-retalls. Deleting image... Screenshot copied to clipboard. La captura s'ha copiat al porta-retalls. ImgS3UploaderTool Image Uploader Puja la imatge Upload the selection to S3 bucket ImgurUploader Upload to Imgur Puja a Imgur Uploading Image S'està pujant la imatge Copy URL Copia l'URL Open URL Obri l'URL Image to Clipboard. Imatge al porta-retalls. Unable to open the URL. No es pot obrir l'URL. URL copied to clipboard. L'URL s'ha copiat al porta-retalls. Screenshot copied to clipboard. La captura s'ha copiat al porta-retalls. Delete image ImgurUploaderTool Image Uploader Puja la imatge Upload the selection to Imgur Puja la selecció a Imgur InfoWindow About Quant a SPACEBAR Right Click Clic dret Mouse Wheel Roda del ratolí Move selection 1px Mou la selecció 1 px Resize selection 1px Redimensiona la selecció 1 px Quit capture Ix de la captura Copy to clipboard Copia al porta-retalls Save selection as a file Guarda la selecció com a fitxer Undo the last modification Desfés l'última modificació Toggle visibility of sidebar with options of the selected tool Show color picker Mostra el selector de color Change the tool's thickness Canvia el gruix de l'eina Capture screen Screenshot history Key Tecla Description Descripció <u><b>License</b></u> <u><b>Llicència</b></u> <u><b>Version</b></u> <u><b>Versió</b></u> <u><b>Shortcuts</b></u> <u><b>Dreceres</b></u> Available shortcuts in the screen capture mode. Dreceres disponibles en el mode de captura de pantalla. LineTool Line Línia Set the Line as the paint tool Estableix la línia com a eina de dibuix MarkerTool Marker Marcador Set the Marker as the paint tool Estableix el marcador com a eina de dibuix MoveTool Move Mou Move the selection area Mou la selecció PencilTool Pencil Llapis Set the Pencil as the paint tool Estableix el llapis com a eina de dibuix PinTool Pin Tool Pin image on the desktop QObject Save Error S'ha produït un error en guardar Capture saved as Anomena i guarda la captura Error trying to save as S'ha produït un error en anomenar i guardar Unable to connect via DBus No es pot connectar mitjançant DBus Error Error Unable to write in No es pot escriure a Capture saved to clipboard URL copied to clipboard. L'URL s'ha copiat al porta-retalls. Hi, I'm already running! You can find me in the system tray. RectangleTool Rectangle Rectangle Set the Rectangle as the paint tool Estableix el rectangle com a eina de dibuix RedoTool Redo Redo the next modification SaveTool Save Guarda Save the capture Guarda la captura ScreenGrabber Unable to capture screen Imposible capturar la pantalla SelectionTool Rectangular Selection Selecció rectangular Set Selection as the paint tool Estableix la selecció com a eina de dibuix SidePanelWidget Active thickness: Active color: Press ESC to cancel Grab Color SizeIndicatorTool Selection Size Indicator Indicador de mida de selecció Show the dimensions of the selection (X Y) Mostra les mides de la selecció (X Y) StrftimeChooserWidget Century (00-99) Segle (00-99) Year (00-99) Any (00-99) Year (2000) Any (2000) Month Name (jan) Nom del mes (jul) Month Name (january) Nom del mes (juliol) Month (01-12) Mes (01-12) Week Day (1-7) Dia de la setmana (1-7) Week (01-53) Setmana (01-53) Day Name (mon) Nom del dia (dg) Day Name (monday) Nom del dia (diumenge) Day (01-31) Dia (01-31) Day of Month (1-31) Dia del mes (1-31) Day (001-366) Dia (001-366) Hour (00-23) Hora (00-23) Hour (01-12) Hora (01-12) Minute (00-59) Minut (00-59) Second (00-59) Segon (00-59) Full Date (%m/%d/%y) Data (%m/%d/%y) Full Date (%Y-%m-%d) Data (%Y-%m-%d) Time (%H-%M-%S) Time (%H-%M) SystemNotification Flameshot Info TextConfig StrikeOut Underline Bold Italic TextTool Text Add text to your capture UIcolorEditor UI Color Editor Editor de color de la interfície Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons. Canvieu el color movent els selectors i observeu els canvis en els botons de previsualització. Select a Button to modify it Seleccioneu un botó per a modificar-lo Main Color Color principal Click on this button to set the edition mode of the main color. Feu clic en aquest botó per a aplicar el mode d'edició per al color principal. Contrast Color Color de contrast Click on this button to set the edition mode of the contrast color. Feu clic en aquest botó per a aplicar el mode d'edició per al color de contrast. UndoTool Undo Desfés Undo the last modification Desfés l'última modificació VisualsEditor Opacity of area outside selection: Opacitat de la zona fora de la selecció: Button Selection Selecció de botó Select All Selecciona-ho tot