Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 92.1% (366 of 397 strings) Translation: Flameshot/Flameshot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/es/
This commit is contained in:
committed by
Hosted Weblate
parent
6ac6fab51b
commit
89dfacd12f
@@ -202,7 +202,7 @@
|
||||
<location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="183"/>
|
||||
<location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="184"/>
|
||||
<source>WxH+x+y</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -343,7 +343,7 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.</translation>
|
||||
<location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="321"/>
|
||||
<location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="321"/>
|
||||
<source>Hex</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>Hex</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="86"/>
|
||||
@@ -422,12 +422,12 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Edit Preset:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Enter color to update preset</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="65"/>
|
||||
@@ -437,7 +437,7 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Press button to update the selected preset</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="74"/>
|
||||
@@ -1058,12 +1058,12 @@ Por favor, resuélvelos manualmente en el archivo de configuración.</translatio
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Use last region</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Uses the last region as the default selection for the next screenshot</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="262"/>
|
||||
@@ -1113,12 +1113,12 @@ Por favor, resuélvelos manualmente en el archivo de configuración.</translatio
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="420"/>
|
||||
<source>Copy on double click</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="421"/>
|
||||
<source>Enable Copy on Double Click</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="434"/>
|
||||
@@ -1158,7 +1158,7 @@ Por favor, resuélvelos manualmente en el archivo de configuración.</translatio
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Imgur API Key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="571"/>
|
||||
@@ -1333,7 +1333,7 @@ Por favor, resuélvelos manualmente en el archivo de configuración.</translatio
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Upload image</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>Upload image</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="51"/>
|
||||
@@ -1673,7 +1673,7 @@ Por favor, resuélvelos manualmente en el archivo de configuración.</translatio
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/tools/pin/pinwidget.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>Context menu</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/tools/pin/pinwidget.cpp" line="227"/>
|
||||
@@ -1683,7 +1683,7 @@ Por favor, resuélvelos manualmente en el archivo de configuración.</translatio
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/tools/pin/pinwidget.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Save to file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1830,7 +1830,7 @@ Por favor, resuélvelos manualmente en el archivo de configuración.</translatio
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/main.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Upload screenshot</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>Upload screenshot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/main.cpp" line="179"/>
|
||||
@@ -1840,7 +1840,7 @@ Por favor, resuélvelos manualmente en el archivo de configuración.</translatio
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/main.cpp" line="184"/>
|
||||
<source>Repeat screenshot with previously selected region</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/main.cpp" line="187"/>
|
||||
@@ -1979,7 +1979,7 @@ Puede ser que necesites preceder el símbolo "#" con "\", co
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/flameshot.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Requested screen exceeds screen count</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/flameshot.cpp" line="378"/>
|
||||
@@ -2151,12 +2151,12 @@ Puede ser que necesites preceder el símbolo "#" con "\", co
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/screengrabber.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unable to detect desktop environment (GNOME? KDE? Sway? ...)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/screengrabber.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Hint: try setting the XDG_CURRENT_DESKTOP environment variable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/screengrabber.cpp" line="120"/>
|
||||
@@ -2250,7 +2250,7 @@ Puede ser que necesites preceder el símbolo "#" con "\", co
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/panel/sidepanelwidget.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>Active Color: </source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>Active Color: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/panel/sidepanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
@@ -2791,7 +2791,7 @@ Puede ser que necesites preceder el símbolo "#" con "\", co
|
||||
<location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>Name</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="228"/>
|
||||
@@ -2827,7 +2827,7 @@ Puede ser que necesites preceder el símbolo "#" con "\", co
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/gradient_editor.cpp" line="335"/>
|
||||
<source>Add Color</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>Add Color</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/gradient_editor.cpp" line="344"/>
|
||||
@@ -2858,7 +2858,7 @@ Puede ser que necesites preceder el símbolo "#" con "\", co
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/swatch.cpp" line="833"/>
|
||||
<source>%1 (%2)</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>%1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user