translations: Refresh with lupdate; finish zh_CN translation (#182)
This commit is contained in:
@@ -196,7 +196,7 @@ Utilitzeu la roda del ratolí per a canviar el gruix de l'eina.</translatio
|
||||
<name>FileNameHandler</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>screenshot</source>
|
||||
<translation>captura</translation>
|
||||
<translation type="vanished">captura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -480,6 +480,13 @@ Utilitzeu la roda del ratolí per a canviar el gruix de l'eina.</translatio
|
||||
<translation>Estableix el rectangle com a eina de dibuix</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RedoTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Redo</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SaveTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
@@ -4,12 +4,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>AppLauncher</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/applauncher.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applaunchertool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>App Launcher</source>
|
||||
<translation>Lanzador de Aplicaciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/applauncher.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applaunchertool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Choose an app to open the capture</source>
|
||||
<translation>Elije una aplicación con la que abrir la captura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -17,33 +17,33 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>AppLauncherWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Open With</source>
|
||||
<translation>Abrir Con</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Launch in terminal</source>
|
||||
<translation>Lanzar en terminal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Keep open after selection</source>
|
||||
<translation>Mantener abierto tras la selección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Error</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Unable to write in</source>
|
||||
<translation>Imposible escribir en</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unable to launch in terminal.</source>
|
||||
<translation>Imposible lanzar en terminal.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -51,12 +51,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ArrowTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/arrowtool.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Arrow</source>
|
||||
<translation>Flecha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/arrowtool.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Sets the Arrow as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Establece la Flecha como herramienta de dibujo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -64,12 +64,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>BlurTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/blurtool.cpp" line="41"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/blur/blurtool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Blur</source>
|
||||
<translation>Desenfoque</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/blurtool.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/blur/blurtool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Sets the Blur as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Establece el Desenfoque como herramienta de dibujo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -77,12 +77,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>CaptureWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/widgets/capturewidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Unable to capture screen</source>
|
||||
<translation>Imposible capturar la pantalla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/widgets/capturewidget.cpp" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -96,12 +96,12 @@ Usa la rueda del ratón para cambiar el grosor de la herramienta.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CircleTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/circletool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/circle/circletool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Circle</source>
|
||||
<translation>Círculo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/circletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/circle/circletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Sets the Circle as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Establece el Círculo como herramienta de dibujo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -109,22 +109,22 @@ Usa la rueda del ratón para cambiar el grosor de la herramienta.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Configuration</source>
|
||||
<translation>Configuración</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Interface</source>
|
||||
<translation>Interfaz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Filename Editor</source>
|
||||
<translation>Editor de Nombre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>General</source>
|
||||
<translation>General</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -132,17 +132,17 @@ Usa la rueda del ratón para cambiar el grosor de la herramienta.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Controller</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation>&Configuración</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>&Information</source>
|
||||
<translation>&Información</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Salir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -150,12 +150,12 @@ Usa la rueda del ratón para cambiar el grosor de la herramienta.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CopyTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/copytool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/copy/copytool.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Copiar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/copytool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/copy/copytool.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Copies the selecion into the clipboard</source>
|
||||
<translation>Copia la selección al portapapeles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -171,12 +171,12 @@ Usa la rueda del ratón para cambiar el grosor de la herramienta.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ExitTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/exittool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/exit/exittool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Exit</source>
|
||||
<translation>Salir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/exittool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/exit/exittool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Leave the capture screen</source>
|
||||
<translation>Salir de la pantalla de captura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -232,9 +232,8 @@ Usa la rueda del ratón para cambiar el grosor de la herramienta.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileNameHandler</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils/filenamehandler.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>screenshot</source>
|
||||
<translation>captura</translation>
|
||||
<translation type="vanished">captura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -249,14 +248,14 @@ Usa la rueda del ratón para cambiar el grosor de la herramienta.</translation>
|
||||
<name>GeneneralConf</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Import</source>
|
||||
<translation>Importar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Error</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -267,7 +266,7 @@ Usa la rueda del ratón para cambiar el grosor de la herramienta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Unable to write file.</source>
|
||||
<translation>Imposible escribir el archivo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -277,63 +276,63 @@ Usa la rueda del ratón para cambiar el grosor de la herramienta.</translation>
|
||||
<translation>Guardar Archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Confirm Reset</source>
|
||||
<translation>Confirmar Reset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to reset the configuration?</source>
|
||||
<translation>¿Estás seguro de que quieres reiniciar la configuración?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Show help message</source>
|
||||
<translation>Mostrar mensaje de ayuda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Show the help message at the beginning in the capture mode.</source>
|
||||
<translation>Muestra el mensaje de ayuda al iniciar el modo de captura.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>Show desktop notifications</source>
|
||||
<translation>Mostrar notificaciones del escritorio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="149"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Show tray icon</source>
|
||||
<translation>Mostrar icono en la barra de tareas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Show the systemtray icon</source>
|
||||
<translation>Mostrar el icono en la barra de tareas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="168"/>
|
||||
<source>Configuration File</source>
|
||||
<translation>Archivo de Configuración</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<translation>Exportar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation>Reset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="191"/>
|
||||
<source>Launch at startup</source>
|
||||
<translation>Lanzar en el arranque</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Launch Flameshot</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -341,42 +340,42 @@ Usa la rueda del ratón para cambiar el grosor de la herramienta.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImgurUploader</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Upload to Imgur</source>
|
||||
<translation>Subir a Imgur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Uploading Image</source>
|
||||
<translation>Subiendo Imagen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Copy URL</source>
|
||||
<translation>Copiar URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Open URL</source>
|
||||
<translation>Abrir URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Image to Clipboard.</source>
|
||||
<translation>Imagen al Portapapeles.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Unable to open the URL.</source>
|
||||
<translation>No puede abrir la URL.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>URL copied to clipboard.</source>
|
||||
<translation>URL copiada al portapapeles.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Screenshot copied to clipboard.</source>
|
||||
<translation>Captura copiada al portapapeles.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -384,12 +383,12 @@ Usa la rueda del ratón para cambiar el grosor de la herramienta.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImgurUploaderTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/imguruploadertool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploadertool.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Image Uploader</source>
|
||||
<translation>Subir Imagen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/imguruploadertool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploadertool.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Uploads the selection to Imgur</source>
|
||||
<translation>Sube la selección a Imgur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -397,87 +396,87 @@ Usa la rueda del ratón para cambiar el grosor de la herramienta.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>InfoWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="31"/>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<translation>Información</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Right Click</source>
|
||||
<translation>Click Derecho</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Mouse Wheel</source>
|
||||
<translation>Rueda del Ratón</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Move selection 1px</source>
|
||||
<translation>Mueve la selección 1px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Resize selection 1px</source>
|
||||
<translation>Redimensiona la selección 1px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation>Salir de la captura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Copy to clipboard</source>
|
||||
<translation>Copiar al portapapeles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Save selection as a file</source>
|
||||
<translation>Guarda la selección como un archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Undo the last modification</source>
|
||||
<translation>Deshacer la última modificación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation>Muestra el selector de color</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation>Cambiar el grosor de la herramienta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Available shortcuts in the screen capture mode.</source>
|
||||
<translation>Atajos disponibles en el modo captura de pantalla.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Key</source>
|
||||
<translation>Tecla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation>Descripción</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><u><b>License</b></u></source>
|
||||
<translation><u><b>Licencia</b></u></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="105"/>
|
||||
<source><u><b>Version</b></u></source>
|
||||
<translation><u><b>Versión</b></u></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="115"/>
|
||||
<source><u><b>Shortcuts</b></u></source>
|
||||
<translation><u><b>Atajos</b></u></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -485,12 +484,12 @@ Usa la rueda del ratón para cambiar el grosor de la herramienta.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LineTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/linetool.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/line/linetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Line</source>
|
||||
<translation>Línea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/linetool.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/line/linetool.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Sets the Line as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Establece la Línea como herramienta de dibujo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -498,12 +497,12 @@ Usa la rueda del ratón para cambiar el grosor de la herramienta.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MarkerTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/markertool.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/marker/markertool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Marker</source>
|
||||
<translation>Marcador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/markertool.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/marker/markertool.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Sets the Marker as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Establece el Marcador como herramienta de dibujo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -511,12 +510,12 @@ Usa la rueda del ratón para cambiar el grosor de la herramienta.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MoveTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/movetool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/move/movetool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Move</source>
|
||||
<translation>Mover Selección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/movetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/move/movetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Move the selection area</source>
|
||||
<translation>Mueve la selección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -524,12 +523,12 @@ Usa la rueda del ratón para cambiar el grosor de la herramienta.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PencilTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/penciltool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/pencil/penciltool.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Pencil</source>
|
||||
<translation>Lápiz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/penciltool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/pencil/penciltool.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Sets the Pencil as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Establece el Lápiz como herramienta de dibujo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -537,24 +536,24 @@ Usa la rueda del ratón para cambiar el grosor de la herramienta.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Save Error</source>
|
||||
<translation>Error al Guardar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Capture saved as </source>
|
||||
<translation>Captura guardada como </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Capture saved to clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Error trying to save as </source>
|
||||
<translation>Error intentando guardar como </translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -566,12 +565,12 @@ Usa la rueda del ratón para cambiar el grosor de la herramienta.</translation>
|
||||
<translation>Imposible conectar mediante DBus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/openwithprogram.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/openwithprogram.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Error</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/openwithprogram.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/openwithprogram.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Unable to write in</source>
|
||||
<translation>Imposible escribir en</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -579,25 +578,33 @@ Usa la rueda del ratón para cambiar el grosor de la herramienta.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RectangleTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/rectangletool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/rectangle/rectangletool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Rectangle</source>
|
||||
<translation>Rectángulo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/rectangletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/rectangle/rectangletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Sets the Rectangle as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Establece el Rectángulo como herramienta de dibujo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RedoTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tools/redo/redotool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Redo</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SaveTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/savetool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/save/savetool.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation>Guardar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/savetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/save/savetool.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Save the capture</source>
|
||||
<translation>Guarda la captura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -605,12 +612,12 @@ Usa la rueda del ratón para cambiar el grosor de la herramienta.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SelectionTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/selectiontool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/selection/selectiontool.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Rectangular Selection</source>
|
||||
<translation>Selección Rectangular</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/selectiontool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/selection/selectiontool.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Sets the Selection as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Establece la Selección como herramienta de dibujo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -618,12 +625,12 @@ Usa la rueda del ratón para cambiar el grosor de la herramienta.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SizeIndicatorTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/sizeindicatortool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/sizeindicator/sizeindicatortool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Selection Size Indicator</source>
|
||||
<translation>Indicador de Tamaño de Selección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/sizeindicatortool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/sizeindicator/sizeindicatortool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Shows the dimensions of the selection (X Y)</source>
|
||||
<translation>Muestra la dimensión de la selección (X Y)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -739,37 +746,37 @@ Usa la rueda del ratón para cambiar el grosor de la herramienta.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UIcolorEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>UI Color Editor</source>
|
||||
<translation>Editor de Color de Interfaz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons.</source>
|
||||
<translation>Cambia el color moviendo los selectores y observa los cambios en los botones de previsualización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Select a Button to modify it</source>
|
||||
<translation>Selecciona un Botón para modificarlo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Main Color</source>
|
||||
<translation>Color Principal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Click on this button to set the edition mode of the main color.</source>
|
||||
<translation>Clica en este botón para aplicar el modo edición para el color primario.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Contrast Color</source>
|
||||
<translation>Color de Contraste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Click on this button to set the edition mode of the contrast color.</source>
|
||||
<translation>Clica en este botón para aplicar el modo edición para el color de contraste.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -777,12 +784,12 @@ Usa la rueda del ratón para cambiar el grosor de la herramienta.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UndoTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/undotool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/undo/undotool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Undo</source>
|
||||
<translation>Deshacer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/undotool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/undo/undotool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Undo the last modification</source>
|
||||
<translation>Borra la última modificación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -4,12 +4,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>AppLauncher</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/applauncher.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applaunchertool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>App Launcher</source>
|
||||
<translation>Lanceur d'applications</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/applauncher.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applaunchertool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Choose an app to open the capture</source>
|
||||
<translation>Sélectionner une application pour ouvrir la capture</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -17,33 +17,33 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>AppLauncherWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Open With</source>
|
||||
<translation>Ouvrir Avec</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Launch in terminal</source>
|
||||
<translation>Lancer dans le terminal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Keep open after selection</source>
|
||||
<translation>Maintenir ouvert après la sélection</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Erreur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Unable to write in</source>
|
||||
<translation>Imposible d'écrire dessus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unable to launch in terminal.</source>
|
||||
<translation>Imposible de lancer dans le terminal.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -51,12 +51,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ArrowTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/arrowtool.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Arrow</source>
|
||||
<translation>Flèche</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/arrowtool.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Sets the Arrow as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Sélectionner l'outil Flèche</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -64,12 +64,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>BlurTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/blurtool.cpp" line="41"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/blur/blurtool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Blur</source>
|
||||
<translation>Flou</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/blurtool.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/blur/blurtool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Sets the Blur as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Sélectionner l'outil Flou</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -77,12 +77,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>CaptureWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/widgets/capturewidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Unable to capture screen</source>
|
||||
<translation>Imposible de capturer l'écran</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/widgets/capturewidget.cpp" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -96,12 +96,12 @@ Utiliser la molette pour changer l'épaisseur de l'outil.</translation
|
||||
<context>
|
||||
<name>CircleTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/circletool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/circle/circletool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Circle</source>
|
||||
<translation>Ellipse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/circletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/circle/circletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Sets the Circle as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Sélectionner l'outil Ellipse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -109,22 +109,22 @@ Utiliser la molette pour changer l'épaisseur de l'outil.</translation
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Configuration</source>
|
||||
<translation>Configuration</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Interface</source>
|
||||
<translation>Interface</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Filename Editor</source>
|
||||
<translation>Editeur de Noms</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>General</source>
|
||||
<translation>Général</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -132,17 +132,17 @@ Utiliser la molette pour changer l'épaisseur de l'outil.</translation
|
||||
<context>
|
||||
<name>Controller</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation>&Configuration</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>&Information</source>
|
||||
<translation>&Information</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Quitter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -150,12 +150,12 @@ Utiliser la molette pour changer l'épaisseur de l'outil.</translation
|
||||
<context>
|
||||
<name>CopyTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/copytool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/copy/copytool.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Copier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/copytool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/copy/copytool.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Copies the selecion into the clipboard</source>
|
||||
<translation>Copie la sélection dans le Presse-papier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -171,12 +171,12 @@ Utiliser la molette pour changer l'épaisseur de l'outil.</translation
|
||||
<context>
|
||||
<name>ExitTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/exittool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/exit/exittool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Exit</source>
|
||||
<translation>Sortir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/exittool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/exit/exittool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Leave the capture screen</source>
|
||||
<translation>Quitter l'écran de capture</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -232,9 +232,8 @@ Utiliser la molette pour changer l'épaisseur de l'outil.</translation
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileNameHandler</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils/filenamehandler.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>screenshot</source>
|
||||
<translation>capture d'écran</translation>
|
||||
<translation type="vanished">capture d'écran</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -249,14 +248,14 @@ Utiliser la molette pour changer l'épaisseur de l'outil.</translation
|
||||
<name>GeneneralConf</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Import</source>
|
||||
<translation>Importer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Erreur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -267,7 +266,7 @@ Utiliser la molette pour changer l'épaisseur de l'outil.</translation
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Unable to write file.</source>
|
||||
<translation>Impossible d'écrire le fichier.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -277,63 +276,63 @@ Utiliser la molette pour changer l'épaisseur de l'outil.</translation
|
||||
<translation>Sauvegarder le fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Confirm Reset</source>
|
||||
<translation>Confirmer la Réinitialisation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to reset the configuration?</source>
|
||||
<translation>Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser la configuration ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Show help message</source>
|
||||
<translation>Montrer le message d'aide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Show the help message at the beginning in the capture mode.</source>
|
||||
<translation>Afficher ce message au lancement du mode capture.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>Show desktop notifications</source>
|
||||
<translation>Afficher les notifications du bureau</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="149"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Show tray icon</source>
|
||||
<translation>Afficher les icones de la barre d'état</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Show the systemtray icon</source>
|
||||
<translation>Afficher l'icône dans la barre de tâches</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="168"/>
|
||||
<source>Configuration File</source>
|
||||
<translation>Fichier de Configuration</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<translation>Exporter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation>Réinitialiser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="191"/>
|
||||
<source>Launch at startup</source>
|
||||
<translation>Lancer au démarrage</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Launch Flameshot</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -341,42 +340,42 @@ Utiliser la molette pour changer l'épaisseur de l'outil.</translation
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImgurUploader</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Upload to Imgur</source>
|
||||
<translation>Mettre en ligne vers Imgur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Uploading Image</source>
|
||||
<translation>Mise en ligne de l'image</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Copy URL</source>
|
||||
<translation>Copier l'URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Open URL</source>
|
||||
<translation>Ouvrir l'URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Image to Clipboard.</source>
|
||||
<translation>Image dans le Presse-papier.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Unable to open the URL.</source>
|
||||
<translation>Impossible d'ouvrir l'URL.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>URL copied to clipboard.</source>
|
||||
<translation>URL copiée dans le Presse-papier.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Screenshot copied to clipboard.</source>
|
||||
<translation>Capture d'écran copiée dans le Presse-papier.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -384,12 +383,12 @@ Utiliser la molette pour changer l'épaisseur de l'outil.</translation
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImgurUploaderTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/imguruploadertool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploadertool.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Image Uploader</source>
|
||||
<translation>Mise en ligne d'images</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/imguruploadertool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploadertool.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Uploads the selection to Imgur</source>
|
||||
<translation>Mettre en ligne la sélection vers Imgur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -397,87 +396,87 @@ Utiliser la molette pour changer l'épaisseur de l'outil.</translation
|
||||
<context>
|
||||
<name>InfoWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="31"/>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<translation>À propos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Right Click</source>
|
||||
<translation>Clic Droit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Mouse Wheel</source>
|
||||
<translation>Molette de la Souris</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Move selection 1px</source>
|
||||
<translation>Déplacer la sélection 1px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Resize selection 1px</source>
|
||||
<translation>Redimensionner la sélection 1px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation>Quitter la capture d'écran</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Copy to clipboard</source>
|
||||
<translation>Copier vers le Presse-papier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Save selection as a file</source>
|
||||
<translation>Sauvegarder la sélection vers un fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Undo the last modification</source>
|
||||
<translation>Annuler la dernière modification</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation>Afficher la palette de couleurs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation>Changer l'épaisseur des outils</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Available shortcuts in the screen capture mode.</source>
|
||||
<translation>Raccourcis disponibles en mode capture d'écran.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Key</source>
|
||||
<translation>Clé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation>Description</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><u><b>License</b></u></source>
|
||||
<translation><u><b>Licences</b></u></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="105"/>
|
||||
<source><u><b>Version</b></u></source>
|
||||
<translation><u><b>Version</b></u></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="115"/>
|
||||
<source><u><b>Shortcuts</b></u></source>
|
||||
<translation><u><b>Raccourci</b></u></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -485,12 +484,12 @@ Utiliser la molette pour changer l'épaisseur de l'outil.</translation
|
||||
<context>
|
||||
<name>LineTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/linetool.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/line/linetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Line</source>
|
||||
<translation>Ligne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/linetool.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/line/linetool.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Sets the Line as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Sélectionner l'outil Ligne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -498,12 +497,12 @@ Utiliser la molette pour changer l'épaisseur de l'outil.</translation
|
||||
<context>
|
||||
<name>MarkerTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/markertool.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/marker/markertool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Marker</source>
|
||||
<translation>Surligneur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/markertool.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/marker/markertool.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Sets the Marker as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Sélectionner l'outil Surligneur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -511,12 +510,12 @@ Utiliser la molette pour changer l'épaisseur de l'outil.</translation
|
||||
<context>
|
||||
<name>MoveTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/movetool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/move/movetool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Move</source>
|
||||
<translation>Déplacer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/movetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/move/movetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Move the selection area</source>
|
||||
<translation>Déplacer la sélection</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -524,12 +523,12 @@ Utiliser la molette pour changer l'épaisseur de l'outil.</translation
|
||||
<context>
|
||||
<name>PencilTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/penciltool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/pencil/penciltool.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Pencil</source>
|
||||
<translation>Crayon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/penciltool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/pencil/penciltool.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Sets the Pencil as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Sélectionner l'outil Crayon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -537,24 +536,24 @@ Utiliser la molette pour changer l'épaisseur de l'outil.</translation
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Save Error</source>
|
||||
<translation>Erreur lors de la sauvegarde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Capture saved as </source>
|
||||
<translation>Capture d'écran sauvegardée sous </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Capture saved to clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Error trying to save as </source>
|
||||
<translation>Erreur lors de la sauvegarde sous </translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -566,12 +565,12 @@ Utiliser la molette pour changer l'épaisseur de l'outil.</translation
|
||||
<translation>Impossible de se connecter via DBus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/openwithprogram.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/openwithprogram.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Erreur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/openwithprogram.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/openwithprogram.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Unable to write in</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Imposible d'écrire dessus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -579,25 +578,33 @@ Utiliser la molette pour changer l'épaisseur de l'outil.</translation
|
||||
<context>
|
||||
<name>RectangleTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/rectangletool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/rectangle/rectangletool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Rectangle</source>
|
||||
<translation>Rectangle plein</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/rectangletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/rectangle/rectangletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Sets the Rectangle as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Sélectionner l'outil Rectangle plein</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RedoTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tools/redo/redotool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Redo</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SaveTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/savetool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/save/savetool.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation>Sauvegarder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/savetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/save/savetool.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Save the capture</source>
|
||||
<translation>Sauvegarder la capture d'écran</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -605,12 +612,12 @@ Utiliser la molette pour changer l'épaisseur de l'outil.</translation
|
||||
<context>
|
||||
<name>SelectionTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/selectiontool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/selection/selectiontool.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Rectangular Selection</source>
|
||||
<translation>Rectangle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/selectiontool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/selection/selectiontool.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Sets the Selection as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Sélectionner l'outil Rectangle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -618,12 +625,12 @@ Utiliser la molette pour changer l'épaisseur de l'outil.</translation
|
||||
<context>
|
||||
<name>SizeIndicatorTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/sizeindicatortool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/sizeindicator/sizeindicatortool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Selection Size Indicator</source>
|
||||
<translation>Indicateur de la taille de la sélection</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/sizeindicatortool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/sizeindicator/sizeindicatortool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Shows the dimensions of the selection (X Y)</source>
|
||||
<translation>Montre les dimmensions de la sélection (X Y)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -739,37 +746,37 @@ Utiliser la molette pour changer l'épaisseur de l'outil.</translation
|
||||
<context>
|
||||
<name>UIcolorEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>UI Color Editor</source>
|
||||
<translation>Editeur de la Couleur de l'interface</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons.</source>
|
||||
<translation>Modifiez la couleur en déplaçant les sélecteur et voir les changements dans les boutons de prévisualisation.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Select a Button to modify it</source>
|
||||
<translation>Sélectionner un bouton pour le modifier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Main Color</source>
|
||||
<translation>Couleur Principale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Click on this button to set the edition mode of the main color.</source>
|
||||
<translation>Cliquer sur ce boutton pour définir le mode édition de la couleur principale.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Contrast Color</source>
|
||||
<translation>Couleur de Contraste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Click on this button to set the edition mode of the contrast color.</source>
|
||||
<translation>Cliquer sur ce boutton pour définir le mode édition de la couleur de contraste.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -777,12 +784,12 @@ Utiliser la molette pour changer l'épaisseur de l'outil.</translation
|
||||
<context>
|
||||
<name>UndoTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/undotool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/undo/undotool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Undo</source>
|
||||
<translation>Annuler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/undotool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/undo/undotool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Undo the last modification</source>
|
||||
<translation>Annuler la dernière modification</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -4,12 +4,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>AppLauncher</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/applauncher.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applaunchertool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>App Launcher</source>
|
||||
<translation>აპლიკაციის გამშვები</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/applauncher.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applaunchertool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Choose an app to open the capture</source>
|
||||
<translation>აირჩიეთ აპლიკაცია სურათის გასახსნელად</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -17,33 +17,33 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>AppLauncherWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Open With</source>
|
||||
<translation>გახსნა პროგრამით</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Launch in terminal</source>
|
||||
<translation>ტერმინალში გაშვება</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Keep open after selection</source>
|
||||
<translation>არ დახურო დიალოგი არჩევის შემდეგ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>შეცდომა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Unable to write in</source>
|
||||
<translation>შემდეგ მისამართზე ჩაწერა ვერ მოხერხდა:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unable to launch in terminal.</source>
|
||||
<translation>ტერმინალში გაშვება ვერ მოხერხდა.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -51,12 +51,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ArrowTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/arrowtool.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Arrow</source>
|
||||
<translation>ისარი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/arrowtool.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Sets the Arrow as the paint tool</source>
|
||||
<translation>ისრის ხელსაწყოს არჩევა სახატავად</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -64,12 +64,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>BlurTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/blurtool.cpp" line="41"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/blur/blurtool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Blur</source>
|
||||
<translation>გაბუნდოვნება</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/blurtool.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/blur/blurtool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Sets the Blur as the paint tool</source>
|
||||
<translation>გაბუნდოვნების ხელსაწყოს არჩევა სახატავად</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -77,12 +77,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>CaptureWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/widgets/capturewidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Unable to capture screen</source>
|
||||
<translation>ეკრანის გადაღება ვერ მოხერხდა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/widgets/capturewidget.cpp" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -96,12 +96,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CircleTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/circletool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/circle/circletool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Circle</source>
|
||||
<translation>წრე</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/circletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/circle/circletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Sets the Circle as the paint tool</source>
|
||||
<translation>წრის ხელსაწყოს არჩევა სახატავად</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -109,22 +109,22 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Configuration</source>
|
||||
<translation>პარამეტრები</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Interface</source>
|
||||
<translation>ინტერფეისი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Filename Editor</source>
|
||||
<translation>ფაილის სახელის რედაქტორი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>General</source>
|
||||
<translation>ზოგადი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -132,17 +132,17 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Controller</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation>&პარამეტრები</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>&Information</source>
|
||||
<translation>&ინფორმაცია</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&გამოსვლა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -150,12 +150,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CopyTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/copytool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/copy/copytool.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>კოპირება</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/copytool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/copy/copytool.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Copies the selecion into the clipboard</source>
|
||||
<translation>შერჩეულის გაცვლის ბუფერში კოპირება</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -171,12 +171,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ExitTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/exittool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/exit/exittool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Exit</source>
|
||||
<translation>გამოსვლა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/exittool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/exit/exittool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Leave the capture screen</source>
|
||||
<translation>ეკრანის გადაღების დატოვება</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -232,9 +232,8 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileNameHandler</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils/filenamehandler.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>screenshot</source>
|
||||
<translation>სურათი</translation>
|
||||
<translation type="vanished">სურათი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -249,14 +248,14 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<name>GeneneralConf</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Import</source>
|
||||
<translation>იმპორტირება</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>შეცდომა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -267,7 +266,7 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Unable to write file.</source>
|
||||
<translation>ფაილის ჩაწერა ვერ მოხერხდა.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -277,63 +276,63 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<translation>ფაილის შენახვა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Confirm Reset</source>
|
||||
<translation>განულების დადასტურება</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to reset the configuration?</source>
|
||||
<translation>დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ პარამეტრების განულება?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Show help message</source>
|
||||
<translation>დახმარების შეტყობინების ნახვა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Show the help message at the beginning in the capture mode.</source>
|
||||
<translation>დახმარების შეტყობინების ნახვა გადაღების რეჟიმის დაწყებისას.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>Show desktop notifications</source>
|
||||
<translation>ცნობების ჩვენება სამუშაო მაგიდაზე</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="149"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Show tray icon</source>
|
||||
<translation>ხატულის ჩვენება სისტემურ პანელზე</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Show the systemtray icon</source>
|
||||
<translation>ხატულის ჩვენება სისტემურ პანელზე</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="168"/>
|
||||
<source>Configuration File</source>
|
||||
<translation>პარამეტრების ფაილი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<translation>ექსპორტირება</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation>განულება</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="191"/>
|
||||
<source>Launch at startup</source>
|
||||
<translation>გაშვება სისტემის ჩატვირთვისას</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Launch Flameshot</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -341,42 +340,42 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImgurUploader</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Upload to Imgur</source>
|
||||
<translation>Imgur-ზე ატვირთვა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Uploading Image</source>
|
||||
<translation>სურათის ატვირთვა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Copy URL</source>
|
||||
<translation>URL-ის კოპირება</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Open URL</source>
|
||||
<translation>URL-ის გახსნა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Image to Clipboard.</source>
|
||||
<translation>სურათის გაცვლის ბუფერში გაგზავნა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Unable to open the URL.</source>
|
||||
<translation>URL-ის გახსნა ვერ მოხერხდა.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>URL copied to clipboard.</source>
|
||||
<translation>URL დაკოპირდა გაცვლის ბუფერში.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Screenshot copied to clipboard.</source>
|
||||
<translation>სურათი დაკოპირდა გაცვლის ბუფერში.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -384,12 +383,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImgurUploaderTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/imguruploadertool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploadertool.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Image Uploader</source>
|
||||
<translation>სურათის ამტვირთველი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/imguruploadertool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploadertool.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Uploads the selection to Imgur</source>
|
||||
<translation>შერჩეულის Imgur-ზე ატვირთვა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -397,87 +396,87 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>InfoWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="31"/>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<translation>პროგრამის შესახებ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Right Click</source>
|
||||
<translation>მაუსის მარჯვენა ღილაკი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Mouse Wheel</source>
|
||||
<translation>მაუსის გორგოლაჭი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Move selection 1px</source>
|
||||
<translation>შერჩეულის გადაადგილება 1px-ით</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Resize selection 1px</source>
|
||||
<translation>შერჩეულის ზომის შეცვლა 1px-ით</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation>გადაღებიდან გამოსვლა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Copy to clipboard</source>
|
||||
<translation>გაცვლის ბუფერში კოპირება</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Save selection as a file</source>
|
||||
<translation>შერჩეულის ფაილად შენახვა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Undo the last modification</source>
|
||||
<translation>ბოლო ცვლილების გაუქმება</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation>ფერის შესარჩევის ჩვენება</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation>ხელსაწყოს სისქის შეცვლა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Available shortcuts in the screen capture mode.</source>
|
||||
<translation>გადაღების რეჟიმში ხელმისაწვდომი მალსახმობები.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Key</source>
|
||||
<translation>კლავიში</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation>აღწერა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><u><b>License</b></u></source>
|
||||
<translation><u><b>ლიცენზია</b></u></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="105"/>
|
||||
<source><u><b>Version</b></u></source>
|
||||
<translation><u><b>ვერსია</b></u></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="115"/>
|
||||
<source><u><b>Shortcuts</b></u></source>
|
||||
<translation><u><b>მალსახმობები</b></u></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -485,12 +484,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LineTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/linetool.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/line/linetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Line</source>
|
||||
<translation>ხაზი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/linetool.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/line/linetool.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Sets the Line as the paint tool</source>
|
||||
<translation>ხაზის ხელსაწყოს არჩევა სახატავად</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -498,12 +497,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MarkerTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/markertool.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/marker/markertool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Marker</source>
|
||||
<translation>მარკერი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/markertool.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/marker/markertool.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Sets the Marker as the paint tool</source>
|
||||
<translation>მარკერის ხელსაწყოს არჩევა სახატავად</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -511,12 +510,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MoveTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/movetool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/move/movetool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Move</source>
|
||||
<translation>გადაადგილება</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/movetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/move/movetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Move the selection area</source>
|
||||
<translation>შერჩეული არის გადაადგილება</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -524,12 +523,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PencilTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/penciltool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/pencil/penciltool.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Pencil</source>
|
||||
<translation>ფანქარი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/penciltool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/pencil/penciltool.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Sets the Pencil as the paint tool</source>
|
||||
<translation>ფანქრის ხელსაწყოს არჩევა სახატავად</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -537,24 +536,24 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Save Error</source>
|
||||
<translation>შეცდომა შენახვისას</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Capture saved as </source>
|
||||
<translation>სურათი შენახულია როგორც: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Capture saved to clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Error trying to save as </source>
|
||||
<translation>შეცდომა მცდელობისას შენახულიყო როგორც: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -566,12 +565,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<translation>DBus-ით დაკავშირება ვერ მოხერხდა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/openwithprogram.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/openwithprogram.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">შეცდომა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/openwithprogram.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/openwithprogram.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Unable to write in</source>
|
||||
<translation type="unfinished">შემდეგ მისამართზე ჩაწერა ვერ მოხერხდა:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -579,25 +578,33 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RectangleTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/rectangletool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/rectangle/rectangletool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Rectangle</source>
|
||||
<translation>მართკუთხედი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/rectangletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/rectangle/rectangletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Sets the Rectangle as the paint tool</source>
|
||||
<translation>მართკუთხედის ხელსაწყოს არჩევა სახატავად</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RedoTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tools/redo/redotool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Redo</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SaveTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/savetool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/save/savetool.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation>შენახვა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/savetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/save/savetool.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Save the capture</source>
|
||||
<translation>სურათის შენახვა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -605,12 +612,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SelectionTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/selectiontool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/selection/selectiontool.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Rectangular Selection</source>
|
||||
<translation>მართკუთხა შერჩევა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/selectiontool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/selection/selectiontool.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Sets the Selection as the paint tool</source>
|
||||
<translation>შერჩევის ხელსაწყოს არჩევა სახატავად</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -618,12 +625,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SizeIndicatorTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/sizeindicatortool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/sizeindicator/sizeindicatortool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Selection Size Indicator</source>
|
||||
<translation>შერჩეულის ზომის მაჩვენებელი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/sizeindicatortool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/sizeindicator/sizeindicatortool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Shows the dimensions of the selection (X Y)</source>
|
||||
<translation>აჩვენებს შერჩეული არის განზომილებებს (X Y)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -739,37 +746,37 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UIcolorEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>UI Color Editor</source>
|
||||
<translation>ინტერფეისის ფერის რედაქტორი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons.</source>
|
||||
<translation>შეცვალეთ ფერი ნიშნულის გადაადგილებით და შეხედეთ ცვლილებებს გადასახედ ღილაკებზე.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Select a Button to modify it</source>
|
||||
<translation>აირჩიეთ ღილაკი მის შესაცვლელად</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Main Color</source>
|
||||
<translation>ძირითადი ფერი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Click on this button to set the edition mode of the main color.</source>
|
||||
<translation>დააწექით ამ ღილაკს ძირითადი ფერის არჩევის რეჟიმის ჩასართავად.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Contrast Color</source>
|
||||
<translation>კონტრასტული ფერი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Click on this button to set the edition mode of the contrast color.</source>
|
||||
<translation>დააწექით ამ ღილაკს კონტრასტული ფერის არჩევის რეჟიმის ჩასართავად.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -777,12 +784,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UndoTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/undotool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/undo/undotool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Undo</source>
|
||||
<translation>უკუქმნა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/undotool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/undo/undotool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Undo the last modification</source>
|
||||
<translation>ბოლო ცვლილების გაუქმება</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -4,12 +4,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>AppLauncher</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/applauncher.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applaunchertool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>App Launcher</source>
|
||||
<translation>Uruchamianie aplikacji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/applauncher.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applaunchertool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Choose an app to open the capture</source>
|
||||
<translation>Wybierz aplikację do otwierania zrzutu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -17,33 +17,33 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>AppLauncherWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Open With</source>
|
||||
<translation>Otwórz w</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Launch in terminal</source>
|
||||
<translation>Otwórz w terminalu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Keep open after selection</source>
|
||||
<translation>Pozostaw otwarte po zaznaczeniu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Błąd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Unable to write in</source>
|
||||
<translation>Nie można zapisać</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unable to launch in terminal.</source>
|
||||
<translation>Nie można uruchomić w terminalu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -51,12 +51,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ArrowTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/arrowtool.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Arrow</source>
|
||||
<translation>Strzałka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/arrowtool.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Sets the Arrow as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Rysowanie strzałek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -64,12 +64,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>BlurTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/blurtool.cpp" line="41"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/blur/blurtool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Blur</source>
|
||||
<translation>Rozmycie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/blurtool.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/blur/blurtool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Sets the Blur as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Rozmywanie obszarów</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -77,12 +77,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>CaptureWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/widgets/capturewidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Unable to capture screen</source>
|
||||
<translation>Nie można przechwycić ekranu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/widgets/capturewidget.cpp" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -96,12 +96,12 @@ Użyj kółka myszy, aby zmienić grubość narzędzia do rysowania.</translatio
|
||||
<context>
|
||||
<name>CircleTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/circletool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/circle/circletool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Circle</source>
|
||||
<translation>Okręgi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/circletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/circle/circletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Sets the Circle as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Rysowanie okręgów i elips</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -109,22 +109,22 @@ Użyj kółka myszy, aby zmienić grubość narzędzia do rysowania.</translatio
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Configuration</source>
|
||||
<translation>Konfiguracja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Interface</source>
|
||||
<translation>Interfejs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Filename Editor</source>
|
||||
<translation>Edytor nazw plików</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>General</source>
|
||||
<translation>Ogólne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -132,17 +132,17 @@ Użyj kółka myszy, aby zmienić grubość narzędzia do rysowania.</translatio
|
||||
<context>
|
||||
<name>Controller</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation>&Konfiguracja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>&Information</source>
|
||||
<translation>&Informacje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Wyjdź</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -150,12 +150,12 @@ Użyj kółka myszy, aby zmienić grubość narzędzia do rysowania.</translatio
|
||||
<context>
|
||||
<name>CopyTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/copytool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/copy/copytool.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Kopiuj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/copytool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/copy/copytool.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Copies the selecion into the clipboard</source>
|
||||
<translation>Kopiuje zaznaczenie do schowka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -171,12 +171,12 @@ Użyj kółka myszy, aby zmienić grubość narzędzia do rysowania.</translatio
|
||||
<context>
|
||||
<name>ExitTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/exittool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/exit/exittool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Exit</source>
|
||||
<translation>Wyjdź</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/exittool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/exit/exittool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Leave the capture screen</source>
|
||||
<translation>Opuść ekran przechwytywania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -232,9 +232,8 @@ Użyj kółka myszy, aby zmienić grubość narzędzia do rysowania.</translatio
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileNameHandler</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils/filenamehandler.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>screenshot</source>
|
||||
<translation>screenshot</translation>
|
||||
<translation type="vanished">screenshot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -249,14 +248,14 @@ Użyj kółka myszy, aby zmienić grubość narzędzia do rysowania.</translatio
|
||||
<name>GeneneralConf</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Import</source>
|
||||
<translation>Import</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Błąd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -267,7 +266,7 @@ Użyj kółka myszy, aby zmienić grubość narzędzia do rysowania.</translatio
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Unable to write file.</source>
|
||||
<translation>Nie można zapisać pliku.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -277,63 +276,63 @@ Użyj kółka myszy, aby zmienić grubość narzędzia do rysowania.</translatio
|
||||
<translation>Zapisz plik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Confirm Reset</source>
|
||||
<translation>Potwierdź Reset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to reset the configuration?</source>
|
||||
<translation>Czy na pewno chcesz zresetować konfigurację?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Show help message</source>
|
||||
<translation>Pokaż podpowiedzi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Show the help message at the beginning in the capture mode.</source>
|
||||
<translation>Pokaż podpowiedzi na początku trybu przechwytywania.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>Show desktop notifications</source>
|
||||
<translation>Pokaż powiadomienia ekranowe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="149"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Show tray icon</source>
|
||||
<translation>Pokaż ikonę w trayu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Show the systemtray icon</source>
|
||||
<translation>Pokaż ikonę w zasobniku systemowym</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="168"/>
|
||||
<source>Configuration File</source>
|
||||
<translation>Plik konfiguracyjny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<translation>Export</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation>Reset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="191"/>
|
||||
<source>Launch at startup</source>
|
||||
<translation>Uruchom podczas startu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Launch Flameshot</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -341,42 +340,42 @@ Użyj kółka myszy, aby zmienić grubość narzędzia do rysowania.</translatio
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImgurUploader</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Upload to Imgur</source>
|
||||
<translation>Wyślij do Imgur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Uploading Image</source>
|
||||
<translation>Wysyłanie obrazka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Copy URL</source>
|
||||
<translation>Kopiuj URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Open URL</source>
|
||||
<translation>Otwórz URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Image to Clipboard.</source>
|
||||
<translation>Obrazek do schowka.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Unable to open the URL.</source>
|
||||
<translation>Nie można otworzyć adresu URL.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>URL copied to clipboard.</source>
|
||||
<translation>URL skopiowany do schowka.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Screenshot copied to clipboard.</source>
|
||||
<translation>Zrzut ekranu skopiowany do schowka.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -384,12 +383,12 @@ Użyj kółka myszy, aby zmienić grubość narzędzia do rysowania.</translatio
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImgurUploaderTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/imguruploadertool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploadertool.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Image Uploader</source>
|
||||
<translation>Uploader obrazów</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/imguruploadertool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploadertool.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Uploads the selection to Imgur</source>
|
||||
<translation>Wyślij zaznaczenie do Imgur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -397,87 +396,87 @@ Użyj kółka myszy, aby zmienić grubość narzędzia do rysowania.</translatio
|
||||
<context>
|
||||
<name>InfoWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="31"/>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<translation>O programie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Right Click</source>
|
||||
<translation>Prawy klik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Mouse Wheel</source>
|
||||
<translation>Kółko myszy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Move selection 1px</source>
|
||||
<translation>Przesuń zaznaczenie o 1px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Resize selection 1px</source>
|
||||
<translation>Zmień rozmiar zaznaczenia o 1px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation>Zakończ przechwytywanie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Copy to clipboard</source>
|
||||
<translation>Kopiuj do schowka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Save selection as a file</source>
|
||||
<translation>Zapisz zaznaczenie jako plik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Undo the last modification</source>
|
||||
<translation>Cofnij ostatnią modyfikację</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation>Pokaż próbnik kolorów</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation>Zmień grubość narzędzia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Available shortcuts in the screen capture mode.</source>
|
||||
<translation>Dostępne skróty w trybie przechwytywania obrazu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Key</source>
|
||||
<translation>Klawisz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation>Działanie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><u><b>License</b></u></source>
|
||||
<translation><u><b>Licencja</b></u></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="105"/>
|
||||
<source><u><b>Version</b></u></source>
|
||||
<translation><u><b>Wersja</b></u></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="115"/>
|
||||
<source><u><b>Shortcuts</b></u></source>
|
||||
<translation><u><b>Skróty klawiszowe</b></u></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -485,12 +484,12 @@ Użyj kółka myszy, aby zmienić grubość narzędzia do rysowania.</translatio
|
||||
<context>
|
||||
<name>LineTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/linetool.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/line/linetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Line</source>
|
||||
<translation>Linia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/linetool.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/line/linetool.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Sets the Line as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Ustawia linię jako narzędzie do rysowania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -498,12 +497,12 @@ Użyj kółka myszy, aby zmienić grubość narzędzia do rysowania.</translatio
|
||||
<context>
|
||||
<name>MarkerTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/markertool.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/marker/markertool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Marker</source>
|
||||
<translation>Marker</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/markertool.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/marker/markertool.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Sets the Marker as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Ustawia Marker jako narzędzie rysowania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -511,12 +510,12 @@ Użyj kółka myszy, aby zmienić grubość narzędzia do rysowania.</translatio
|
||||
<context>
|
||||
<name>MoveTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/movetool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/move/movetool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Move</source>
|
||||
<translation>Przesuwanie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/movetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/move/movetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Move the selection area</source>
|
||||
<translation>Przesuwa zaznaczenie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -524,12 +523,12 @@ Użyj kółka myszy, aby zmienić grubość narzędzia do rysowania.</translatio
|
||||
<context>
|
||||
<name>PencilTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/penciltool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/pencil/penciltool.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Pencil</source>
|
||||
<translation>Ołówek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/penciltool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/pencil/penciltool.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Sets the Pencil as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Ustawia ołówek jako narzędzie do rysowania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -537,24 +536,24 @@ Użyj kółka myszy, aby zmienić grubość narzędzia do rysowania.</translatio
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Save Error</source>
|
||||
<translation>Błąd zapisu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Capture saved as </source>
|
||||
<translation>Zaznaczenie zapisano jako </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Capture saved to clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Error trying to save as </source>
|
||||
<translation>Błąd przy próbie zapisu jako </translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -566,12 +565,12 @@ Użyj kółka myszy, aby zmienić grubość narzędzia do rysowania.</translatio
|
||||
<translation>Nie udało się połączyć za pomocą DBus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/openwithprogram.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/openwithprogram.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Błąd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/openwithprogram.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/openwithprogram.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Unable to write in</source>
|
||||
<translation>Nie można zapisać w</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -579,25 +578,33 @@ Użyj kółka myszy, aby zmienić grubość narzędzia do rysowania.</translatio
|
||||
<context>
|
||||
<name>RectangleTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/rectangletool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/rectangle/rectangletool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Rectangle</source>
|
||||
<translation>Prostokąt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/rectangletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/rectangle/rectangletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Sets the Rectangle as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Ustawia prostokąt jako narzędzie do rysowania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RedoTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tools/redo/redotool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Redo</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SaveTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/savetool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/save/savetool.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation>Zapisz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/savetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/save/savetool.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Save the capture</source>
|
||||
<translation>Zapisz zaznaczenie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -605,12 +612,12 @@ Użyj kółka myszy, aby zmienić grubość narzędzia do rysowania.</translatio
|
||||
<context>
|
||||
<name>SelectionTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/selectiontool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/selection/selectiontool.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Rectangular Selection</source>
|
||||
<translation>Zaznaczenie prostokątne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/selectiontool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/selection/selectiontool.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Sets the Selection as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Ustawia zaznaczenie prostokątne jako narzędzie do rysowania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -618,12 +625,12 @@ Użyj kółka myszy, aby zmienić grubość narzędzia do rysowania.</translatio
|
||||
<context>
|
||||
<name>SizeIndicatorTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/sizeindicatortool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/sizeindicator/sizeindicatortool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Selection Size Indicator</source>
|
||||
<translation>Miernik zaznaczenia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/sizeindicatortool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/sizeindicator/sizeindicatortool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Shows the dimensions of the selection (X Y)</source>
|
||||
<translation>Pokazuje wymiary zaznaczenia (X Y)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -739,37 +746,37 @@ Użyj kółka myszy, aby zmienić grubość narzędzia do rysowania.</translatio
|
||||
<context>
|
||||
<name>UIcolorEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>UI Color Editor</source>
|
||||
<translation>Edytor kolorów interfejsu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons.</source>
|
||||
<translation>Zmień kolor przesuwając selektory i obserwując podgląd przycisków.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Select a Button to modify it</source>
|
||||
<translation>Wybierz przycisk do zmodyfikowania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Main Color</source>
|
||||
<translation>Kolor główny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Click on this button to set the edition mode of the main color.</source>
|
||||
<translation>Kliknij na przycisk aby móc modyfikować kolor główny.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Contrast Color</source>
|
||||
<translation>Kolor kontrastowy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Click on this button to set the edition mode of the contrast color.</source>
|
||||
<translation>Kliknij na przycisk aby móc modyfikować kolor kontrastowy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -777,12 +784,12 @@ Użyj kółka myszy, aby zmienić grubość narzędzia do rysowania.</translatio
|
||||
<context>
|
||||
<name>UndoTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/undotool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/undo/undotool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Undo</source>
|
||||
<translation>Cofnij</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/undotool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/undo/undotool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Undo the last modification</source>
|
||||
<translation>Cofnij ostatnią zmianę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -4,12 +4,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>AppLauncher</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/applauncher.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applaunchertool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>App Launcher</source>
|
||||
<translation>Запуск приложения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/applauncher.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applaunchertool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Choose an app to open the capture</source>
|
||||
<translation>Выберите приложение, которым открыть снимок</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -17,33 +17,33 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>AppLauncherWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Open With</source>
|
||||
<translation>Открыть с помощью</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Launch in terminal</source>
|
||||
<translation>Запустить в терминале</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Keep open after selection</source>
|
||||
<translation>Оставить запущенным после выделения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Ошибка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Unable to write in</source>
|
||||
<translation>Не удалось сохранить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unable to launch in terminal.</source>
|
||||
<translation>Не удалось запустить в терминале.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -51,12 +51,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ArrowTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/arrowtool.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Arrow</source>
|
||||
<translation>Стрелка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/arrowtool.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Sets the Arrow as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Выбрать Стрелку инструментом для рисования</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -64,12 +64,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>BlurTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/blurtool.cpp" line="41"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/blur/blurtool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Blur</source>
|
||||
<translation>Размытие</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/blurtool.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/blur/blurtool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Sets the Blur as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Выбрать Размытие инструментом для рисования</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -77,12 +77,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>CaptureWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/widgets/capturewidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Unable to capture screen</source>
|
||||
<translation>Не удалось захватить экран</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/widgets/capturewidget.cpp" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -96,12 +96,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CircleTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/circletool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/circle/circletool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Circle</source>
|
||||
<translation>Окружность</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/circletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/circle/circletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Sets the Circle as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Выбрать Окружность инструментом для рисования</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -109,22 +109,22 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Configuration</source>
|
||||
<translation>Настройка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Interface</source>
|
||||
<translation>Интерфейс</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Filename Editor</source>
|
||||
<translation>Редактор имен файлов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>General</source>
|
||||
<translation>Общие</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -132,17 +132,17 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Controller</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation>&Настройка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>&Information</source>
|
||||
<translation>&Информация</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Выход</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -150,12 +150,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CopyTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/copytool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/copy/copytool.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Скопировать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/copytool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/copy/copytool.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Copies the selecion into the clipboard</source>
|
||||
<translation>Скопировать выделение в буфер обмена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -171,12 +171,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ExitTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/exittool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/exit/exittool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Exit</source>
|
||||
<translation>Выход</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/exittool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/exit/exittool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Leave the capture screen</source>
|
||||
<translation>Покинуть захват экрана</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -232,9 +232,8 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileNameHandler</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils/filenamehandler.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>screenshot</source>
|
||||
<translation>снимок</translation>
|
||||
<translation type="vanished">снимок</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -249,14 +248,14 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<name>GeneneralConf</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Import</source>
|
||||
<translation>Импорт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Ошибка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -267,7 +266,7 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Unable to write file.</source>
|
||||
<translation>Не удалось записать файл.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -277,63 +276,63 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<translation>Сохранить файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Confirm Reset</source>
|
||||
<translation>Подтвердить сброс</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to reset the configuration?</source>
|
||||
<translation>Вы действительно хотите сбросить настройки?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Show help message</source>
|
||||
<translation>Показывать справочное сообщение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Show the help message at the beginning in the capture mode.</source>
|
||||
<translation>Показывать справочное сообщение перед началом захвата экрана.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>Show desktop notifications</source>
|
||||
<translation>Показывать уведомления</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="149"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Show tray icon</source>
|
||||
<translation>Показывать значок в трее</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Show the systemtray icon</source>
|
||||
<translation>Показать значок в системном трее</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="168"/>
|
||||
<source>Configuration File</source>
|
||||
<translation>Файл конфигурации</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<translation>Экспорт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation>Сброс</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="191"/>
|
||||
<source>Launch at startup</source>
|
||||
<translation>Запускать при старте системы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Launch Flameshot</source>
|
||||
<translation>Запустить Flameshot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -341,42 +340,42 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImgurUploader</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Upload to Imgur</source>
|
||||
<translation>Загрузить в Imgur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Uploading Image</source>
|
||||
<translation>Загрузка изображения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Copy URL</source>
|
||||
<translation>Скопировать URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Open URL</source>
|
||||
<translation>Открыть URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Image to Clipboard.</source>
|
||||
<translation>Изображение в буфер обмена.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Unable to open the URL.</source>
|
||||
<translation>Не удалось открыть URL.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>URL copied to clipboard.</source>
|
||||
<translation>URL скопирован в буфер обмена.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Screenshot copied to clipboard.</source>
|
||||
<translation>Снимок скопирован в буфер обмена.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -384,12 +383,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImgurUploaderTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/imguruploadertool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploadertool.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Image Uploader</source>
|
||||
<translation>Отправка изображений</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/imguruploadertool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploadertool.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Uploads the selection to Imgur</source>
|
||||
<translation>Загрузить выделение на Imgur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -397,87 +396,87 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>InfoWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="31"/>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<translation>Информация</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Right Click</source>
|
||||
<translation>ПКМ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Mouse Wheel</source>
|
||||
<translation>Колесико мыши</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Move selection 1px</source>
|
||||
<translation>Переместить выделение на 1px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Resize selection 1px</source>
|
||||
<translation>Изменить размер выделения на 1px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation>Выйти из захвата экрана</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Copy to clipboard</source>
|
||||
<translation>Скопировать в буфер обмена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Save selection as a file</source>
|
||||
<translation>Сохранить выделение в файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Undo the last modification</source>
|
||||
<translation>Отменить последнее изменение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation>Показать выбор цвета</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation>Изменить толщину инструмента</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Available shortcuts in the screen capture mode.</source>
|
||||
<translation>Доступные горячие клавиши в режиме захвата экрана.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Key</source>
|
||||
<translation>Клавиша</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation>Описание</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><u><b>License</b></u></source>
|
||||
<translation><u><b>Лицензия</b></u></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="105"/>
|
||||
<source><u><b>Version</b></u></source>
|
||||
<translation><u><b>Версия</b></u></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="115"/>
|
||||
<source><u><b>Shortcuts</b></u></source>
|
||||
<translation><u><b>Горячие клавиши</b></u></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -485,12 +484,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LineTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/linetool.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/line/linetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Line</source>
|
||||
<translation>Линия</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/linetool.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/line/linetool.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Sets the Line as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Выбрать Линию инструментом для рисования</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -498,12 +497,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MarkerTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/markertool.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/marker/markertool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Marker</source>
|
||||
<translation>Маркер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/markertool.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/marker/markertool.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Sets the Marker as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Выбрать Маркер инструментом для рисования</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -511,12 +510,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MoveTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/movetool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/move/movetool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Move</source>
|
||||
<translation>Перемещение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/movetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/move/movetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Move the selection area</source>
|
||||
<translation>Выбрать Перемещение инструментом для рисования</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -524,12 +523,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PencilTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/penciltool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/pencil/penciltool.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Pencil</source>
|
||||
<translation>Карандаш</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/penciltool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/pencil/penciltool.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Sets the Pencil as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Выбрать Карандаш инструментом для рисования</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -537,24 +536,24 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Save Error</source>
|
||||
<translation>Ошибка сохранения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Capture saved as </source>
|
||||
<translation>Сохранить снимок как </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Capture saved to clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Error trying to save as </source>
|
||||
<translation>Ошибка при попытке сохранить как </translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -566,12 +565,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<translation>Не удалось подключиться через DBus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/openwithprogram.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/openwithprogram.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Ошибка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/openwithprogram.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/openwithprogram.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Unable to write in</source>
|
||||
<translation>Не удалось сохранить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -579,25 +578,33 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RectangleTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/rectangletool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/rectangle/rectangletool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Rectangle</source>
|
||||
<translation>Прямоугольник</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/rectangletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/rectangle/rectangletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Sets the Rectangle as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Выбрать Прямоугольник инструментом для рисования</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RedoTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tools/redo/redotool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Redo</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SaveTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/savetool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/save/savetool.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation>Сохранить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/savetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/save/savetool.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Save the capture</source>
|
||||
<translation>Сохранить снимок</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -605,12 +612,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SelectionTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/selectiontool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/selection/selectiontool.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Rectangular Selection</source>
|
||||
<translation>Прямоугольное выделение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/selectiontool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/selection/selectiontool.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Sets the Selection as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Выбрать Прямоугольное выделение инструментом для рисования</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -618,12 +625,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SizeIndicatorTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/sizeindicatortool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/sizeindicator/sizeindicatortool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Selection Size Indicator</source>
|
||||
<translation>Индикатор размера выделения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/sizeindicatortool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/sizeindicator/sizeindicatortool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Shows the dimensions of the selection (X Y)</source>
|
||||
<translation>Показывает размер выделения (X Y)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -739,37 +746,37 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UIcolorEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>UI Color Editor</source>
|
||||
<translation>Редактор цвета интерфейса</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons.</source>
|
||||
<translation>Измените цвет, перемещая выделение, и посмотрите изменения в кнопках предварительного просмотра.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Select a Button to modify it</source>
|
||||
<translation>Выберите кнопку, чтобы изменить ее</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Main Color</source>
|
||||
<translation>Основной цвет</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Click on this button to set the edition mode of the main color.</source>
|
||||
<translation>Нажмите на эту кнопку, чтобы перейти в режим редактирования основного цвета.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Contrast Color</source>
|
||||
<translation>Контрастный цвет</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Click on this button to set the edition mode of the contrast color.</source>
|
||||
<translation>Нажмите на эту кнопку, чтобы перейти в режим редактирования контрастного цвета.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -777,12 +784,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UndoTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/undotool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/undo/undotool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Undo</source>
|
||||
<translation>Отменить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/undotool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/undo/undotool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Undo the last modification</source>
|
||||
<translation>Отменить последнее изменение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -4,12 +4,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>AppLauncher</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/applauncher.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applaunchertool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>App Launcher</source>
|
||||
<translation>Uygulama Başlatıcı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/applauncher.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applaunchertool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Choose an app to open the capture</source>
|
||||
<translation>Yakalamayı açmak için bir uygulama seçin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -17,33 +17,33 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>AppLauncherWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Open With</source>
|
||||
<translation>ile Aç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Launch in terminal</source>
|
||||
<translation>Terminalde aç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Keep open after selection</source>
|
||||
<translation>Seçimden sonra açık tutun</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Hata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Unable to write in</source>
|
||||
<translation>Yazmak mümkün değil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unable to launch in terminal.</source>
|
||||
<translation>Terminalde başlatılamadı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -51,12 +51,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ArrowTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/arrowtool.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Arrow</source>
|
||||
<translation>Ok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/arrowtool.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Sets the Arrow as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Oku boya aracı olarak ayarlar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -64,12 +64,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>BlurTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/blurtool.cpp" line="41"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/blur/blurtool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Blur</source>
|
||||
<translation>Bulanıklık</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/blurtool.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/blur/blurtool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Sets the Blur as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Bulnıklığı boya aracı olarak ayarlar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -77,12 +77,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>CaptureWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/widgets/capturewidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Unable to capture screen</source>
|
||||
<translation>Ekran yakalanamadı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/widgets/capturewidget.cpp" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -96,12 +96,12 @@ Araç boyutunu değiştirmek için Fare tekerleğini kullanın.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CircleTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/circletool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/circle/circletool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Circle</source>
|
||||
<translation>Çember</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/circletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/circle/circletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Sets the Circle as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Çemberi boya aracı olarak ayarlar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -109,22 +109,22 @@ Araç boyutunu değiştirmek için Fare tekerleğini kullanın.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Configuration</source>
|
||||
<translation>Ayarlar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Interface</source>
|
||||
<translation>Arayüz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Filename Editor</source>
|
||||
<translation>Dosyaadı Düzenleyici</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>General</source>
|
||||
<translation>Genel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -132,17 +132,17 @@ Araç boyutunu değiştirmek için Fare tekerleğini kullanın.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Controller</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation>&Ayarlar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>&Information</source>
|
||||
<translation>&Bilgi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Çıkış</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -150,12 +150,12 @@ Araç boyutunu değiştirmek için Fare tekerleğini kullanın.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CopyTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/copytool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/copy/copytool.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Kopyala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/copytool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/copy/copytool.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Copies the selecion into the clipboard</source>
|
||||
<translation>Seçimi panoya kopyalar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -171,12 +171,12 @@ Araç boyutunu değiştirmek için Fare tekerleğini kullanın.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ExitTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/exittool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/exit/exittool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Exit</source>
|
||||
<translation>Çıkış</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/exittool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/exit/exittool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Leave the capture screen</source>
|
||||
<translation>Yakalama ekranından ayrıl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -232,9 +232,8 @@ Araç boyutunu değiştirmek için Fare tekerleğini kullanın.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileNameHandler</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils/filenamehandler.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>screenshot</source>
|
||||
<translation>Ekran yakala</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Ekran yakala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -249,14 +248,14 @@ Araç boyutunu değiştirmek için Fare tekerleğini kullanın.</translation>
|
||||
<name>GeneneralConf</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Import</source>
|
||||
<translation>Dışa aktar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Hata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -267,7 +266,7 @@ Araç boyutunu değiştirmek için Fare tekerleğini kullanın.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Unable to write file.</source>
|
||||
<translation>Dosya yazılamıyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -277,63 +276,63 @@ Araç boyutunu değiştirmek için Fare tekerleğini kullanın.</translation>
|
||||
<translation>Dosyayı Kaydet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Confirm Reset</source>
|
||||
<translation>Sıfırlamayı Onayla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to reset the configuration?</source>
|
||||
<translation>Konfigürasyonu sıfırlamak istediğinizden emin misiniz?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Show help message</source>
|
||||
<translation>Yardım mesajını göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Show the help message at the beginning in the capture mode.</source>
|
||||
<translation>Yakalama modunda başında yardım mesajını gösterin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>Show desktop notifications</source>
|
||||
<translation>Masaüstü bildirimlerini göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="149"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Show tray icon</source>
|
||||
<translation>Tepsi simgesini göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Show the systemtray icon</source>
|
||||
<translation>Sistem tepsisi simgesini göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="168"/>
|
||||
<source>Configuration File</source>
|
||||
<translation>Yapılandırma Dosyası</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<translation>Dışa aktar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation>Sıfırla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="191"/>
|
||||
<source>Launch at startup</source>
|
||||
<translation>Başlangıçta başlatın</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Launch Flameshot</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -341,42 +340,42 @@ Araç boyutunu değiştirmek için Fare tekerleğini kullanın.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImgurUploader</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Upload to Imgur</source>
|
||||
<translation>Imgur'a yükle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Uploading Image</source>
|
||||
<translation>Resim Yükleniyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Copy URL</source>
|
||||
<translation>URL Kopyala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Open URL</source>
|
||||
<translation>URL Aç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Image to Clipboard.</source>
|
||||
<translation>Resim Pano'ya.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Unable to open the URL.</source>
|
||||
<translation>URL açılamıyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>URL copied to clipboard.</source>
|
||||
<translation>URL panoya kopyalandı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Screenshot copied to clipboard.</source>
|
||||
<translation>Ekran görüntüsü panoya kopyalandı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -384,12 +383,12 @@ Araç boyutunu değiştirmek için Fare tekerleğini kullanın.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImgurUploaderTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/imguruploadertool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploadertool.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Image Uploader</source>
|
||||
<translation>Resim Yükleme Aracı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/imguruploadertool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploadertool.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Uploads the selection to Imgur</source>
|
||||
<translation>Seçimi Imgur'a yükler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -397,87 +396,87 @@ Araç boyutunu değiştirmek için Fare tekerleğini kullanın.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>InfoWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="31"/>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<translation>Hakkında</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Right Click</source>
|
||||
<translation>Sağ Tık</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Mouse Wheel</source>
|
||||
<translation>Fare Tekerleği</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Move selection 1px</source>
|
||||
<translation>Move selection 1px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Resize selection 1px</source>
|
||||
<translation>1px seçimini yeniden boyutlandır</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation>Yakala'dan çık</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Copy to clipboard</source>
|
||||
<translation>Panoya kopyala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Save selection as a file</source>
|
||||
<translation>Seçimi dosya olarak kaydet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Undo the last modification</source>
|
||||
<translation>Son değişikliği geri al</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation>Renk seçici göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation>Araç kalınlığını değiştirin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Available shortcuts in the screen capture mode.</source>
|
||||
<translation>Ekran yakalama modunda kullanılabilir kısayollar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Key</source>
|
||||
<translation>Anahtar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation>Tanım</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><u><b>License</b></u></source>
|
||||
<translation><u><b>Lisans</b></u></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="105"/>
|
||||
<source><u><b>Version</b></u></source>
|
||||
<translation><u><b>Sürüm</b></u></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="115"/>
|
||||
<source><u><b>Shortcuts</b></u></source>
|
||||
<translation><u><b>Kısayollar</b></u></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -485,12 +484,12 @@ Araç boyutunu değiştirmek için Fare tekerleğini kullanın.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LineTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/linetool.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/line/linetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Line</source>
|
||||
<translation>Çizgi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/linetool.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/line/linetool.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Sets the Line as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Çizgi boya aracı olarak ayarlar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -498,12 +497,12 @@ Araç boyutunu değiştirmek için Fare tekerleğini kullanın.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MarkerTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/markertool.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/marker/markertool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Marker</source>
|
||||
<translation>İşaretleyici</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/markertool.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/marker/markertool.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Sets the Marker as the paint tool</source>
|
||||
<translation>İşaretleyiciyi boya aracı olarak ayarlar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -511,12 +510,12 @@ Araç boyutunu değiştirmek için Fare tekerleğini kullanın.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MoveTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/movetool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/move/movetool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Move</source>
|
||||
<translation>Oynat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/movetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/move/movetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Move the selection area</source>
|
||||
<translation>Seçim alanını hareket ettir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -524,12 +523,12 @@ Araç boyutunu değiştirmek için Fare tekerleğini kullanın.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PencilTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/penciltool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/pencil/penciltool.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Pencil</source>
|
||||
<translation>Kurşun Kalem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/penciltool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/pencil/penciltool.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Sets the Pencil as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Kurşun Kalemi boya aracı olarak ayarlar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -537,24 +536,24 @@ Araç boyutunu değiştirmek için Fare tekerleğini kullanın.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Save Error</source>
|
||||
<translation>Hata Kaydet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Capture saved as </source>
|
||||
<translation>Yakalanma şu şekilde kaydedildi </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Capture saved to clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Error trying to save as </source>
|
||||
<translation>Olarak kaydedilmeye çalışılırken hata oluştu </translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -566,12 +565,12 @@ Araç boyutunu değiştirmek için Fare tekerleğini kullanın.</translation>
|
||||
<translation>DBus ile bağlanılamadı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/openwithprogram.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/openwithprogram.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/openwithprogram.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/openwithprogram.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Unable to write in</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yazmak mümkün değil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -579,25 +578,33 @@ Araç boyutunu değiştirmek için Fare tekerleğini kullanın.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RectangleTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/rectangletool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/rectangle/rectangletool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Rectangle</source>
|
||||
<translation>Dikdörtgen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/rectangletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/rectangle/rectangletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Sets the Rectangle as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Dikdörtgeni boya aracı olarak ayarlar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RedoTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tools/redo/redotool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Redo</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SaveTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/savetool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/save/savetool.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation>Kaydet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/savetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/save/savetool.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Save the capture</source>
|
||||
<translation>Yakalamayı kaydet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -605,12 +612,12 @@ Araç boyutunu değiştirmek için Fare tekerleğini kullanın.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SelectionTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/selectiontool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/selection/selectiontool.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Rectangular Selection</source>
|
||||
<translation>Dikdörtgen Seçim</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/selectiontool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/selection/selectiontool.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Sets the Selection as the paint tool</source>
|
||||
<translation>Seçimi boya aracı olarak ayarlar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -618,12 +625,12 @@ Araç boyutunu değiştirmek için Fare tekerleğini kullanın.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SizeIndicatorTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/sizeindicatortool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/sizeindicator/sizeindicatortool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Selection Size Indicator</source>
|
||||
<translation>Seçim Boyutu Göstergesi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/sizeindicatortool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/sizeindicator/sizeindicatortool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Shows the dimensions of the selection (X Y)</source>
|
||||
<translation>Seçimin boyutlarını gösterir (X Y)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -739,37 +746,37 @@ Araç boyutunu değiştirmek için Fare tekerleğini kullanın.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UIcolorEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>UI Color Editor</source>
|
||||
<translation>UI Renk Editörü</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons.</source>
|
||||
<translation>Seçicileri hareket ettiren rengi değiştirin ve önizleme düğmelerindeki değişiklikleri görün.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Select a Button to modify it</source>
|
||||
<translation>Değiştirmek için bir Düğme seçin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Main Color</source>
|
||||
<translation>Ana Renk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Click on this button to set the edition mode of the main color.</source>
|
||||
<translation>Ana rengin baskı modunu ayarlamak için bu düğmeyi tıklayın.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Contrast Color</source>
|
||||
<translation>Kontrast Renk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Click on this button to set the edition mode of the contrast color.</source>
|
||||
<translation>Kontrast renginin baskı modunu ayarlamak için bu düğmeyi tıklayın.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -777,12 +784,12 @@ Araç boyutunu değiştirmek için Fare tekerleğini kullanın.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UndoTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/undotool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/undo/undotool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Undo</source>
|
||||
<translation>Geri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/undotool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/undo/undotool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Undo the last modification</source>
|
||||
<translation>Son değişikliği geri al</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -4,12 +4,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>AppLauncher</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/applauncher.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applaunchertool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>App Launcher</source>
|
||||
<translation>应用启动器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/applauncher.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applaunchertool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Choose an app to open the capture</source>
|
||||
<translation>选择一个应用打开此截图</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -17,33 +17,33 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>AppLauncherWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Open With</source>
|
||||
<translation>打开</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Launch in terminal</source>
|
||||
<translation>在终端中启动</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Keep open after selection</source>
|
||||
<translation>选择后保持此窗口打开</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unable to launch in terminal.</source>
|
||||
<translation>无法在终端中启动。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Unable to write in</source>
|
||||
<translation>无法写入</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -51,12 +51,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ArrowTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/arrowtool.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Arrow</source>
|
||||
<translation>箭头</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/arrowtool.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Sets the Arrow as the paint tool</source>
|
||||
<translation>选择箭头作为油漆工具</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -64,12 +64,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>BlurTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/blurtool.cpp" line="41"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/blur/blurtool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Blur</source>
|
||||
<translation>模糊</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/blurtool.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/blur/blurtool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Sets the Blur as the paint tool</source>
|
||||
<translation>选择模糊作为绘画工具</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -77,7 +77,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>CaptureWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/widgets/capturewidget.cpp" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -88,7 +88,7 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
使用鼠标滚轮来改变油漆工具的厚度。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/widgets/capturewidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Unable to capture screen</source>
|
||||
<translatorcomment>无法捕获屏幕</translatorcomment>
|
||||
<translation>无法捕获屏幕</translation>
|
||||
@@ -97,12 +97,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CircleTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/circletool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/circle/circletool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Circle</source>
|
||||
<translation>圆环</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/circletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/circle/circletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Sets the Circle as the paint tool</source>
|
||||
<translation>选择圆环作为绘画工具</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -110,22 +110,22 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Configuration</source>
|
||||
<translation>配置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Interface</source>
|
||||
<translation>界面</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Filename Editor</source>
|
||||
<translation>文件名编辑器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>General</source>
|
||||
<translation>常规</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -133,17 +133,17 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Controller</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation>配置(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>&Information</source>
|
||||
<translation>信息(&I)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>退出(&Q)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -151,12 +151,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CopyTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/copytool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/copy/copytool.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>复制</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/copytool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/copy/copytool.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Copies the selecion into the clipboard</source>
|
||||
<translation>复制选择到剪贴板</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -172,12 +172,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ExitTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/exittool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/exit/exittool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Exit</source>
|
||||
<translation>退出</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/exittool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/exit/exittool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Leave the capture screen</source>
|
||||
<translation>离开屏幕捕获</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -233,9 +233,8 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileNameHandler</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils/filenamehandler.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>screenshot</source>
|
||||
<translation>屏幕截图</translation>
|
||||
<translation type="vanished">屏幕截图</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -249,41 +248,41 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GeneneralConf</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Show help message</source>
|
||||
<translation>显示帮助文档</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Show the help message at the beginning in the capture mode.</source>
|
||||
<translation>在捕获之前显示帮助信息。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>Show desktop notifications</source>
|
||||
<translation>显示桌面通知</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="149"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Show tray icon</source>
|
||||
<translation>显示托盘图标</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Show the systemtray icon</source>
|
||||
<translation>显示任务栏图标</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Import</source>
|
||||
<translation>导入</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -294,7 +293,7 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Unable to write file.</source>
|
||||
<translation>无法写入文件.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -304,37 +303,37 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<translation>保存到文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Confirm Reset</source>
|
||||
<translation>确定重置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to reset the configuration?</source>
|
||||
<translation>你确定你想要重置配置?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="168"/>
|
||||
<source>Configuration File</source>
|
||||
<translation>配置文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<translation>导出</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation>重置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="191"/>
|
||||
<source>Launch at startup</source>
|
||||
<translation>开机时启动</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Launch Flameshot</source>
|
||||
<translation>启动 Flameshot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -342,42 +341,42 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImgurUploader</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Upload to Imgur</source>
|
||||
<translation>上传到Imgur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Uploading Image</source>
|
||||
<translation>正在上传</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Copy URL</source>
|
||||
<translation>复制链接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Open URL</source>
|
||||
<translation>打开链接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Image to Clipboard.</source>
|
||||
<translation>保存文件到剪贴板。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Unable to open the URL.</source>
|
||||
<translation>无法打开此链接。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>URL copied to clipboard.</source>
|
||||
<translation>复制链接到剪贴板。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Screenshot copied to clipboard.</source>
|
||||
<translation>截图复制到剪贴板。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -385,12 +384,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImgurUploaderTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/imguruploadertool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploadertool.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Image Uploader</source>
|
||||
<translation>上传图片</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/imguruploadertool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploadertool.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Uploads the selection to Imgur</source>
|
||||
<translation>上传选择到 Imgur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -398,87 +397,87 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>InfoWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="31"/>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<translation>关于</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Right Click</source>
|
||||
<translation>右键</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Mouse Wheel</source>
|
||||
<translation>鼠标滑轮</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Move selection 1px</source>
|
||||
<translation>移动选择 1 px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Resize selection 1px</source>
|
||||
<translation>调整选择大小 1 px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation>退出捕获</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Copy to clipboard</source>
|
||||
<translation>复制到剪贴板</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Save selection as a file</source>
|
||||
<translation>将选择保存为文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Undo the last modification</source>
|
||||
<translation>撤消上次修改</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation>显示颜色选择器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation>改变工具的厚度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Key</source>
|
||||
<translation>键</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation>描述</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><u><b>License</b></u></source>
|
||||
<translation><u><b>许可证</b></u></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="105"/>
|
||||
<source><u><b>Version</b></u></source>
|
||||
<translation><u><b>版本</b></u></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="115"/>
|
||||
<source><u><b>Shortcuts</b></u></source>
|
||||
<translation><u><b>快捷键</b></u></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Available shortcuts in the screen capture mode.</source>
|
||||
<translation>屏幕捕捉模式中的可用快捷键。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -486,12 +485,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LineTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/linetool.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/line/linetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Line</source>
|
||||
<translation>直线</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/linetool.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/line/linetool.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Sets the Line as the paint tool</source>
|
||||
<translation>将直线线设置为绘画工具</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -499,12 +498,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MarkerTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/markertool.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/marker/markertool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Marker</source>
|
||||
<translation>标记</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/markertool.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/marker/markertool.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Sets the Marker as the paint tool</source>
|
||||
<translation>将标记设置为绘画工具</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -512,12 +511,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MoveTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/movetool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/move/movetool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Move</source>
|
||||
<translation>移动</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/movetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/move/movetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Move the selection area</source>
|
||||
<translation>移动选择区域</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -525,12 +524,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PencilTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/penciltool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/pencil/penciltool.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Pencil</source>
|
||||
<translation>铅笔</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/penciltool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/pencil/penciltool.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Sets the Pencil as the paint tool</source>
|
||||
<translation>将铅笔设置为绘画工具</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -538,24 +537,24 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Save Error</source>
|
||||
<translation>保存错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Capture saved as </source>
|
||||
<translation>捕获已保存为 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Capture saved to clipboard</source>
|
||||
<translation>捕获已保存至剪贴板</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Error trying to save as </source>
|
||||
<translation>尝试另存为时出错 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -567,12 +566,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<translation>无法通过DBus进行连接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/openwithprogram.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/openwithprogram.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/openwithprogram.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/openwithprogram.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Unable to write in</source>
|
||||
<translation>无法写入</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -580,25 +579,33 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RectangleTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/rectangletool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/rectangle/rectangletool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Rectangle</source>
|
||||
<translation>实心矩形</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/rectangletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/rectangle/rectangletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Sets the Rectangle as the paint tool</source>
|
||||
<translation>将实心矩形设置为绘画工具</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RedoTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tools/redo/redotool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Redo</source>
|
||||
<translation>重做</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SaveTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/savetool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/save/savetool.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation>保存</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/savetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/save/savetool.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Save the capture</source>
|
||||
<translation>保存捕获</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -606,12 +613,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SelectionTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/selectiontool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/selection/selectiontool.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Rectangular Selection</source>
|
||||
<translation>矩形选择</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/selectiontool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/selection/selectiontool.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Sets the Selection as the paint tool</source>
|
||||
<translation>将矩形选择设置为绘画工具</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -619,12 +626,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SizeIndicatorTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/sizeindicatortool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/sizeindicator/sizeindicatortool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Selection Size Indicator</source>
|
||||
<translation>选择尺寸指示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/sizeindicatortool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/sizeindicator/sizeindicatortool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Shows the dimensions of the selection (X Y)</source>
|
||||
<translation>显示选择的尺寸 (X Y)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -740,37 +747,37 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UIcolorEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>UI Color Editor</source>
|
||||
<translation>UI颜色编辑器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons.</source>
|
||||
<translation>移动颜色选择并在预览按钮查看。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Select a Button to modify it</source>
|
||||
<translation>选择一个按钮以进行修改</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Main Color</source>
|
||||
<translation>主色</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Click on this button to set the edition mode of the main color.</source>
|
||||
<translation>点击按钮设置主色。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Contrast Color</source>
|
||||
<translation>对比色</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Click on this button to set the edition mode of the contrast color.</source>
|
||||
<translation>点击按钮设置对比色。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -778,12 +785,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UndoTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/undotool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/undo/undotool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Undo</source>
|
||||
<translation>撤消</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/undotool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/undo/undotool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Undo the last modification</source>
|
||||
<translation>撤消上次修改</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -4,12 +4,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>AppLauncher</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/applauncher.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applaunchertool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>App Launcher</source>
|
||||
<translation>應用程式啟動器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/applauncher.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applaunchertool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Choose an app to open the capture</source>
|
||||
<translation>選擇一個程式打開此截圖</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -17,33 +17,33 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>AppLauncherWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Open With</source>
|
||||
<translation>打開</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Launch in terminal</source>
|
||||
<translation>在終端機中啟動</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Keep open after selection</source>
|
||||
<translation>選擇後維持此視窗開啟</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unable to launch in terminal.</source>
|
||||
<translation>無法在終端機中啟動</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Unable to write in</source>
|
||||
<translation>無法寫入</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -51,12 +51,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ArrowTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/arrowtool.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Arrow</source>
|
||||
<translation>箭頭</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/arrowtool.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Sets the Arrow as the paint tool</source>
|
||||
<translation>選擇箭頭作為繪製工具</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -64,12 +64,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>BlurTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/blurtool.cpp" line="41"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/blur/blurtool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Blur</source>
|
||||
<translation>模糊</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/blurtool.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/blur/blurtool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Sets the Blur as the paint tool</source>
|
||||
<translation>選擇模糊作為繪製工具</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -77,7 +77,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>CaptureWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/widgets/capturewidget.cpp" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -88,7 +88,7 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
使用滑鼠滾輪來改變繪製工具的寬度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/widgets/capturewidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Unable to capture screen</source>
|
||||
<translation>無法擷取螢幕</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -96,12 +96,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CircleTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/circletool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/circle/circletool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Circle</source>
|
||||
<translation>圈型</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/circletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/circle/circletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Sets the Circle as the paint tool</source>
|
||||
<translation>選擇圈型作為繪畫工具</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -109,22 +109,22 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Configuration</source>
|
||||
<translation>設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Interface</source>
|
||||
<translation>介面</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Filename Editor</source>
|
||||
<translation>檔案名稱編輯器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>General</source>
|
||||
<translation>一般</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -132,17 +132,17 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Controller</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation>&設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>&Information</source>
|
||||
<translation>&資訊</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&結束</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -150,12 +150,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CopyTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/copytool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/copy/copytool.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>複製</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/copytool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/copy/copytool.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Copies the selecion into the clipboard</source>
|
||||
<translation>複製到剪貼簿</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -171,12 +171,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ExitTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/exittool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/exit/exittool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Exit</source>
|
||||
<translation>離開</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/exittool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/exit/exittool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Leave the capture screen</source>
|
||||
<translation>離開螢幕擷取</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -232,9 +232,8 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileNameHandler</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils/filenamehandler.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>screenshot</source>
|
||||
<translation>螢幕截圖</translation>
|
||||
<translation type="vanished">螢幕截圖</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -248,41 +247,41 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GeneneralConf</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Show help message</source>
|
||||
<translation>顯示説明資訊</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Show the help message at the beginning in the capture mode.</source>
|
||||
<translation>在擷取之前顯示説明資訊</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>Show desktop notifications</source>
|
||||
<translation>顯示桌面通知</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="149"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Show tray icon</source>
|
||||
<translation>顯示託盤圖示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Show the systemtray icon</source>
|
||||
<translation>顯示工作列圖示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Import</source>
|
||||
<translation>匯入</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -293,7 +292,7 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Unable to write file.</source>
|
||||
<translation>無法寫入檔案</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -303,37 +302,37 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<translation>存檔</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Confirm Reset</source>
|
||||
<translation>確認重設</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to reset the configuration?</source>
|
||||
<translation>你確定你想要重設?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="168"/>
|
||||
<source>Configuration File</source>
|
||||
<translation>設定檔</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<translation>匯出</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation>重設</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="191"/>
|
||||
<source>Launch at startup</source>
|
||||
<translation>自動啟動</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Launch Flameshot</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -341,42 +340,42 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImgurUploader</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Upload to Imgur</source>
|
||||
<translation>上傳到 Imgur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Uploading Image</source>
|
||||
<translation>正在上傳</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Copy URL</source>
|
||||
<translation>複製連結</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Open URL</source>
|
||||
<translation>打開連結</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Image to Clipboard.</source>
|
||||
<translation>將檔案複製到剪貼簿</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Unable to open the URL.</source>
|
||||
<translation>無法打開此連結</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>URL copied to clipboard.</source>
|
||||
<translation>連結已複製到剪貼簿</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Screenshot copied to clipboard.</source>
|
||||
<translation>截圖已複製到剪貼簿</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -384,12 +383,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImgurUploaderTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/imguruploadertool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploadertool.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Image Uploader</source>
|
||||
<translation>上傳圖片</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/imguruploadertool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/imgur/imguruploadertool.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Uploads the selection to Imgur</source>
|
||||
<translation>上傳到 Imgur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -397,87 +396,87 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>InfoWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="31"/>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<translation>關於</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Right Click</source>
|
||||
<translation>右鍵</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Mouse Wheel</source>
|
||||
<translation>滑鼠滑輪</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Move selection 1px</source>
|
||||
<translation>移動 1px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Resize selection 1px</source>
|
||||
<translation>調整大小 1px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation>結束擷取</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Copy to clipboard</source>
|
||||
<translation>複製到剪貼簿</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Save selection as a file</source>
|
||||
<translation>將選擇範圍另存新檔</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Undo the last modification</source>
|
||||
<translation>復原上次修改</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation>顯示顏色選擇器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation>改變工具的寬度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Key</source>
|
||||
<translation>鍵</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation>描述</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><u><b>License</b></u></source>
|
||||
<translation><u><b>授權條款</b></u></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="105"/>
|
||||
<source><u><b>Version</b></u></source>
|
||||
<translation><u><b>版本</b></u></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="115"/>
|
||||
<source><u><b>Shortcuts</b></u></source>
|
||||
<translation><u><b>快速鍵</b></u></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/infowindow.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Available shortcuts in the screen capture mode.</source>
|
||||
<translation>螢幕擷取模式中的可用快速鍵</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -485,12 +484,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LineTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/linetool.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/line/linetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Line</source>
|
||||
<translation>直線</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/linetool.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/line/linetool.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Sets the Line as the paint tool</source>
|
||||
<translation>將直線線設定為繪畫工具</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -498,12 +497,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MarkerTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/markertool.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/marker/markertool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Marker</source>
|
||||
<translation>標記</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/markertool.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/marker/markertool.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Sets the Marker as the paint tool</source>
|
||||
<translation>將標記設定為繪畫工具</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -511,12 +510,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MoveTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/movetool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/move/movetool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Move</source>
|
||||
<translation>移動</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/movetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/move/movetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Move the selection area</source>
|
||||
<translation>移動選擇區域</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -524,12 +523,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PencilTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/penciltool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/pencil/penciltool.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Pencil</source>
|
||||
<translation>鉛筆</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/penciltool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/pencil/penciltool.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Sets the Pencil as the paint tool</source>
|
||||
<translation>將鉛筆設定為繪畫工具</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -537,24 +536,24 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Save Error</source>
|
||||
<translation>存檔錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Capture saved as </source>
|
||||
<translation>截圖已另存為 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Capture saved to clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Error trying to save as </source>
|
||||
<translation>嘗試另存新檔時發生錯誤 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -566,12 +565,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<translation>無法透過 DBus 進行連接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/openwithprogram.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/openwithprogram.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/openwithprogram.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/launcher/openwithprogram.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Unable to write in</source>
|
||||
<translation type="unfinished">無法寫入</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -579,25 +578,33 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RectangleTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/rectangletool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/rectangle/rectangletool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Rectangle</source>
|
||||
<translation>實心矩形</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/rectangletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/rectangle/rectangletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Sets the Rectangle as the paint tool</source>
|
||||
<translation>將實心矩形設定為繪畫工具</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RedoTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tools/redo/redotool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Redo</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SaveTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/savetool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/save/savetool.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation>儲存</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/savetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/save/savetool.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Save the capture</source>
|
||||
<translation>儲存擷取</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -605,12 +612,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SelectionTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/selectiontool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/selection/selectiontool.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Rectangular Selection</source>
|
||||
<translation>矩形選擇</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/selectiontool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/selection/selectiontool.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Sets the Selection as the paint tool</source>
|
||||
<translation>將矩形選擇設定為繪畫工具</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -618,12 +625,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SizeIndicatorTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/sizeindicatortool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/sizeindicator/sizeindicatortool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Selection Size Indicator</source>
|
||||
<translation>選擇尺寸指示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/sizeindicatortool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/sizeindicator/sizeindicatortool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Shows the dimensions of the selection (X Y)</source>
|
||||
<translation>顯示選擇的尺寸 (X Y)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -739,37 +746,37 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UIcolorEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>UI Color Editor</source>
|
||||
<translation>UI 顏色編輯器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons.</source>
|
||||
<translation>移動顏色選擇並在預覽按鈕檢視</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Select a Button to modify it</source>
|
||||
<translation>選擇一個按鈕來修改它</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Main Color</source>
|
||||
<translation>主色</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Click on this button to set the edition mode of the main color.</source>
|
||||
<translation>點選按鈕設定主色</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Contrast Color</source>
|
||||
<translation>對比色</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Click on this button to set the edition mode of the contrast color.</source>
|
||||
<translation>點選按鈕設定對比色</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -777,12 +784,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UndoTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/undotool.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/undo/undotool.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Undo</source>
|
||||
<translation>復原</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/undotool.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tools/undo/undotool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Undo the last modification</source>
|
||||
<translation>復原上次修改</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user