Update Russian translation (#153)
This commit is contained in:
committed by
Dharkael
parent
53a14a3f1c
commit
d89f987a55
@@ -6,12 +6,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/applauncher.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>App Launcher</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Запуск приложения</translation>
|
||||
<translation>Запуск приложения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/applauncher.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Choose an app to open the capture</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Выберите приложение, чтобы открыть снимок</translation>
|
||||
<translation>Выберите приложение, которым открыть снимок</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -19,33 +19,33 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Open With</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Открыть с помощью</translation>
|
||||
<translation>Открыть с помощью</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Launch in terminal</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Запустить в терминале</translation>
|
||||
<translation>Запустить в терминале</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Keep open after selection</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Оставить запущенным после выделения</translation>
|
||||
<translation>Оставить запущенным после выделения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ошибка</translation>
|
||||
<translation>Ошибка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Unable to write in</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Не удалось сохранить</translation>
|
||||
<translation>Не удалось сохранить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/applauncherwidget.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unable to launch in terminal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Не удалось запустить в терминале.</translation>
|
||||
<translation>Не удалось запустить в терминале.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -53,12 +53,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/arrowtool.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Arrow</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Стрелка</translation>
|
||||
<translation>Стрелка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/arrowtool.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Sets the Arrow as the paint tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Выбрать Стрелку инструментом для рисования</translation>
|
||||
<translation>Выбрать Стрелку инструментом для рисования</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -66,12 +66,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/blurtool.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Blur</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Размытие</translation>
|
||||
<translation>Размытие</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/blurtool.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Sets the Blur as the paint tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Выбрать Размытие инструментом для рисования</translation>
|
||||
<translation>Выбрать Размытие инструментом для рисования</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -79,7 +79,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/widgets/capturewidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Unable to capture screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Не удалось захватить экран</translation>
|
||||
<translation>Не удалось захватить экран</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/widgets/capturewidget.cpp" line="221"/>
|
||||
@@ -87,7 +87,7 @@
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Выберите область с помощью мыши или нажмите Esc для выхода.
|
||||
<translation>Выберите область с помощью мыши или нажмите Esc для выхода.
|
||||
Нажмите Enter, чтобы сделать снимок.
|
||||
Нажмите ПКМ, чтобы отобразить панель выбора цвета.
|
||||
Используйте колесико мыши, чтобы изменить толщину вашего инструмента.</translation>
|
||||
@@ -98,12 +98,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/circletool.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Circle</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Окружность</translation>
|
||||
<translation>Окружность</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/circletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Sets the Circle as the paint tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Выбрать Окружность инструментом для рисования</translation>
|
||||
<translation>Выбрать Окружность инструментом для рисования</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -111,22 +111,22 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Configuration</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Настройка</translation>
|
||||
<translation>Настройка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Interface</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Интерфейс</translation>
|
||||
<translation>Интерфейс</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Filename Editor</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Редактор имен файлов</translation>
|
||||
<translation>Редактор имен файлов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/configwindow.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>General</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Общее</translation>
|
||||
<translation>Общие</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -134,17 +134,17 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Настройка</translation>
|
||||
<translation>&Настройка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>&Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Информация</translation>
|
||||
<translation>&Информация</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core/controller.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Выход</translation>
|
||||
<translation>&Выход</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -152,12 +152,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/copytool.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Скопировать</translation>
|
||||
<translation>Скопировать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/copytool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Copies the selecion into the clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Скопировать выделение в буфер обмена</translation>
|
||||
<translation>Скопировать выделение в буфер обмена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -165,7 +165,7 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils/dbusutils.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Unable to connect via DBus</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Не удалось подключится через DBus</translation>
|
||||
<translation>Не удалось подключиться через DBus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -173,12 +173,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/exittool.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Exit</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Выход</translation>
|
||||
<translation>Выход</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/exittool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Leave the capture screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Покинуть захват экрана</translation>
|
||||
<translation>Покинуть захват экрана</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -186,47 +186,47 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/filenameeditor.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Edit the name of your captures:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Отредактируйте имя ваших снимков:</translation>
|
||||
<translation>Отредактируйте имя ваших снимков:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/filenameeditor.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Edit:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Шаблон:</translation>
|
||||
<translation>Шаблон:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/filenameeditor.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Preview:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Предпросмотр:</translation>
|
||||
<translation>Предпросмотр:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/filenameeditor.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Сохранить</translation>
|
||||
<translation>Сохранить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/filenameeditor.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Saves the pattern</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Сохранить шаблон</translation>
|
||||
<translation>Сохранить шаблон</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/filenameeditor.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Сбросить</translation>
|
||||
<translation>Сбросить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/filenameeditor.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Restores the saved pattern</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Восстанавливает сохраненный шаблон</translation>
|
||||
<translation>Восстанавливает сохраненный шаблон</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/filenameeditor.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Очистить</translation>
|
||||
<translation>Очистить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/filenameeditor.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Deletes the name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Удаляет имя</translation>
|
||||
<translation>Удаляет имя</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -234,7 +234,7 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils/filenamehandler.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>screenshot</source>
|
||||
<translation type="unfinished">снимок</translation>
|
||||
<translation>снимок</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -242,7 +242,7 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core/flameshotdbusadapter.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Unable to capture screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Не удается захватить экран</translation>
|
||||
<translation>Не удается захватить экран</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -251,91 +251,91 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>Import</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Импорт</translation>
|
||||
<translation>Импорт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ошибка</translation>
|
||||
<translation>Ошибка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Unable to read file.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Не удалось прочитать файл.</translation>
|
||||
<translation>Не удалось прочитать файл.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Unable to write file.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Не удалось записать файл.</translation>
|
||||
<translation>Не удалось записать файл.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Save File</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Сохранить файл</translation>
|
||||
<translation>Сохранить файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Confirm Reset</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Подтвердить сброс</translation>
|
||||
<translation>Подтвердить сброс</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to reset the configuration?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Вы действительно хотите сбросить настройки?</translation>
|
||||
<translation>Вы действительно хотите сбросить настройки?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Show help message</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Показывать справочное сообщение</translation>
|
||||
<translation>Показывать справочное сообщение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Show the help message at the beginning in the capture mode.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Показать справочное сообщение перед началом захвата экрана.</translation>
|
||||
<translation>Показывать справочное сообщение перед началом захвата экрана.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Show desktop notifications</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Показывать уведомления</translation>
|
||||
<translation>Показывать уведомления</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>Show tray icon</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Показывать значок в трее</translation>
|
||||
<translation>Показывать значок в трее</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Show the systemtray icon</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Показать значок в системном трее</translation>
|
||||
<translation>Показать значок в системном трее</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>Configuration File</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Файл конфигурации</translation>
|
||||
<translation>Файл конфигурации</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Экспорт</translation>
|
||||
<translation>Экспорт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="179"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Сброс</translation>
|
||||
<translation>Сброс</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Launch at startup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Запускать при старте системы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/geneneralconf.cpp" line="191"/>
|
||||
<source>Launch Flameshot</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Запустить Flameshot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -343,42 +343,42 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Upload to Imgur</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Загрузить в Imgur</translation>
|
||||
<translation>Загрузить в Imgur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Uploading Image</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Загрузка изображения</translation>
|
||||
<translation>Загрузка изображения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Copy URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Скопировать URL</translation>
|
||||
<translation>Скопировать URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Open URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Открыть URL</translation>
|
||||
<translation>Открыть URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Image to Clipboard.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Изображение в буфер обмена.</translation>
|
||||
<translation>Изображение в буфер обмена.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Unable to open the URL.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Не удалось открыть URL.</translation>
|
||||
<translation>Не удалось открыть URL.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>URL copied to clipboard.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">URL скопирован в буфер обмена.</translation>
|
||||
<translation>URL скопирован в буфер обмена.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/imgur/imguruploader.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Screenshot copied to clipboard.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Снимок скопирован в буфер обмена.</translation>
|
||||
<translation>Снимок скопирован в буфер обмена.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -386,12 +386,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/imguruploadertool.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Image Uploader</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Отправка изображений</translation>
|
||||
<translation>Отправка изображений</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/imguruploadertool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Uploads the selection to Imgur</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Загрузить выделение на Imgur</translation>
|
||||
<translation>Загрузить выделение на Imgur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -399,87 +399,87 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="31"/>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Информация</translation>
|
||||
<translation>Информация</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Right Click</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ПКМ</translation>
|
||||
<translation>ПКМ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Mouse Wheel</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Колесико мыши</translation>
|
||||
<translation>Колесико мыши</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Move selection 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Переместить выделение на 1px</translation>
|
||||
<translation>Переместить выделение на 1px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Resize selection 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Изменить размер выделения на 1px</translation>
|
||||
<translation>Изменить размер выделения на 1px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Выйти из захвата экрана</translation>
|
||||
<translation>Выйти из захвата экрана</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Copy to clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Скопировать в буфер обмена</translation>
|
||||
<translation>Скопировать в буфер обмена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Save selection as a file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Сохранить выделение в файл</translation>
|
||||
<translation>Сохранить выделение в файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Undo the last modification</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Отменить последнее изменение</translation>
|
||||
<translation>Отменить последнее изменение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Показать выбор цвета</translation>
|
||||
<translation>Показать выбор цвета</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Изменить толщину инструмента</translation>
|
||||
<translation>Изменить толщину инструмента</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Available shortcuts in the screen capture mode.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Доступные горячие клавиши в режиме захвата экрана.</translation>
|
||||
<translation>Доступные горячие клавиши в режиме захвата экрана.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Key</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Клавиша</translation>
|
||||
<translation>Клавиша</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Описание</translation>
|
||||
<translation>Описание</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><u><b>License</b></u></source>
|
||||
<translation type="unfinished"><u><b>Лицензия</b></u></translation>
|
||||
<translation><u><b>Лицензия</b></u></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="105"/>
|
||||
<source><u><b>Version</b></u></source>
|
||||
<translation type="unfinished"><u><b>Версия</b></u></translation>
|
||||
<translation><u><b>Версия</b></u></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infowindow.cpp" line="115"/>
|
||||
<source><u><b>Shortcuts</b></u></source>
|
||||
<translation type="unfinished"><u><b>Горячие клавиши</b></u></translation>
|
||||
<translation><u><b>Горячие клавиши</b></u></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -487,12 +487,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/linetool.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Line</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Линия</translation>
|
||||
<translation>Линия</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/linetool.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Sets the Line as the paint tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Выбрать Линию инструментом для рисования</translation>
|
||||
<translation>Выбрать Линию инструментом для рисования</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -500,12 +500,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/markertool.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Marker</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Маркер</translation>
|
||||
<translation>Маркер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/markertool.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Sets the Marker as the paint tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Выбрать Маркер инструментом для рисования</translation>
|
||||
<translation>Выбрать Маркер инструментом для рисования</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -513,12 +513,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/movetool.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Move</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Перемещение</translation>
|
||||
<translation>Перемещение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/movetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Move the selection area</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Выбрать Перемещение инструментом для рисования</translation>
|
||||
<translation>Выбрать Перемещение инструментом для рисования</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -526,12 +526,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/penciltool.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Pencil</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Карандаш</translation>
|
||||
<translation>Карандаш</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/penciltool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Sets the Pencil as the paint tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Выбрать Карандаш инструментом для рисования</translation>
|
||||
<translation>Выбрать Карандаш инструментом для рисования</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -539,36 +539,36 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Save Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ошибка сохранения</translation>
|
||||
<translation>Ошибка сохранения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Capture saved as </source>
|
||||
<translation type="unfinished">Сохранить снимок как </translation>
|
||||
<translation>Сохранить снимок как </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/screenshotsaver.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Error trying to save as </source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ошибка при попытке сохранить как </translation>
|
||||
<translation>Ошибка при попытке сохранить как </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/main.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../src/main.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../src/main.cpp" line="333"/>
|
||||
<source>Unable to connect via DBus</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Не удалось подключиться через DBus</translation>
|
||||
<translation>Не удалось подключиться через DBus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/openwithprogram.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ошибка</translation>
|
||||
<translation>Ошибка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/workers/launcher/openwithprogram.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Unable to write in</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Не удалось сохранить</translation>
|
||||
<translation>Не удалось сохранить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -576,12 +576,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/rectangletool.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Rectangle</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Прямоугольник</translation>
|
||||
<translation>Прямоугольник</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/rectangletool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Sets the Rectangle as the paint tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Выбрать Прямоугольник инструментом для рисования</translation>
|
||||
<translation>Выбрать Прямоугольник инструментом для рисования</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -589,12 +589,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/savetool.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Сохранить</translation>
|
||||
<translation>Сохранить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/savetool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Save the capture</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Сохранить снимок</translation>
|
||||
<translation>Сохранить снимок</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -602,12 +602,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/selectiontool.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Rectangular Selection</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Прямоугольное выделение</translation>
|
||||
<translation>Прямоугольное выделение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/selectiontool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Sets the Selection as the paint tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Выбрать Прямоугольное выделение инструментом для рисования</translation>
|
||||
<translation>Выбрать Прямоугольное выделение инструментом для рисования</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -615,12 +615,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/sizeindicatortool.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Selection Size Indicator</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Индикатор размера выделения</translation>
|
||||
<translation>Индикатор размера выделения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/sizeindicatortool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Shows the dimensions of the selection (X Y)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Показывает размер выделения (X Y)</translation>
|
||||
<translation>Показывает размер выделения (X Y)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -628,107 +628,107 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>Century (00-99)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Век (00-99)</translation>
|
||||
<translation>Век (00-99)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Year (00-99)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Год (00-99)</translation>
|
||||
<translation>Год (00-99)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Year (2000)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Год (2000)</translation>
|
||||
<translation>Год (2000)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Month Name (jan)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Название месяца (янв)</translation>
|
||||
<translation>Название месяца (янв)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Month Name (january)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Название месяца (январь)</translation>
|
||||
<translation>Название месяца (январь)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Month (01-12)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Месяц (01-12)</translation>
|
||||
<translation>Месяц (01-12)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Week Day (1-7)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">День недели (1-7)</translation>
|
||||
<translation>День недели (1-7)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Week (01-53)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Неделя (01-53)</translation>
|
||||
<translation>Неделя (01-53)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Day Name (mon)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">День недели (пн)</translation>
|
||||
<translation>День недели (пн)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Day Name (monday)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">День недели (понедельник)</translation>
|
||||
<translation>День недели (понедельник)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Day (01-31)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">День (01-31)</translation>
|
||||
<translation>День (01-31)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Day of Month (1-31)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">День месяца (1-31)</translation>
|
||||
<translation>День месяца (1-31)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Day (001-366)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">День (001-366)</translation>
|
||||
<translation>День (001-366)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Time (%H:%M:%S)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Время (%H:%M:%S)</translation>
|
||||
<translation>Время (%H:%M:%S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Time (%H:%M)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Время (%H:%M)</translation>
|
||||
<translation>Время (%H:%M)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Hour (00-23)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Час (00-23)</translation>
|
||||
<translation>Час (00-23)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Hour (01-12)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Час (01-12)</translation>
|
||||
<translation>Час (01-12)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Minute (00-59)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Минута (00-59)</translation>
|
||||
<translation>Минута (00-59)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Second (00-59)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Секунда (00-59)</translation>
|
||||
<translation>Секунда (00-59)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Full Date (%m/%d/%y)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Полная дата (%m/%d/%y)</translation>
|
||||
<translation>Полная дата (%m/%d/%y)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Full Date (%Y-%m-%d)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Полная дата (%Y-%m-%d)</translation>
|
||||
<translation>Полная дата (%Y-%m-%d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -736,37 +736,37 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>UI Color Editor</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Редактор цвета интерфейса</translation>
|
||||
<translation>Редактор цвета интерфейса</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Измените цвет, перемещая выделение, и посмотрите изменения в кнопках предварительного просмотра.</translation>
|
||||
<translation>Измените цвет, перемещая выделение, и посмотрите изменения в кнопках предварительного просмотра.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Select a Button to modify it</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Выберите кнопку, чтобы изменить ее</translation>
|
||||
<translation>Выберите кнопку, чтобы изменить ее</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Main Color</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Основной цвет</translation>
|
||||
<translation>Основной цвет</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Click on this button to set the edition mode of the main color.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Нажмите на эту кнопку, чтобы перейти в режим редактирования основного цвета.</translation>
|
||||
<translation>Нажмите на эту кнопку, чтобы перейти в режим редактирования основного цвета.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Contrast Color</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Контрастный цвет</translation>
|
||||
<translation>Контрастный цвет</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/uicoloreditor.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Click on this button to set the edition mode of the contrast color.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Нажмите на эту кнопку, чтобы перейти в режим редактирования контрастного цвета.</translation>
|
||||
<translation>Нажмите на эту кнопку, чтобы перейти в режим редактирования контрастного цвета.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -774,12 +774,12 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/undotool.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Undo</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Отменить</translation>
|
||||
<translation>Отменить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/capture/tools/undotool.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Undo the last modification</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Отменить последнее изменение</translation>
|
||||
<translation>Отменить последнее изменение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -787,17 +787,17 @@ Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/visualseditor.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Opacity of area outside selection:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Затемнение невыделенной области:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/visualseditor.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Button Selection</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Выбор кнопок</translation>
|
||||
<translation>Выбор кнопок</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/config/visualseditor.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Select All</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Выбрать все</translation>
|
||||
<translation>Выбрать все</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user