removed dangling spaces
This commit is contained in:
@@ -8,4 +8,6 @@ Locales are defined by their locale code, the translations are seperated by a co
|
||||
|
||||
Sometimes context clues may be neccesary for an accurate translation, everything after a semicolon won't be interpreted by the parser, therefore context clues can be given. These will be defined in the english (en) file
|
||||
|
||||
```Code:Translation/Text;Context```
|
||||
|
||||
Capitalisation is also important, if the english words are capitalised, the translations need to be capitalised in the same (if it makes sense) place
|
||||
|
||||
@@ -271,9 +271,9 @@
|
||||
"pt": "Um nome é obrigatório"
|
||||
},
|
||||
"error-creating-lobby": {
|
||||
"en": "An error occurred while creating the lobby ",
|
||||
"es": "Ocurrió un error al crear el lobby ",
|
||||
"pt": "Ocorreu um erro ao criar o lobby "
|
||||
"en": "An error occurred while creating the lobby",
|
||||
"es": "Ocurrió un error al crear el lobby",
|
||||
"pt": "Ocorreu um erro ao criar o lobby"
|
||||
},
|
||||
"error-lobby-id-required": {
|
||||
"en": "A lobby ID is required",
|
||||
@@ -281,8 +281,8 @@
|
||||
"pt": "É necessário um lobby ID"
|
||||
},
|
||||
"error-lobby-joining": {
|
||||
"en": "An error occurred while joining the lobby ",
|
||||
"es": "Ocurrió un error al conectarse al lobby ",
|
||||
"pt": "Ocorreu um erro ao entrar no lobby "
|
||||
"en": "An error occurred while joining the lobby",
|
||||
"es": "Ocurrió un error al conectarse al lobby",
|
||||
"pt": "Ocorreu um erro ao entrar no lobby"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user