Translations update from Weblate (#1549)

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (254 of 254 strings)

Translation: Flameshot/Flameshot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/ru/

* Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (259 of 259 strings)

Translation: Flameshot/Flameshot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/tr/

* Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (259 of 259 strings)

Translation: Flameshot/Flameshot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/uk/

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (259 of 259 strings)

Translation: Flameshot/Flameshot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/ru/

Co-authored-by: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>
Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>
Co-authored-by: Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>
This commit is contained in:
Weblate (bot)
2021-04-18 03:51:49 +02:00
committed by GitHub
parent dc1c53f1c3
commit 851aef3399
3 changed files with 37 additions and 37 deletions

View File

@@ -58,7 +58,7 @@
<message>
<location filename="../../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line="84"/>
<source>Set the Arrow as the paint tool</source>
<translation>Выбрать «Стрелку» инструментом для рисования</translation>
<translation>Выбрать «Стрелку» инструментом рисования</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -161,7 +161,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
<message>
<location filename="../../src/tools/circlecount/circlecounttool.cpp" line="38"/>
<source>Add an autoincrementing counter bubble</source>
<translation>Добавить круг с автоматически приращающимся счётчиком</translation>
<translation>Добавить круг с автоприращающимся счётчиком</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -174,7 +174,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
<message>
<location filename="../../src/tools/circle/circletool.cpp" line="34"/>
<source>Set the Circle as the paint tool</source>
<translation>Выбрать «Окружность» инструментом для рисования</translation>
<translation>Выбрать «Окружность» инструментом рисования</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -202,7 +202,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
<message>
<location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="63"/>
<source>Shortcuts</source>
<translation>Горячие кнопки</translation>
<translation>Горячие клавиши</translation>
</message>
<message>
<source>Storage</source>
@@ -254,7 +254,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
<message>
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="422"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Информация</translation>
<translation>&amp;О программе</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="425"/>
@@ -264,7 +264,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
<message>
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="432"/>
<source>&amp;Latest Uploads</source>
<translation>Последние загрузки</translation>
<translation>&amp;Последние загрузки</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Information</source>
@@ -315,7 +315,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
<message>
<location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="24"/>
<source>Edit the name of your captures:</source>
<translation>Измените имя ваших снимков:</translation>
<translation>Укажите название для ваших снимков:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="28"/>
@@ -579,12 +579,12 @@ Press Space to open the side panel.</source>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="248"/>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="253"/>
<source>Confirmation required to delete screenshot from the latest uploads</source>
<translation>Для удаления снимка экрана из последних загрузок требуется подтверждение</translation>
<translation>Требовать подтверждение при удалении снимка из последних загрузок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="266"/>
<source>Configuration File</source>
<translation>Файл конфигурации</translation>
<translation>Файл настроек</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="271"/>
@@ -651,12 +651,12 @@ Press Space to open the side panel.</source>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="391"/>
<source>Use fixed path for screenshots to save</source>
<translation>Использовать фиксированный путь для сохранения снимков экрана</translation>
<translation>Использовать постоянный путь сохранения для снимков экрана</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="409"/>
<source>Latest Uploads Max Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Максимальное число последних загрузок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="442"/>
@@ -716,7 +716,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
<message>
<location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="168"/>
<source>Are you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server?</source>
<translation>Вы уверены, что хотите удалить снимок экрана с последних загрузок и с сервера?</translation>
<translation>Вы уверены, что хотите удалить снимок экрана из последних загрузок и с сервера?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -905,7 +905,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
<message>
<location filename="../../src/tools/imgur/imguruploadertool.cpp" line="24"/>
<source>Image Uploader</source>
<translation>Отправка изображений</translation>
<translation>Загрузка изображения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/tools/imgur/imguruploadertool.cpp" line="34"/>
@@ -918,7 +918,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
<message>
<location filename="../../src/widgets/infowindow.cpp" line="24"/>
<source>About</source>
<translation>Информация</translation>
<translation>О программе</translation>
</message>
<message>
<source>SPACEBAR</source>
@@ -1005,7 +1005,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
<message>
<location filename="../../src/tools/line/linetool.cpp" line="37"/>
<source>Set the Line as the paint tool</source>
<translation>Выбрать «Линию» инструментом для рисования</translation>
<translation>Выбрать «Линию» инструментом рисования</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1018,7 +1018,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
<message>
<location filename="../../src/tools/marker/markertool.cpp" line="37"/>
<source>Set the Marker as the paint tool</source>
<translation>Выбрать «Маркер» инструментом для рисования</translation>
<translation>Выбрать «Маркер» инструментом рисования</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1031,7 +1031,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
<message>
<location filename="../../src/tools/move/movetool.cpp" line="33"/>
<source>Move the selection area</source>
<translation>Выбрать «Перемещение» инструментом для рисования</translation>
<translation>Переместить выделенную область</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1336,7 +1336,7 @@ You can find me in the system tray.</source>
<message>
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="505"/>
<source>Hello, I&apos;m here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
<translation>Привет, я тут! Щёлкните по значку на панели задач, чтобы сделать снимок экрана, или щёлкните правой кнопкой, чтобы увидеть дополнительные параметры.</translation>
<translation>Привет! Щёлкните по значку на трее для создания снимка или щёлкните правой кнопкой, чтобы увидеть дополнительные параметры.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="22"/>
@@ -1550,12 +1550,12 @@ You can find me in the system tray.</source>
<message>
<location filename="../../src/tools/sizedecrease/sizedecreasetool.cpp" line="37"/>
<source>Decrease Tool Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Уменьшить размер инструмента</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/tools/sizedecrease/sizedecreasetool.cpp" line="47"/>
<source>Decrease the size of the other tools</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Уменьшить размер других инструментов</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1563,12 +1563,12 @@ You can find me in the system tray.</source>
<message>
<location filename="../../src/tools/sizeincrease/sizeincreasetool.cpp" line="37"/>
<source>Increase Tool Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Увеличить размер инструмента</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/tools/sizeincrease/sizeincreasetool.cpp" line="47"/>
<source>Increase the size of the other tools</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Увеличить размер других инструментов</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1697,7 +1697,7 @@ You can find me in the system tray.</source>
<message>
<location filename="../../src/utils/systemnotification.cpp" line="30"/>
<source>Flameshot Info</source>
<translation>Flameshot Инфо</translation>
<translation>Уведомление Flameshot</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1842,7 +1842,7 @@ You can find me in the system tray.</source>
<message>
<location filename="../../src/config/visualseditor.cpp" line="40"/>
<source>Opacity of area outside selection:</source>
<translation>Затемнение невыделенной области:</translation>
<translation>Затененность области вне выделенной:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/visualseditor.cpp" line="65"/>

View File

@@ -148,7 +148,7 @@ Yan paneli açmak için Boşluk tuşuna basın.</translation>
<message>
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="722"/>
<source>Tool Settings</source>
<translation>Alet Ayarları</translation>
<translation>Araç Ayarları</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -260,7 +260,7 @@ Yan paneli açmak için Boşluk tuşuna basın.</translation>
<message>
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="432"/>
<source>&amp;Latest Uploads</source>
<translation>&amp;En Son Güncelleme</translation>
<translation>&amp;Son Yüklenenler</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Information</source>
@@ -507,7 +507,7 @@ Yan paneli açmak için Boşluk tuşuna basın.</translation>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="248"/>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="253"/>
<source>Confirmation required to delete screenshot from the latest uploads</source>
<translation>En son yüklemelerden ekran görüntüsünü silmek için onay gerekli</translation>
<translation>Son yüklenenlerden ekran görüntüsünü silmek için onay gerekli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="266"/>
@@ -584,7 +584,7 @@ Yan paneli açmak için Boşluk tuşuna basın.</translation>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="409"/>
<source>Latest Uploads Max Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Son Yüklenenler Azami Boyutu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="442"/>
@@ -1382,12 +1382,12 @@ You may need to escape the &apos;#&apos; sign as in &apos;\#FFF&apos;</source>
<message>
<location filename="../../src/tools/sizedecrease/sizedecreasetool.cpp" line="37"/>
<source>Decrease Tool Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Araç Boyutunu Küçült</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/tools/sizedecrease/sizedecreasetool.cpp" line="47"/>
<source>Decrease the size of the other tools</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Diğer araçların boyutunu küçült</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1395,12 +1395,12 @@ You may need to escape the &apos;#&apos; sign as in &apos;\#FFF&apos;</source>
<message>
<location filename="../../src/tools/sizeincrease/sizeincreasetool.cpp" line="37"/>
<source>Increase Tool Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Araç Boyutunu Büyüt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/tools/sizeincrease/sizeincreasetool.cpp" line="47"/>
<source>Increase the size of the other tools</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Diğer araçların boyutunu büyüt</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@@ -656,7 +656,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="409"/>
<source>Latest Uploads Max Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Найбільший розмір останніх відвантажень</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="442"/>
@@ -1550,12 +1550,12 @@ You can find me in the system tray.</source>
<message>
<location filename="../../src/tools/sizedecrease/sizedecreasetool.cpp" line="37"/>
<source>Decrease Tool Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Зменшити розмір засобу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/tools/sizedecrease/sizedecreasetool.cpp" line="47"/>
<source>Decrease the size of the other tools</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Зменшити розмір інших засобів</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1563,12 +1563,12 @@ You can find me in the system tray.</source>
<message>
<location filename="../../src/tools/sizeincrease/sizeincreasetool.cpp" line="37"/>
<source>Increase Tool Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Збільшити розмір засобу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/tools/sizeincrease/sizeincreasetool.cpp" line="47"/>
<source>Increase the size of the other tools</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Збільшити розмір інших засобів</translation>
</message>
</context>
<context>